Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

brainpower

-= Because it's cool. =-

  • »brainpower« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

81

Sonntag, 1. April 2012, 10:41

Ahoi,

da ich und Face neuerdings jeweils einen italenisch Kurs belegen,
und wir darin noch einiges an Übung brauchen, werden wir in Zukunft Rookie Blue nur noch ins italenische übersetzen!

Tja, deutsche Subs werden dann natürlich nimmer kommen... das klappt zeitlich nicht so ganz... aber wer italenisch kann, kann eh weitergucken...

Außerdem verabschieden wir uns recht herzlich von unseren deutschen Lesern,
und danken für die Unterstützung und den Spaß, den wir dabei haben durften, euch die deutschen Subs zu übersetzen und bereit zu stellen...

Eure Rookie Blue Subber...


 Spoiler

Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

82

Samstag, 7. April 2012, 14:03

Update
Die deutschen Untertitel zu E09
(
HDTV-FQM & 720p-ORENJI)
sind nun im Startpost verfügbar!

Übersetzung: anno2512, TheFaceOfBoe & brainpower

83

Dienstag, 10. April 2012, 17:27

Update
Die deutschen Untertitel zu E10
(
HDTV-2HD & 720p-2HD)
sind nun im Startpost verfügbar!

Übersetzung: anno2512, Scofield, TheFaceOfBoe & brainpower

84

Dienstag, 1. Mai 2012, 19:30

Update
Die deutschen Untertitel zu E11
(
HDTV-2HD)
sind nun im Startpost verfügbar!

Übersetzung: anno2512, Scofield, brainpower & TheFaceOfBoe

85

Sonntag, 6. Mai 2012, 12:01

Besten Dank!
Passt noch jemand auf 720p an?
Korrekturen:

86

Sonntag, 6. Mai 2012, 15:22

Update
Die Anpassung zu E11 (720p-IMMERSE) ist nun vorne verlinkt!

87

Sonntag, 13. Mai 2012, 19:21

Update:

Der Sub für E12 (HDTV-2HD) ist ab sofort verfügbar

Wir wünschen viel Spaß!


88

Sonntag, 13. Mai 2012, 20:26

Update
Die Anpassung zu E12 (720p-IMMERSE) ist nun vorne verlinkt!

89

Sonntag, 20. Mai 2012, 23:19

Update
Die deutschen Untertitel zu E13 (HDTV-TLA)
sind nun im Startpost verfügbar!

Übersetzung: Scofield, TheFaceOfBoe & brainpower


So, das war's mit Season 2.
Ich hoffe, man sieht sich dann, in neuer Frische, in der nächsten Woche bei S03 wieder.

An dieser Stelle bedanke ich mich bei allen, die bei dieser Season mitgewirkt haben,
denn es hat Spaß gemacht, mit ihnen zusammen zu arbeiten.

Eine Anpassung zum 720p-Release folgt dann entweder morgen oder übermorgen.
Und nun wünsche ich denen, die das Finale noch nicht sahen, viel Spaß!

90

Montag, 21. Mai 2012, 19:29

Sorry für den Dreifachpost, aber: ;)

Update
Die Anpassung zu E13 (720p-IMMERSE) ist nun vorne verlinkt!

91

Samstag, 26. Mai 2012, 20:19

Ich hoffe das hier noch etwas los ist und jemand eine Antwort geben kann. (Das gleiche Schrieb ich schon für Staffel 1 :-) )

Wir möchten anfangen diese Serie zu sehen und deswegen habe ich mir Staffel 1 besorgt.
Ich würde gerne Deutsche Untertitel oder auch Englische zu den Releases von "........German.DL.Dubbed.WS.WEBRip.XviD-GEZ" haben.
Ich würde sie gerne in Englisch ansehen weil die Deutsche Syncro nicht wirklich der Hit ist. Englische oder Deutsche Untertitel habe ich dann aber gerne dabei.

Gibts da eine Chance??

92

Samstag, 26. Mai 2012, 20:59

eine Chance hat man immer!

ne Anpassung von unserer Seite wird es nicht geben.
Aber du kannst es selbst probieren.

erst mit subframerate den HDTV-Sub auf 25fps beschleunigen.
Dann mit dem SubtitleWorkshop die Timings bei den Werbebreaks korrigieren.

Deutsch Untertitel anpassen [Subtitle Workshop]

Oder die zu unseren Subs passenden Releases besorgen.

Für Staffel 01 sind die selben Handgriffe nötig.

93

Samstag, 26. Mai 2012, 21:01

Wieso besorgst du dir denn die german dubbed releases, wenn du im o-ton schauen willst? versteh ich nicht so ganz. lad dir die englischen xvid oder 720p versionen, dann kannst du auch die subs von hier benutzen ;)

Ähnliche Themen