Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

81

Mittwoch, 3. August 2011, 16:39

Wenigstens hast du bescheid gegeben ;)
Ich freu mich auf Morgen :)

82

Donnerstag, 4. August 2011, 16:48

sub,sub,sub...wir wollen den sub ³²³Willow²³

danke für die arbeit schonmal im voraus
--> Wer dem anderen eine Grube gräbt ist Grubengräber

83

Donnerstag, 4. August 2011, 18:26

Tolle Arbeit

Danke für die schnellen Subs!!!!!!
Auch wenn es mal etwas länger dauert............

84

Donnerstag, 4. August 2011, 18:48

RE: Tolle Arbeit

Auch wenn es mal etwas länger dauert............


trotzdem sind 2-3 Tage für einen Sub, doch sehr schnell. 8)

85

Donnerstag, 4. August 2011, 20:35

da geb ich dir leider Unrecht.

Hier bei Subcentral ist ein Sub sehr schnell erstellt worden, wenn die Arbeitszeit die darin gesteckt wurde unter 2 Tagen liegt.

So war es zumindest noch vor Sylvester..
Be true to yourself!

Don't waste your effort on Lost Souls!

86

Donnerstag, 4. August 2011, 21:01

Update - DE sub zu Episode 06

...:: Update ::...

Deutscher Sub für E6 (HDTV-FQM) ist in Kürze im Startpost verfügbar!

Für die ganz Eiligen unter Euch hier ein Direktlink, bis der Startpost aktualisiert wurde.
Edit "by Liage" Link hier gelöscht, der Startpost ist aktualisiert.


87

Donnerstag, 4. August 2011, 21:08

Hier bei Subcentral ist ein Sub sehr schnell erstellt worden, wenn die Arbeitszeit die darin gesteckt wurde unter 2 Tagen liegt.
Wenn 3 Subber es in 2 Tagen machen, sind 3 Tage bei 2 Subbern doch ok, oder? ;)
_____________________________________________________________________________________________________________
I try never to get involved in my own life. Too much trouble.“ Michael Garibaldi in „Matter of Honor“ (Babylon 5)

88

Donnerstag, 4. August 2011, 21:26

DA ging beim Upload was schief. Es wurden die Subs für S0606 verlinkt. :-)

89

Donnerstag, 4. August 2011, 21:29

ist gleich in Ordnung, sorry.

EDIT: passt nun

90

Donnerstag, 4. August 2011, 21:49

Yeah erst ma einen pöffen gleich ;)

The Hellraiser

unregistriert

91

Freitag, 5. August 2011, 14:41

Update:

720p-Anpassung für Folge 6 (DIMENSION) verfügbar!

Besten Dank an nikey22!

92

Freitag, 5. August 2011, 18:50

Hier bei Subcentral ist ein Sub sehr schnell erstellt worden, wenn die Arbeitszeit die darin gesteckt wurde unter 2 Tagen liegt.
Wenn 3 Subber es in 2 Tagen machen, sind 3 Tage bei 2 Subbern doch ok, oder? ;)


Vicky/buffy hat doch glaub Supernatural immer am Abend des Airtages den Sub fertig gehabt, alleine ;D

soll jez aber keine Diskussion werden gelle!

Ihr seid fleißig, wir wollen Subs, danke dafür, ich ess jez eis und schaue falling skies die neue folge.
Be true to yourself!

Don't waste your effort on Lost Souls!

93

Samstag, 6. August 2011, 16:53

Update - Korrigierter DE sub zu Episode 06

...:: Update ::...

Der deutscher Sub für E6 (HDTV-FQM) wurde korrigiert.
Die neue Fassung ist ab sofort im Startpost verfügbar!

Ein Dankeschön an Deusex72 und Nessi für ihre Hinweise!

94

Sonntag, 7. August 2011, 08:35

Vicky/buffy hat doch glaub Supernatural immer am Abend des Airtages den Sub fertig gehabt, alleine ;D

In entsprechender Qualität, glaub ich.

soll jez aber keine Diskussion werden gelle!

Es gibt auch keine Diskussion, da wir den Sub rausbringen, wenn wir es für richtig halten. Wem das zu lange dauert, hat Pech gehabt.
Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch.

95

Sonntag, 7. August 2011, 17:46

Da auch ich ein großer Fan der Serie bin und es nach meiner Meinung etwas lange dauert, bis die deutschen Subs verfügbar sind, würde ich mich gerne an der Übersetzung beteiligen. Wenn also Hilfe gewünscht wird, bitte ich um entsprechende PN ) und ich werde die übersetzten Subs kurzfristig (max. 24h) nach der Verfügbarkeit der englischen Subs auf addic7ed.com zur Verfügung stellen. Ich habe momentan gesundheitsbedingt viel Zeit und da möchte ich gerne auch etwas an subcentral "zurück geben" und nicht immer nur von der Arbeit anderer profitieren.

96

Sonntag, 7. August 2011, 17:56

Ich glaube, das Weeds-Team ist bereits voll, Curcuma. (Korrigiert mich, wenn ich falsch liege)
Aber neue Subber sind immer willkommen. Du kannst dich gern an einer anderen Serie versuchen.
Musst dich nur an einen MOD wenden. Irgendwas findet sich da immer.

MFG

Reifen

Fridays Nights are Lights

Beiträge: 1 147

Wohnort: New Magdeburg

  • Nachricht senden

97

Sonntag, 7. August 2011, 18:28

Also 1 oder 2 Tage nach Ausstrahlung der Folge ist ja wohl nicht spät.
- "See ya in another life, brother." -
- "Penny?" - "I love you." - "I'll come back to you." -
- Desmond Hume

98

Montag, 8. August 2011, 07:35

Da auch ich ein großer Fan der Serie bin und es nach meiner Meinung etwas lange dauert, bis die deutschen Subs verfügbar sind, würde ich mich gerne an der Übersetzung beteiligen.

Welchen Teil von "Wem das zu lange dauert, hat Pech gehabt" hast du nicht verstanden?
Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch.

99

Montag, 8. August 2011, 13:13

Da auch ich ein großer Fan der Serie bin und es nach meiner Meinung etwas lange dauert, bis die deutschen Subs verfügbar sind, würde ich mich gerne an der Übersetzung beteiligen.

Welchen Teil von "Wem das zu lange dauert, hat Pech gehabt" hast du nicht verstanden?

reg dich bloss nicht auf, beenthere . vergeht ja kaum ein tag , wo nicht jemand seine "hilfe" anbietet und dann für immer verstummt .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

100

Montag, 8. August 2011, 16:17

Mehr als meine Hilfe anbieten kann ich nicht! Soll ich jetzt darum betteln helfen zu dürfen oder was?
Hilfe angeboten, offensichtlich nicht erwünscht und damit hat sich das für mich erledigt. Ende der Diskussion.

P.S.: Blöde Sprüche wie "Welchen Teil von "Wem das zu lange dauert, hat Pech gehabt" hast du nicht verstanden? " kannst Du Dir sonst wo hin schieben!