Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Ich will ja nicht nerven aber "morgen" bzw. heute ist in 3h 40min um.
Kommt er denn noch heute?
Wie hat meine Mama immer gesagt:
"Der Sub kommt wenn er fertig ist"
In dennys Post steht nur, dass er seinen Teil bis heute fertig macht. Danach wird er noch korrigiert. Es ist also nicht sicher, dass der Sub heute kommt.
Übersetzung: |
*: |
Korrektur: |
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
|
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
|
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
|
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
|
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
|
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
|
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
|
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
|
***
|
Wie hat meine Mama immer gesagt:
"Der Sub kommt wenn er fertig ist"
Wie hat meine Mama immer gesagt:
"Man soll nur versprechen, was man auch einhalten kann."
Wenn man es aber so sieht wie glumpf, dann kommt er wohl heute echt nicht mehr.
Wobei in seiner Signatur sogar noch "NCIS Episode 13: 50%
(Mein Teil)" steht. *fragt sich warum es hier keinen Kotz-Smiley gibt*
Meine Güte, es ist doch mal gut.
denny wird mit Sicherheit nicht alle fünf Minuten seine Signatur aktualisieren. Und jetzt warte einfach mal ab.
Übersetzung: |
*: |
Korrektur: |
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
|
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
|
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
|
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
|
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
|
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
|
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
|
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
|
***
|
Ich hab doch gesagt, dass ich versteh, dass der Sub nicht heute kommt, wenn er nur die Übersetzung meinte.
So meine lieben Leute hier drinnen
. Ich würde mir wünschen (und ich denke ich spreche auch für meine Kollegen hier im Thread), dass wir alle cool bleiben.
Es passiert nicht oft, dass ein Sub so spät kommt. Doch wenn es so ist, dann hat das auch seine Gründe. Also bitte bleibt wie immer schon lieb zu einander
.
Ich bin seit heute spätem Nachmittag fertig mit meinem Teil.
Wie ich es euch versprochen habe.
Maexchen muss jetzt unsere Teile zusammenfügen und meinen Teil korrigieren, dann wird er hier hochgeladen.
Und nochmals sorry, dass ich so lange gebraucht habe.
Bis dann.
LG
denny1984
NCIS Los Angeles (Korrektur)
Staffel 5
Wir kommen alleine auf die Welt, wir leben allein, wir sterben allein.
Nur Liebe und Freundschaft können uns für einen Augenblick die Illusion verschaffen nicht allein zu sein.
(Orson Wells)
INFO
Deutsche Untertitel der dreizehnten Episode sind nun erhältlich (LOL, DIMENSION, WEB-Dl folgt später)
maexchen und denny1984 wünschen gute Unterhaltung.
Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend.
Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde
We don't always know the people we fuck, do we?
Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.
"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"
We did it when we were young
Danke
Heut Abend ....
... gibbs Gibbs, mit deutschen subbs äääähhh subs!
Dankeschön an Maexchen & Team
Wir sehen uns im Feb...
Gruß Hai
P.s.: ... Dank auch an Glumpf für den "erläuternden Einschub" sweeps! Dös han i net gwusst!
„Am Ende wird alles gut. Wenn es nicht gut wird, ist es noch nicht das Ende.“
(C) by OW
Wie sieht eig. mit der WEB-DL Anpassung aus?
___________________________________________________________________________
Kein
mehr...
Der Sub ist doch schon da, nur die WEB-DL Anpassung noch nicht.
Das war ne generelle Ansage.
___________________________________________________________________________
Kein
mehr...
INFO
Deutsche Untertitel der dreizehnten Episode sind nun erhältlich (LOL, DIMENSION, WEB-Dl folgt später)
maexchen und denny1984 wünschen gute Unterhaltung.
Kleine Frage, wie definierst du "folgt später"?
INFO
Deutsche Untertitel der dreizehnten Episode sind nun erhältlich (LOL, DIMENSION, WEB-Dl folgt später)
maexchen und denny1984 wünschen gute Unterhaltung.
Kleine Frage, wie definierst du "folgt später"?
Die Version wird nach den schon erhältlichen Versionen erscheinen. Das kann nach 5 Minuten geschehen, oder erst nach 5 Jahren.
Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend.
Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde
We don't always know the people we fuck, do we?
Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.
"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"
We did it when we were young
INFO
Deutscher Untertitel S09E13 WEB-DL erhältlich.
Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend.
Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde
We don't always know the people we fuck, do we?
Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.
"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"
We did it when we were young
Hallo zusammen! Hab mich grad tierisch gefreut, als ich nach einer stressigen Woche endlich wieder hier rein schauen konnte und festgestellt habe, dass der neue Sub da ist! Mein Englisch ist zwar für Small Talk und Alltägliches gut genug, aber spätestens wenn der Fahrstuhl Richtung Pathologie fährt, schiele ich doch recht dankbar zum unteren Bildrand. Jetzt wollte ich einfach nur mal Danke für die schnellen und v.a. sehr guten Subs sagen. Freu mich schon auf die nächste Folge und den Sub dazu (ganz ohne zu drängeln...
)
Liebe Grüße und <3 -lichen Dank an die Subber!
NCIS L.A. S05E13: 100% (mein Teil 1/3) --> released
NCIS L.A. S05E14: 100% (mein Teil 1/3) --> released
noch garkeine VOs zu episode 14?
mfg
Update:
Die VOs zu E14 (LOL & DIMENSION) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.