Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

201

Montag, 16. April 2012, 13:10

So ne Übersetzung ist tatsächlich recht zeitaufwändig. Ich habe für eine Freundin von den letzten beiden Folgen nur die "wichtigen" Szenen mit Castle und Beckett übersetzt weil sie nicht so lange warten wollte und dafür hab ich schon 1-2 Stunden gebraucht. Für eine komplette Folge brauche ich einen kompletten Arbeitstag, und bin froh, dass ich mir die Arbeit nicht mehr machen muss :P! Ich finde es toll, dass sich überhaupt Leute die Mühe machen. Diese komischen neuen MP4-Formate nerven mich auch, weil die mein Player nicht abspielt, aber das ist irgendwie ein Ding der Castle-Uploader. The Good Wife gibt es noch schön im avi-Format, bei Castle muss ich manchmal ein bißchen warten.

Se7enOfNin9

Stammkunde

Beiträge: 163

Wohnort: DEL

Beruf: Schwer Beschäftigter

  • Nachricht senden

202

Dienstag, 17. April 2012, 12:51

Heyjaho... der VO ist do!

Edit von Sogge377 Danke dir. LOL & DIMENSION vorne verlinkt.
Und: VO zu HDTV-2HD hinzugefügt.

203

Donnerstag, 19. April 2012, 20:23

Die VOs zu E20 & E21 (WEB-DL)
von addic7ed.com bzw YYeTs.net sind jetzt im Startpost verfügbar!

IronFace

Grünschnabel

Beiträge: 3

Wohnort: Saufen

Beruf: Intrigant

  • Nachricht senden

204

Freitag, 20. April 2012, 21:40

Hömma, geht das hier bald mal weiter oder was? Ey ihr habt noch 3 Folgen zu liefern. Das kann ja echt nicht sein, daß das hier so lange dauert.

angeldream

I am what I am

Beiträge: 6 602

Wohnort: da wo mein Bett schläft

Beruf: ich leite ein Familienunternehmen

  • Nachricht senden

205

Freitag, 20. April 2012, 21:50

eisenbraun du kennst das prozedere. goodbye
Wir haben die Erde nicht von unseren Vorfahren geerbt, wir haben sie von unseren Kindern geliehen.

206

Samstag, 21. April 2012, 01:24

Hömma, geht das hier bald mal weiter oder was? Ey ihr habt noch 3 Folgen zu liefern. Das kann ja echt nicht sein, daß das hier so lange dauert.
... 1. es fehlen bis jetzt noch zwei Folgen ( 20 / 21 ) :wink:

:huh: ... 2. fällt mir zu diesem Thema nichts mehr ein !!! :huh:

...außer -

... lese doch bitte mal auf Seite 8 hier - meinen Artikel 149 !!! :selbstmord:

207

Sonntag, 22. April 2012, 19:08

könnt ihr denn noch Hilfe beim Subben gebrauchen?

208

Montag, 23. April 2012, 16:56

E20 ist laut Signatur von Merlin_MJ bei 100%. Kann also nicht mehr allzu lange dauern :)
Freut euch :)
Dann noch 2 weitere Folgen und die Staffel ist schon wieder zu Ende :(((

Mal ein Dank von mir an die Subber. Ohne euch müsste ich auf die deutschen Folgen warten, mit den schlechten Stimmen und der miesen Übersetzung!
Als Klassenclown bzw. -rowdie hat man einfach zu viel verpasst früher^^

Vielen Dank für Eure Arbeit!!!

MFG

209

Mittwoch, 25. April 2012, 18:28

wann kommt den 22? :>

211

Mittwoch, 25. April 2012, 22:16

Update: der deutsche Sub zur Folge 20 (HDTV, 720p & WEB-DL) ist verfügbar.

Merlin_MJ und Där Fürst wünschen viel Spaß!
Castle Season 6 Status

ÜbersetzungKorrekturAktuell
S06E200% (1/3)0%in Übersetzung

212

Donnerstag, 26. April 2012, 16:53

Wirds noch eine 2HD Anpassung von Funbird geben?

213

Donnerstag, 26. April 2012, 17:16

Wirds noch eine 2HD Anpassung von Funbird geben?


Ja, es wird eine Anpassung geben, aber das wird vermutlich erst morgen Abend bzw. Samstag etwas, da das überprüfen und korrigieren der Timings sehr zeitaufwändig ist.

214

Donnerstag, 26. April 2012, 19:01

Danke für die promte Antwort, lass dir ruhig Zeit.

215

Freitag, 27. April 2012, 18:30

Update:
Anpassung für Episode 20 (2HD) hinzugefügt.

216

Freitag, 27. April 2012, 19:53

Funbird - Du bist echt ein Kracher...vielen Dank.



Klaro...ebenso natürlich vielen Dank an die anderen Subber...

217

Freitag, 27. April 2012, 22:07

Update: der deutsche Sub zur Folge 21 (HDTV, 720p & WEB-DL) ist verfügbar.

casandra2102, Merlin_MJ und Där Fürst wünschen viel Spaß!
Castle Season 6 Status

ÜbersetzungKorrekturAktuell
S06E200% (1/3)0%in Übersetzung

218

Freitag, 27. April 2012, 22:12

woohoo das war flott, vielen Dank

219

Samstag, 28. April 2012, 10:46

Update:
Anpassung für Episode 21 (2HD) hinzugefügt.

220

Samstag, 28. April 2012, 12:13

Vielen Dank Funbird.