Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne Konto.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
kleiner Hinweis: POTUS = President of the United States = Präsident der Vereinigten Staaten.
Potus lass ich jetzt immer stehen.
Respekt!
Wow, D(oc), dieser heftige poltische Slang ist bestimmt ne harte Nuss zum Übersetzen.
z.B. dieses ganze "Philibuster" und "Clean Jobs" -Gedöns...?!
Du hast echt meinen Respekt, dass Du so ein Projekt stemmen willst! THANX!
Ups, gerade erst gesehen deinen Post.
Muss gestehen, dass ich mit "Filibuster" nichts anfangen kann (nicht jeder ist polistisch so bewandert), aber das Wörterbuch sagt, dass es im Deutschen auch so heißen kann. "Saubere Jobs" wird wohl jeder in Verbindung mit dem Öl-Zeug verstehen.
Das eigentliche Problem sind eher die Wortspiele, die man teilweise nicht ganz rüberbringen kann. Aber ich versuche es wenigstens.
Und ja, es ist nicht ganz so einfach zu übersetzen wie wohl die meisten Serien hier, daher lass ich mir auch etwas mehr Zeit als gewöhnlich und auch mehr Zeit, als ich bräuchte. Die geringen Downloadzahlen der Subs tragen auch dazu bei.
Besten Dank - die Hälfte ist geschafft
wusste gar nicht, dass du das schaust...
Update:
BD-Rip Anpassungen für die komplette Staffel (DEMAND) hinzugefügt.