@ Leute die zuständig für die 720p.BluRay - SiNNERS/DON Subs waren.
No offense.
Hab mit marlboro geklärt, dass es ihm nichts ausmachen würde, wenn ich die Übersetzung übernehmen würde.
Würde es für die verantwortlichen Leute in Ordnung gehen, wenn ich die Übersetzung übernehmen würde?
Die Untertitel für die 720p.BluRay - SiNNERS/DON Version und die restlichen Versionen, sind wirklich unter aller Kanone.
Deshalb hab ich mich mal dazu entschlossen, die Übersetzung selbst in die Hand zu nehmen, falls es in eurem Interesse liegt.
Würde zwar eine Weile dauern, aber dann ist wenigstens der Sinn in den Sätzen wieder da.
Die 720p.BluRay - SiNNERS/DON Version als Komplettpaket mit 13 Untertiteln, wird dann hier zur Verfügung stehen.
Für die Korrektur, Anpassung & Timings der 720p.BluRay - SiNNERS/DON Version bräuchte ich noch 1-2 Leute, da es ansonsten einfach zu viel währe.
Gruß
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »24BauerAlmeida« (24. Oktober 2009, 23:50)