Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

41

Sonntag, 30. September 2012, 22:49

Update:
WEB-DL Anpassung für Episode 01 (EbP) hinzugefügt.

42

Sonntag, 30. September 2012, 22:50

AFG ist ein Reencode der 720p-Version, steht auch schon öfter hier irgendwo. :)
Also passt der LOL-Sub bzw. DIMENSION (LOL passt auf DIMENSION).
Verlinke das aber eben auch noch mal :)

EDIT: HDTV-AFG ist nun auch vorne verlinkt.

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

43

Sonntag, 30. September 2012, 22:51

Ich kanns kaum glauben: der erste Sub ist schon da. :cheer: :juhu: :cheer:

Da kann ich nur noch sagen : DAAAAAAAAAAA :danke: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAANKESCHÖN ²³knee²
LG Jamb :lovesc:

44

Montag, 1. Oktober 2012, 00:01

Find das auch irgendwie ulkig.
Anfangs sagt er das richtige. Also das die Subber es machen, weil es bspw. ne Leidenschaft ist und wohlgemerkt, damit tun sie nicht nur sich was gutes - was das verbessern der englischen Sprache angeht oder einfach nur Spaß dran haben zu subben - sondern mehr für die, die es nicht können bzw. sich nicht mit der englischen Sprache only abrackern wollen und von einer Folge nur die Hälfte mitzubekommen. Aber dann am Ende das mit dem "MfG, und noch viel Glück für ein fehlerhaftes subben wünscht" :)
Ulkig...als wenn jemanden die kleinen Flüchtigkeits- oder Satzfehler stören.

Ich bin froh, wenn ein Sub da ist und dann ist mir Satzzeichensetzung, Wortfehler etc. egal.
Hauptsache ich raffe alles, wobei ich auch viele Serien (wie Fringe) auf englisch geguckt habe.


Ich habe eine Rechtschreibkorrektur drin ... Hab wohl FEHLERFREIES falsch geschrieben und da hat er es halt in FEHLERHAFTES geändert -,- Tut mir leid Leute .... Mannomann ....

MfG

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

45

Montag, 1. Oktober 2012, 01:00

Ein Grund, dass ich das nie benutzen werde, lieber hab ich ein paar unbedeutende Fehler drin,
anstatt irgendwelchen Unsinn zu schreiben^^
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

46

Montag, 1. Oktober 2012, 16:34

WOW, an alles habe ich gedacht aber nicht das der Sub schon da ist =)
DANKEEEEEEEEEEEEE

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

47

Montag, 1. Oktober 2012, 21:11

Was ne Folge... und fehlerfrei... ;)
LG Jamb :lovesc:

48

Mittwoch, 3. Oktober 2012, 13:34

Was ne Folge... und fehlerfrei... ;)

Da haben wir ja Glück gehabt. Ich konnte mich kaum auf meinen Alltag konzentrieren, weil ich so Sorge hatte... :P

49

Samstag, 6. Oktober 2012, 08:08

Update
Die VOs zu E02 (HDTV-AFG, HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von
addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

50

Samstag, 6. Oktober 2012, 12:41

Der überarbeitete VO für E02 ist verfügbar, viel Spaß!
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

51

Sonntag, 7. Oktober 2012, 21:47

Update:
Die deutschen Subs zu Episode 02 (HDTV-LOL & 720p.HDTV-DIMENSION) sind ab sofort verfügbar.


VO-Überarbeitung: brainpower
Übersetzung: Maiooo, Liage & ninh


Viel Spaß mit "In Absentia"
:)

Ruben406

Grünschnabel

Beiträge: 2

Wohnort: Baden-Württemberg

Beruf: Schüler

  • Nachricht senden

52

Sonntag, 7. Oktober 2012, 22:05

Danke für den Sub, ich liebe euch. :D Ihr habt mir sozusagen noch den Abend gerettet.

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

53

Sonntag, 7. Oktober 2012, 23:09

:danke: Danke ans gesamte Team für den neuen Sub. :hail:

Und speziell @ Maiooo: :shifty: konzentrier Dich ruhig wieder auf Dein RL, ich werde nicht in den Krumen suchen :peitsche: :lachen: sondern mich lieber an der Folge erfreuen :kuss:
LG Jamb :lovesc:

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

54

Sonntag, 7. Oktober 2012, 23:19

Update:
+ Die Anpassungen zu E02 (TVSR) sind verfügbar.

anno2512

~ Dating Coordinator ~

Beiträge: 1 804

Wohnort: Schaffhausen - Schweiz

  • Nachricht senden

55

Montag, 8. Oktober 2012, 07:24

Update:
WEB-DL Anpassung für Episode 02 (EbP) hinzugefügt.

Vielen Dank an Funbird!

anno2512

~ Dating Coordinator ~

Beiträge: 1 804

Wohnort: Schaffhausen - Schweiz

  • Nachricht senden

56

Samstag, 13. Oktober 2012, 10:52

Die VOs zu E03 (HDTV-AFG, HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

57

Samstag, 13. Oktober 2012, 14:39

Der überarbeitete VO für E03 ist verfügbar, viel Spaß!
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

58

Samstag, 13. Oktober 2012, 18:51

Kein Aprilscherz... ;)

Update:
Die deutschen Subs zu Episode 03 (HDTV-LOL & 720p.HDTV-DIMENSION) sind ab sofort verfügbar.


VO-Überarbeitung: brainpower
Übersetzung: Maiooo & Liage


Viel Spaß mit "The Recordist"
:)

59

Samstag, 13. Oktober 2012, 18:57

Das gibt es gar nicht, ihr seid doch verrückt :) Damit habt ihr nun sicherlich die Abendplanung von einigen Leuten über den Haufen geworfen, haha!

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

60

Samstag, 13. Oktober 2012, 19:27

8o Auch ich bin fassungslos: heute gabs doch erst diese Folge und schon gibts die passenden deutschen Untertitel?! :danke: Könnt Ihr zaubern? :hail:
LG Jamb :lovesc: