Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

301

Dienstag, 1. Mai 2012, 16:50

Wie kommst du auf die Idee, dass die Subs nicht korrigiert werden?
Sobald ein Sub fertig ist, geht er bei Elya oder mir durch die Korrektur, wie devnull ein paar Post über mir auch geschrieben hat.
Ich habe beide Probies bereits letzte Woche angeschrieben, aber noch keine Antwort erhalten.
Ergo-->Staus: Kann ich leider nicht sagen.

302

Dienstag, 1. Mai 2012, 17:19

Im Eröffnungspost steht:

Hinweis: Bei den mit * gekennzeichneten Subs handelt es sich um Probiesubs, die nicht korrekturgelesen wurden. Hierfür wird ein Korrekturleser gesucht. Bei Interesse bitte hier melden.

Die HDTV-Rips haben ein Sternchen. :)

303

Dienstag, 1. Mai 2012, 17:39

Das hast du falsch verstanden :)
Es sind nicht die Sternchen bei *Klick* gemeint,
sondern die hinter den Links zu den Subs.
Wie z.B. bei E14:

Zitat

E14 - "Whores Don't Make That Much" LOL* devnull69 & ms12173 -
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

304

Dienstag, 1. Mai 2012, 18:00

Ups....okay...man muss auch die eigenen Fehler sehen :)

Sorry dafür.

305

Dienstag, 1. Mai 2012, 23:21

Es ist wirklich schade und auch ärgerlich, dass es hier einfach nicht weiter geht! :cry: Es sind doch nur noch 4 Episoden, die zu übersetzen sind...Es wäre schön, wenn sich vielleicht doch noch jemand erbarmen könnte, die letzten 4 zu subben ³²³Willow²³
Kann denn niemand, der auch die Zeit dafür hat, ENGLISCH verstehen und Deutsch schreiben?????? Ich würde sofort, aber leider ³³²Bahnhof

Und nun auch noch mal an die PROBIES: Habt ihr kein Internet mehr, oder warum meldet ihr euch nicht zu Wort?
Auch auf die Gefahr hin, hier einen Rüffel für meinen Kommentar zu erhalten, aber das mußte einfach auch mal gesagt werden!!!

306

Dienstag, 1. Mai 2012, 23:57

Das erinnert mich stark an Chuck ;(

307

Donnerstag, 3. Mai 2012, 10:32

Wer ist Chuck? Norris? :)
Meine Serien Favoriten :rock:


308

Donnerstag, 3. Mai 2012, 13:05

Wer ist Chuck? Norris? :)

Dieser Chuck
Die Serie wurde beendet und nun warten wir seit Wochen auf die Subs

309

Donnerstag, 3. Mai 2012, 15:54

laut devnulls signatur steht der sub zu 19 etwa schon seit einer woche auf "erstes review". rein theoretisch sollte da somit noch was kommen.

310

Donnerstag, 3. Mai 2012, 16:30

laut devnulls signatur steht der sub zu 19 etwa schon seit einer woche auf "erstes review". rein theoretisch sollte da somit noch was kommen.
steht schon über 2 wochen da... :( aber bestimmt wartet er auf Buffybleeds86 ,aber über einen antwort wann die folge ungefähr kommt würde mich sehr intessieren..

311

Sonntag, 6. Mai 2012, 19:04

hallo subber

würde es auch toll finden, wenn sich jemand erbarmen würde die letzten 4 episoden ins deutsche zu übersetzen

vielen dank
euer Fan

AJ

312

Sonntag, 6. Mai 2012, 19:08

Das hat nichts mit "erbarmen" zu tun - es sitzen Probies an den restlichen Folgen und wir werden ihnen so viel Zeit geben, wie sie benötigen. ;)

313

Sonntag, 6. Mai 2012, 20:18

achso...das erklärt's natürlich...na dann muß ich eben noch ein bissel geduld aufbringen...danke für die schnelle antwort ^^

314

Dienstag, 8. Mai 2012, 10:22

Wie ich weiter oben schonmal kurz ausgeführt hatte, ist es mit "Englisch->Deutsch" alleine noch lange nicht getan (das wäre schön). Viele Subber (inklusive mir und Buffybleeds) unterschätzen den zusätzlichen Overhead. Und der pusht derzeit die Netto-Sub-Zeit auf locker das Doppelte der ursprünglich eingeplanten Zeit. Und die haben derzeit weder ich noch Buffybleeds.

Die ursprüngliche Idee war, dass wir die Subs (die wir eh schon für den Eigenbedarf "produziert" haben) einfach hier zur Verfügung stellen und fertig... die etablierten Prozesse innerhalb von Subcentral kannten wir da noch nicht (zugegebenermaßen war da auch eine Prise Naivität im Spiel).
Ringer: (jeweils mein Anteil)
Ep. 19 : 100% - fertig
Ep. 20 : 100% - fertig
Ep. 21 : 100% - erstes Review
Ep. 22 : 0%

315

Samstag, 12. Mai 2012, 14:01

Der letzte dt. Sub (18. Episode) ist von Mitte April. Es sind nur noch 4 Folgen übrig. Sollte man in so einem Fall lieber nicht ganz perfekte Subs veröffentlichen als gar keine (wie devnull69 es ja angedeutet hat)? Wenn die Subber nicht mehr die Zeit haben bzw. der Overhead zu viel wird, dann verzichtet man eben bspw. auf die Korrektur. Besser jedenfalls als wochenlange Hängepartien und dann schläft das Projekt irgendwann ganz ein...

316

Samstag, 12. Mai 2012, 14:22

Es tut mir ja leid, dass ihr hier etwas warten müsst. Aber mal ganz ehrlich, was wollt ihr mit falsch übersetzten Subs? Oder mit Rechtschreibfehlern, Anzeigeproblemen ect. Oder wenn der Sub asynchron ist?
Da könnt ihr euch auch ein Googletranscript basteln oder mit VO gucken. Sowas macht doch keinen Spaß.

Sobald die Subs fertig sind werden sie zeitnah korrigiert. Ist ja nicht so, als würden die Subs tagelang bei irgendwem hängen, der nur keine Lust zum korrigieren hat.

Ich bitte euch also um noch etwas Geduld.

317

Samstag, 12. Mai 2012, 17:07

Nicht böse gemeint, weil ihr macht eine super Arbeit hier, aber bis wann ist die deadline? Wie lange wir noch warten müssen? ;(

318

Samstag, 12. Mai 2012, 17:33

Es gibt keine Deadline. Sub ist fertig, wenn er fertig ist. Du bist aber herzlich eingeladen mitzumachen. Dann kannst du dir eine eigene Deadline setzen, wann du fertig sein willst.

319

Freitag, 18. Mai 2012, 09:44

Ich tippe mal, dass es mit den vier ausstehenden deutschen Subs nichts mehr wird; jedenfalls rechne ich nicht mehr damit. Sehr schade!!

320

Freitag, 18. Mai 2012, 22:49

So allmählich könnte hier ruhig mal was kommen... :(
Aber auch ich habe zur Zeit wenig Hoffnung, dass hier noch was passiert...
Deshalb noch einmal mein Appell an alle hier bei SC vertretenen Subber: ist es euch nicht irgendwie möglich, die letzten 4 Teile noch fertigzustellen?...habt doch ein wenig Erbarmen mit uns armen, die kein Englisch können ;)