Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
50% der 1. Episode sind übersetzt, ich warte nun noch auf die zweiten 50% von Pandur2000 (-->Bitte bei mir melden).
Währenddessen übersetze ich Episode 2.
Jegliche Hilfe, vor allem als Subber, wird gern gesehen und geschätzt.
Nicht weiter als vorher, wie es aussieht. Habe Pandur2000 kontaktiert und das schon vor Tagen, aber er hat die Nachricht nicht einmal gelesen. Auch per Mitteilung hier im Thread kam keine Rückantwort. Bei sowas schwindet bei mir auch extrem die Motivation. Ich brauche einfach Gewissheit.
@Pandur:Ich brauche eine ehrliche Antwort, ob du weitermachst, wo du stehst,... .
Ich gebe zu, ist nicht ganz einfach die Texte zu übersetzen, aber man sollte sich schon melden können.
Es gibt wieder gute Nachrichten. Der werte "soundless " hat sich bei mir gemeldet, um mir bei den Subs beizustehen. Wir teilen uns die Subarbeit 50 zu 50 auf. Ein Korrekturleser hatte sich damals bei mir gemeldet. Anpassungen werden allerdings ebenso benötigt. Technischerseits kann ich leider bisher noch nichts anbieten, wenn ich Zeit und Lust habe, schaue ich mir das auch an. Deshalb an alle Anpasser und Subtechnikversierte: Helfer und "Drüberseher" sind natürlich gern gesehen, ebenso weitere Subber.
Danke für dein Angebot. Als ich angefangen habe, hat mir schon jemand das Korrekturlesen angeboten. Zu gegebener Zeit melde ich mich bei ihm, sollte er sich nicht melden, komme ich nochmal auf dich zurück, falls ich dich gerade nicht verschreckt habe.
PS.: Pandur hat sich bei mir gemeldet, möglicherweise subbt er weiterhin mit, dann wären wir zu dritt. Dann darf man wohl mal hoffen, dass die Subs schnell kommen.
Danke für dein Angebot. Als ich angefangen habe, hat mir schon jemand das Korrekturlesen angeboten. Zu gegebener Zeit melde ich mich bei ihm, sollte er sich nicht melden, komme ich nochmal auf dich zurück, falls ich dich gerade nicht verschreckt habe.
Hallo mathnow, also wenn man hilfe wegen korrektur braucht biete ich auch meine Hilfe an.
Chuck, Psych, How I met you mother, Castle, Royal Pains, Burn Notice, Two and a half men, The Big Bang Theory, How not to life your live, Off the Hook, One Tree Hill, Cougar Town, Californication, Community, Dexter, Entourage, Merlin, Rules of Engagement, Warehouse 13, Waking Dead, The Vampire Diaries, Blue Mountain State, Greek, Friday Night Lights, The Glades, White Collar
danke für den sub der ersten Folge.
Habe nun echt Lust auf mehr,ich glaube die Serie hat Potential.
Würde mich sehr auf noch mehr Subs so schnell wie möglich freuen.
Mal eine Zwischenmeldung von mir: Ich bin mit der Korrektur für E02 zur Hälfte durch.
Ich brauche für die Korrektur von Suits immer was länger, weil ich zur Zeit auch noch andere Projekte habe und die vorgehen. Zudem sind die Timings zeitweise so miserabel, dass sie überarbeitet werden müssen und das dauert nunmal seine Zeit. Ich geb mir schon Mühe, aber es ist so wie immer: Es dauert, solange es dauert