Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Der deutsche Sub für E10 ist verfügbar, viel Spaß!
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz
Die nächste Folge (12) ist eine normale Folge, die darauffolgenden Folgen (13 und 14) werden nacheinander ausgestrahlt. Ich hoffe dann auch auf schnellere Bearbeitung.
E11 & wahrscheinlich E12 werden etwas länger dauern,
Zero is ja für die beiden leider nich da
und Maiooo hat leider wegen seinem neuen Job keine Zeit, weswegen er mir heute abgesagt hat,
und bei mir stehen außerdem diese und nächste Woche Prüfungen an, weshalb ich auch nich grade viel Zeit hab...
stehe nun also mit meinem fast fertigen Teil bei ca. 50% von der E11
ich werd versuchen, das Ding morgen abend fertig und in Korrektur zu bringen, vrsprechen kann ich aber nix...
und da ich jetz weiß, dass ich bei E12 allein dasteh, werd ich mich natürlich bei dieser etwas beeilen, kann aber auch da nix versprechen...
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz
Es gibt DVDRips (Bis EP13), weiß jemand ob es dazu noch Untertitel gibt (in Englisch) und was mit der letzten Folge ist?
Ich habe die DVD Rips auch (weiß der Geier wie teevee da ran gekommen ist) - aber die VO´s werden immer nach Ausstrahlung der Folge mitgeschrieben?? - aus den Hörgeschädigten Subs extrahiert?? - keine Ahnung wie z. Bsp. elderman das macht. Jedoch addic7ed.com und was man noch so kennt haben alle nur den VO bis Episode 11 da das die letzte offiziell ausgestrahlte Folge war.
Weiß jemand wo die DVD-Rips her sind??? Denn okay und authentisch sind die auf jeden Fall!
Dr. Who - Torchwood -Sarah-Jane Adv. - Stargate, StarTrek, Medium, Supernatural -V(2009) - Heroes,Primeval, Fringe, Bones, Eureka etc.
Die VOs werden nicht bei der Ausstrahlung der Folge "mitgeschrieben".
Die Sender in den USA sind verpflichtet, diese mitzusenden. Die VOs werden dann aus dem Video extrahiert und in eine .srt Datei umgewandelt. Dann wird es eventuell noch bearbeitet. Ich weiß nicht, wie das in den USA ist, aber in Deutschland sind die Untertitel ja auch stark gekürzt und geben nur den Sinn des gesprochenen wieder, nicht aber was wortwörtlich gesagt wird.
Wenn es irgendwo schon DVDs gibt zu Eureka Staffel 5 und dort englische Subs enthalten sind, werden die wohl auch extrahiert worden sein und schwirren im Netz umher. Das macht addic7ed aber nicht unbedingt und hier ist es auch nicht erlaubt, direkt von der DVD VOs zu veröffentlichen.