Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Seems like you know (after 37 posts in german!) what i'm capable of in english.Nett gemeint, aber auf deine Hilfe bei der Serie können wir verzichten.
And why do i have a feeling that there is a little insult in ur comment?
Ihr könnts nicht lassen, oder?
Wie ich bereits sagte, sind die Subs sehr weit fortgeschritten, so dass wir auch keine Hilfe brauchen, weder von "normalen" Mitgliedern, anderen Übersetzern, Moderatoren und auch nicht von Administratoren. Es gibt einfach nicht genug dafür zu tun.
Hier ist jemand krank und zwar nicht mit Schnupfen.
Ich mag meine gerade geschriebenen Zeilen. Die gefallen mir. Die benutze ich jetzt als copy paste, wenn in zwei Tagen die nächste Nachfrage kommt.
Ihr könnts nicht lassen, oder?
Wie ich bereits sagte, sind die Subs sehr weit fortgeschritten, so dass wir auch keine Hilfe brauchen, weder von "normalen" Mitgliedern, anderen Übersetzern, Moderatoren und auch nicht von Administratoren. Es gibt einfach nicht genug dafür zu tun.
Hier ist jemand krank und zwar nicht mit Schnupfen.
Ich mag meine gerade geschriebenen Zeilen. Die gefallen mir. Die benutze ich jetzt als copy paste, wenn in zwei Tagen die nächste Nachfrage kommt.
Vor zehn Tagen, waren die Subs schon sehr weit fortgeschritten und jetzt, man lese und staune, sind sie *trommelwirbel* sehr weit fortgeschritten. : )
Bei solchen Aussagen wundert ihr euch wirklich, dass Nachfragen und Kritik ins Haus schneien?
Wenn jemand ausfällt, wegen einer ernsthafteren Erkrankung, warum übernimmt dann nicht einfach ein Teammitglied den Teil?
Warum reagieren hier so viele Subber immer gleich so extrem empfindlich und grantig auf Kritik? Viele User trauen sich kaum nachzufragen und wenn doch, mit vielen Entschuldigungen und Beteuerungen, dass sie ihre Nachfrage nicht böse meinen und nicht hetzen wollen und....und...und.......nur weil der eine oder andere Subber es gleich wieder in den falschen Hals kriegen könnte.
Und nein, mein Beitrag ist nicht böse gemeint und ich will auch niemandem auf die empfindlichen Zehchen treten. Ist nur als kleiner Denkanstoss gedacht
........und ansonsten, English ist doch so schwer nun wirklich nicht ³²dangermouse
Zitat
aber ich finde man kann eine Nachfrage auch anständig beantworten, ohne gleich so grantig zu werden.
Zitat
Bei solchen Aussagen wundert ihr euch wirklich, dass Nachfragen und Kritik ins Haus schneien?
Zitat
Du sprichst mir aus der Seele, ich finde es nur noch peinlich, wie bei manchen Serien eine Ausrede nach der anderen kommt, wieso der Sub nicht fertig wird...
Zitat
Und zum Thema krank "hey, der subber hastenichtgesehen ist im krankenhaus, er stirbt wohl bald, musst du den teil jetzt machen"
Zitat
zur freude vieler mitglieder würden wir die serie gerne schnell abschließen, da wir sehr wohl wissen, dass sie mit vorfreude darauf warten. wir halten euch auch mit sicherheit nicht absichtlich hin. hier arbeiten gute leute an den subs, jedoch ist etwas dazwischengekommen.