You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

41

Sunday, October 2nd 2011, 9:24pm

Vielen Dank für die Info und gute Besserung

42

Monday, October 3rd 2011, 8:26am

Danke Globetrotter !
Ich freue mich drauf.

43

Monday, October 3rd 2011, 10:28am

Vielen Dank für die Info und gute Besserung
Von mir auch :wink: Ich freue mich so auf die 2. Staffel :danke:

44

Monday, October 3rd 2011, 1:12pm

Update:

Die VOs für E05 (HDTV-2HD)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Donation

45

Tuesday, October 4th 2011, 10:32am

VO Anpassung für Web-DL Folge 5
Edit by glumpf Danke schön. Ist im Startpost verlinkt.

46

Tuesday, October 11th 2011, 3:07pm

hallo,

im kalender steht die folge 6 gestern drin.

gabs die folge wirklich? hab bisher nur eine folge gefunden, die aber eigentlich die dritte folge war. und einen vo gibt es auch nicht.

wann kommt wirklich die nächste folge?

lg

This post has been edited 1 times, last edit by "crawom" (Oct 11th 2011, 4:02pm)


Pflaumenschnaps

~ aka cyber_drummer ~

Posts: 1,418

Location: Saarland

  • Send private message

47

Tuesday, October 11th 2011, 3:34pm

Es lief eine Wiederholung der 3.Folge...
Dauert wohl noch bisses weiter geht.

48

Tuesday, October 11th 2011, 4:02pm

danke

49

Tuesday, October 11th 2011, 5:54pm

Gestern kamen

Lost.Girl.S02E06.720p.HDTV.x264-TLA
Lost.Girl.S02E06.HDTV.XviD-TLA

Edit: Ok, gerade reingeguckt, ist tatsächlich die 3. Folge, da hat die Scene nicht aufgepasst

50

Tuesday, October 11th 2011, 6:37pm

nächste folge ist erst am 23.10 laut showcase homepage ;)

51

Wednesday, October 12th 2011, 1:42pm

gibt es schon neue Neuigkeiten, wann wir mit dem ersten sub rechnen können?! Warte schon gespannt... :popcorn:

mystery32

Trainee

Posts: 114

Location: Smallville, Gothemcity

Occupation: superheldin

  • Send private message

52

Wednesday, October 12th 2011, 5:55pm

ja wollte ich auch mal lieb fragen wann der sub kommt?

53

Friday, October 14th 2011, 11:15pm

Ich warte auch sehnsüchtigst auf die Subs,weiss jemand was?

54

Saturday, October 15th 2011, 12:22am

Hi,

nun, Globetrotter ist immer noch gehandicapt. Fehlende Teile für E01 bis E03 wurden neu vergeben. E04 habe ich vollständig zur Korrektur abgegeben. aganthor wollte E05 übersetzen, hat sich aber seitdem nicht mehr gemeldet.

"Lost Girl" ist nicht einfach zu übersetzen, da vor allem Kenzi mit Slang nur so um sich wirft. Vielleicht überfordert das einige. Vielleicht ist auch die Menge der Items in einem Sub ein Problem. Bei einer 45 Minuten-Episode kann es 800 Items geben, die alle übersetzt und natürlich auch in einen Kontext zu bringen sind. Das kann mal eben einen ganzen Tag dauern, um das zu übersetzen. Vielleicht kommt bei vielen einfach das Privatleben dazwischen.

MfG!

55

Sunday, October 16th 2011, 7:35pm

Freu mich auch drauf, danke das ihr es übernehmt, wann darf man denn wage mit dem sub zur ersten folge rechnen? Von hier aus gute Besserung

brainpower

-= Because it's cool. =-

Posts: 2,521

Location: /home/brain

Occupation: mad IT doctor

  • Send private message

56

Monday, October 17th 2011, 10:30pm

Die Subs von E01 bis E04 jetzt alle bei mir zur Korrektur, und ich werde so schnell machen, wie ich kann...
Allerdings werde ich die Timings mitverbessern, da diese recht bescheiden sind...
die Korrektur dauert deshalb etwas länger und ich kann relativ schlecht eine Prognose abgeben...
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

57

Tuesday, October 18th 2011, 3:31pm

Lass Dir Zeit die gewohnt Qualität braucht halt etwas und auf nen paar Tage hin oder her kommts ja nun net an, die ungeduldigen wie ich können sichs ja mit VO reinziehn da bekommt man auch fast alles mit 8)

PS: Gute Besserung an Globetrotter

mystery32

Trainee

Posts: 114

Location: Smallville, Gothemcity

Occupation: superheldin

  • Send private message

58

Friday, October 21st 2011, 7:39pm

habe mir noch mal die erste staffel angeschaut die serie ist super ich hoffe man kann bald mit den sub der 2 staffel rechnen :)

59

Saturday, October 22nd 2011, 1:11pm

Da die ersten 4 bei der Korrektur liegen. Wann kann man mit ihnen so ca. rechnen? :)

brainpower

-= Because it's cool. =-

Posts: 2,521

Location: /home/brain

Occupation: mad IT doctor

  • Send private message

60

Saturday, October 22nd 2011, 5:34pm

Steht doch da, ein paar Posts drüber: [Subs] Lost Girl - Staffel 2 - [DE-Subs: 00 | VO-Subs: 05| Aired: 05/22]

sorry, dass es so lang dauert, aber es ist nun mal viel Arbeit und ich bin die letzten Tage kaum zu etwas gekommen... -.-
Ich versuche bis spätestens Sonntagabend mindestens E01 fertig zu haben, aber versprechen kann ich nix.
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz