Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Hallo,
ich habe mal aus Spaß selber eine Folge HIMYM übersetzt.
Es handelt sich um die 10. Folge der 7. Staffel.
Hier ist der Link: xxx Es handelt sich um eine .ass Datei und ich selber kann es mit einem HDTV Rip abspielen.
Ich habe mir sehr viel Mühe mit dem Sub gegeben und ich hoffe, dass ich auch Feedback bekomme bzw. Verbesserungsvorschläge.
Ich hoffe, dass es ok ist wenn ich meinen eigenen Sub hochlade, wenn nicht tut es mir leid.
Desweiteren würde ich mich auch anbieten Subs zu erstellen.
MfG TheKoala
Beendete Projekte:
Body of Proof - S02
How to Make It in America - S02
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »TheKoala« (19. November 2011, 23:19)
Nächste Woche einmal !
kA wieso. Warscheinlich wieder nen Feiertag.
Aber am 05.12 soll die E12 kommen.
Und danach gibts auch noch keine Dates.
Gut möglich das es das dann erstmal für dieses Jahr war.
Die deutschen Untertitel für E11 (alle Versionen)
wurden noch mal ausgetauscht.
Es hatte sich ein kleiner Fehler eingeschlichen.
Spoiler
Ein "rescue (dog)" ist nicht, wie wir dachten, ein Rettungshund, sondern ein geretteter Hund.
Wir haben uns jetzt für die Übersetzung "Findling" entschieden.