Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Update:
Untertitel für Episode 11 (2HD/AFG) hinzugefügt.
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »vampyr« (20. April 2013, 20:21)
Wird denn bereits am Sub gearbeitet oder geht es erst am 30. los? - nur als Info, will nicht drängeln!
Ruuuuhig, Brauner! Mein Teil ist schon zur Korrektur, und brainpower (oder Fuzzy) wird bestimmt kundtun, wenn der zweite Teil fertig ist.
too old to die young
Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!
Habe beide Teile. Denke, ich werde die Korrektur diese Woche fertigkriegen
Wird es heute soweit sein ?? Wie sind die Aussichten ??
Versuche, es heute zu schaffen
Schreibe aber morgen eine Kursarbeit, daher kann ich nichts versprechen.
Hatte die Woche leider extrem viel zu tun
Hatte aber auch noch nicht damit gerechnet, dass es schon weitergeht.
Versuche, es heute zu schaffen
Schreibe aber morgen eine Kursarbeit, daher kann ich nichts versprechen.
Hatte die Woche leider extrem viel zu tun
Hatte aber auch noch nicht damit gerechnet, dass es schon weitergeht.
eh, kein stress!... RL (falls das noch einige kennen
) geht vor.....also kein "leider" nötig, zumindest sollte jeder so etwas verstehen
Deutsche Untertitel zu S04E11 (AFG, 2HD & 2HD) verfügbar!
Übersetzung: Shay-Zee & brainpower
Überarbeitung: Fuzzy
Viel Spaß mit "The Living and the Dead"!
Super, danke!!! Das monatelange Warten hat ein Ende :)
Echt super, dass du das trotz Klausurstress noch hinbekommen hast.
Du hast es noch geschafft - ganz große Klasse. Vielen herzlichen Dank ans gesamte Subber-Team
LG Jamb
Hey, wann können wir ungefähr mit der WEB-DL Anpassung rechnen?
lg
WEB-DL Anpassung zu E11 verfügbar! Vielen Dank dafür an Nessi!
ihr habt in der folge 11 ein übersetzungsfehler bei ca. 32:48 bei den webdl sub
ihr habt wo myka sagt these vases this one is greek usw. mit gesichter übersetz do hängen aber vasen an der wand
daher würde es schon besser sein wenn dort diese vasen steht diese ist griechisch , dies ist griechisch, diese ist griechisch ,aber diese ist chinesisch
Update:
Die VOs zu E12 (EVOLVE, AFG & EVOLVE) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
..diesmal dauert es aber extrem lange ....
...E13 ist schon raus ....
sorry, liegt an mir, brains Teil ist schon fertig. Ich hab mir ärgerlicherweise den Fuß gebrochen und kann momentan nicht so lange am Rechner sitzen. Falls es dich tröstet: ca. zwei Drittel meiner Hälfte sind übersetzt und ich hoffe, morgen lange genug am PC durchzuhalten, um den Rest zu machen.
too old to die young
Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!
Liebe Shay-Zee, ich wünsche Dir gute Besserung und dass Du bald wieder wie ein Reh springen kannst, ganz ganz liebe Grüße
wuschel
Update:
Die VOs zu E13 (EVOLVE, AFG, EVOLVE & WEB-DL) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
Erhol dich erstmal richtig. Der sub läuft uns schon nicht weg Hauptsache es geht dir bald wieder gut