Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

angeldream

I am what I am

Beiträge: 6 602

Wohnort: da wo mein Bett schläft

Beruf: ich leite ein Familienunternehmen

  • Nachricht senden

161

Freitag, 14. Oktober 2011, 19:21

so ist brav ;) :D
Wir haben die Erde nicht von unseren Vorfahren geerbt, wir haben sie von unseren Kindern geliehen.

Lilli_chan

Grünschnabel

Beiträge: 26

Beruf: Online-Marketing

  • Nachricht senden

162

Freitag, 14. Oktober 2011, 19:25

ich freue mich schon wie ein Schneekönig auf die neue Folge! Und finde auch das ihr super arbeit macht ;) Lasst euch von solchen Leuten nicht demotivieren! ^^
True Blood - Vampire Diaries - Walking Dead - Once upon a time

Surfguy

Genießer

Beiträge: 105

Wohnort: Flensburg

Beruf: Soldat / Student

  • Nachricht senden

163

Freitag, 14. Oktober 2011, 20:45

Hab's vielleicht nicht mitbekommen aber gab es schon ne Ansage bezüglich des Fortschritts vom Sub? Wenn ja sorry dafür...

164

Freitag, 14. Oktober 2011, 20:47

Schau einfach in die Signatur von brainpower
da steht

Zitat

Vampire DiariesS03E05 State: 20%

Nova12

unregistriert

Beiträge: 533

Wohnort: NRW

Beruf: Schüler

  • Nachricht senden

166

Freitag, 14. Oktober 2011, 21:29

Warum wurde mein Post gelöscht? Das war ein sachlicher Post, keine Fremdwerbung oder sonst was?


Find ich nicht nett, nicht die feine Art -.-

edit by angel: haben wir beide geklärt :)

167

Freitag, 14. Oktober 2011, 21:51

Mal ne Frage, kommen die subs nichtmehr am Freitag? Hat sich bei kaputter was geändert?

168

Freitag, 14. Oktober 2011, 21:59

Mal ne Frage, kommen die subs nichtmehr am Freitag? Hat sich bei kaputter was geändert?
Lies mal auf Seite 5 nach.... ;)

169

Samstag, 15. Oktober 2011, 00:17

Lies mal auf Seite 5 nach.... ;)
Das hier trifft es wohl eher. 8)



170

Samstag, 15. Oktober 2011, 08:04

Lies mal auf Seite 5 nach.... ;)
Das hier trifft es wohl eher. 8)
:whistling: 8)

171

Samstag, 15. Oktober 2011, 08:42

Wenn ich sowas schon wieder höre wird mir schlecht!!! Sorry das ich arbeite und eben mal keine Zeit habe sofort zu subben. Ich mache lieber gute Subs, damit man es auch gut lesen/verstehen kann. Aber wer nicht mal 24 Std. warten kann, kann es ruhig selbst mal versuchen...
Sorry, aber real Life geht vor!
Entweder warten, oder englisch lernen;)

Greez kaputter
Kaputter ich wollte dich damit wirklich nicht hetzen oder so. Natürlich hast du ein eigenes Leben und ich bin dir unendlich dankbar, dass du es überhaupt machst !! :danke:

Ich meinte nur, dass ich nicht genug selbstbeherschung aufweise, zu warten, ich kann einfach nicht.
Scart77 Subs sind auch sehr gut, und schneller, aber an die Qualität deiner Subs kommt er nicht ganz ran.
Ich werde mir trotzdem weiterhin subs von dir holen sobald sie verfügbar sind ;)

³²³Willow²³

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

172

Samstag, 15. Oktober 2011, 15:55

Der deutsche Sub für E05 (P0W4) ist verfügbar!

Viel Spaß!


PS: Anpassungen mach ich heute Abend... erst mal ein wenig ausruhen und zu Mittag essen :D
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

173

Samstag, 15. Oktober 2011, 16:33

Der deutsche Sub für E05 (POW4) ist verfügbar!

Viel Spaß!


PS: Anpassungen mach ich heute Abend... erst mal ein wenig ausruhen und zu Mittag essen :D
JUHUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU

Dat Essen haste Dir getz auch verdient ;)

Vielen Dank 8)

³³2laola²³

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

174

Samstag, 15. Oktober 2011, 18:02

Auch von mir vielen herzlichen Dank :danke: ans Subber-Team mit Vertretung für diesen neuen Sub.

LG Jamb
:lovesc:
LG Jamb :lovesc:

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

175

Samstag, 15. Oktober 2011, 21:09

So, die Anpassung an ORENJI für E05 ist da! Viel Spaß!

Das Anpassen war ein bisschen tricky diesmal, da war eine Verschiebung nicht an einer Werbepause...
wurden wohl ein paar Frames "gedropped"... sollten Stellen drin sein, die arg async sind, einfach Bescheid geben, ich guck sie an und bessere nach...


WEB-DL Anpassung kommt, sobald ich ein Release bzw. einen gescheiten Download finde...
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

176

Sonntag, 16. Oktober 2011, 01:22

DANKE !!! hab ich noch was zum einschlafen :D

177

Sonntag, 16. Oktober 2011, 02:40

Hey vielen Dank für den Sub. Wenn die Untertitel nicht "ANSI" kodiert sind bekomme ich immer Hieroglyphen (ä,ö,ü,ß,usw.) über den PS3 Media Server. Beim VLC auf dem PC macht's keinen Unterschied. Hab jetzt alle Zeichen ausgetauscht weil ich sonst meiner Freundin trotz deutscher Untertiel immer alles erklären muss ;-).

Danke vielmals für die tollen Subs!

EDIT: Bei mir war der Sub 100% syncron!

178

Sonntag, 16. Oktober 2011, 10:19

Du kannst die Kodierung auch ganz einfach selbst ändern,
indem du den Sub im Editor öffnest --> Datei--> Speichern unter und dort beiCodierung "ANSI" auswählst und abspeicherst.
Dann musst du nicht extra alles manuell austauschen :)
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

179

Sonntag, 16. Oktober 2011, 10:21

So langsam sollte brain das aber drauf haben, da kann man sich ja fast schon die Uhr nach stellen. :whistling:

180

Sonntag, 16. Oktober 2011, 11:43

Du kannst die Kodierung auch ganz einfach selbst ändern,
indem du den Sub im Editor öffnest --> Datei--> Speichern unter und dort beiCodierung "ANSI" auswählst und abspeicherst.
Dann musst du nicht extra alles manuell austauschen :)


Ja das habe ich ja gemacht, doch dann werden ja alle Umlaute auch in der Datei als Hieroglyphen dargestellt. Somit musst ich die alle per replace ändern und wieder als ANSI speichern. Hat aber nur 2 Minuten gedauert.