Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Montag, 6. Juni 2011, 17:02

Cambridge Englisch Zertifikat.
Jetzt versink ich gleich im Erdboden mit meinem 5er in Englisch :S

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

22

Montag, 6. Juni 2011, 21:53

Cambridge Englisch Zertifikat.
Jetzt versink ich gleich im Erdboden mit meinem 5er in Englisch :S


So schwer ist das gar nicht. ;) Naja okay, mit einer 5 vielleicht schon... :D
Alles Gute noch an ante.

23

Dienstag, 7. Juni 2011, 08:26

Danke Trava! : ) Irgendwie habe ich schon Angst davor, irgendwie auch nicht, naja mal schauen... Ich freu mich einfach mal auf Switched At Birth, ist auch ne gute Übung für Cambridge ^^

24

Dienstag, 7. Juni 2011, 10:01

Update: Die VOs zu E01 (FQM & ORENJI) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.

roger1602

Eingeborener

Beiträge: 849

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo und dann immer Geradeaus

  • Nachricht senden

25

Dienstag, 7. Juni 2011, 11:07

Hier die ersten Episodentitel :

01 - This Is Not a Pipe
02 - American Gothic
03 - Portrait of My Father
04 - Dance Amongst Daggers

Quelle : Wikipedia
roger1602

26

Dienstag, 7. Juni 2011, 11:19

Danke für die Titel! Ich habe bescheid gesagt, dass man das ändern soll.
Edit by Pflaumenschnaps Hab das mal erledigt :)

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

27

Mittwoch, 8. Juni 2011, 14:28

Update
VO für das XviD / FQM Release gegen eine bessere Version getauscht.

28

Mittwoch, 8. Juni 2011, 20:37

Sub ist schon fertig! Er befindet sich gerade in der Korrektur! Außerdem wird es zwei Versionen geben, für Hörgeschädigte und für nicht Hörgeschädigte! :)

29

Donnerstag, 9. Juni 2011, 09:19

Wann soll Sub kommen?

30

Donnerstag, 9. Juni 2011, 09:36

ante193 hat genau ein Beitrag über dir geschrieben: "Sub ist schon fertig! Er befindet sich gerade in der Korrektur!"
Nicht nur subben braucht Zeit sondern auch die Korrektur. Also bitte ich um etwas Geduld. :)
„Unduldsam sollte man nur gegen sich selber sein, nicht gegen andere.”
Hermann Hesse

31

Donnerstag, 9. Juni 2011, 14:14

Korrektur fertig, muss jetzt nur noch die letzten Feinheiten erledigen sub wird gegen 18 oder 19 uhr fertig sein :) LG

32

Donnerstag, 9. Juni 2011, 19:08

..:: Update ::..

Die deutsche Übersetzung für Folge 1 steht nun zur Verfügung (FQM & ORENJI)
[E01 - "This is not a pipe"]

Viel Spaß beim Gucken wünscht euch das Sab-Team! :thumbup:

gstpet

Genießer

Beiträge: 37

Wohnort: Südtirol (Italy)

  • Nachricht senden

33

Donnerstag, 9. Juni 2011, 21:24

Thx ³³2laola²³ die Serie gefällt mir

34

Donnerstag, 9. Juni 2011, 21:38

Habe mir die Serie auch gerade angeschaut. Fand ich echt klasse und
haben sie gut umgesetzt das Thema. Gerade die Stelle, wo der Vater der
anderen Mutter erklären will, dass Daphne ein Cochlear-Implantat haben
soll, damit sie auch "normal" hört. Aber nicht alle wollen es, weil sie
in "ihrer Familie" der "Gehörlosenwelt" bleiben wollen....
Ich selbst bin ja auch Schwerhörig und möchte eigentlich gar nicht "normal" hören,
weil es aus meiner Sicht auch viele Vorteile hat schlecht oder wenig zu
hören (ich sage nur: Ich kann ruhig schlafen an einer Autobahn ;) .
Mich würde schon das rascheln des Kissens kirre machen)

Jetzt habe ich noch eine Frage, Ante was meint du mit den zwei verschiedenen Subs?
Kommen beim Untertitel für Gehörlose noch Zusatzinformationen von wegen
" es läuft Musik im Hintergrund" oder "Krankenwagen fährt im Hintergrund" usw...

35

Donnerstag, 9. Juni 2011, 21:41

@Lilo
genau das bedeutet es. beim Gehörlosensub (HI) haben wir noch Bemerkungen, wie (Lachen) (Hunde bellen) etc. mit reingeschrieben.

36

Donnerstag, 9. Juni 2011, 21:59

Genau! Wir haben uns bemüht, die wichtigsten Geräusche zu übersetzen und hoffen, dass es uns gelungen ist! :)

37

Donnerstag, 9. Juni 2011, 22:01

@ninh
habt ihr das nicht schon beim normalen Sub gemacht oder gibt es bis jetzt nur den Gehörlosensub?
Ich finde es als Hinweis eigentlich gar nich so schlecht für die "Normalhörenden", weil man dann mitbekommt, was für
einen alles selbstverständlich ist. Wie in der Szene, als der Vater vor dem Haus stand und der Hund gebellt hat, der Hubschrauber über das Haus geflogen ist usw.

Muss euch auch nochmal loben, dass ihr einen tollen Sub in so kurzer Zeit hingelegt habt :)

38

Donnerstag, 9. Juni 2011, 22:03

Wir freuen uns natürlich sehr, dass es dir gefällt! In der RAR Datei sollten doch eh beide Untertitel da sein, oder irre ich mich? LG

EDIT: habe gerade nachgeschaut und ja, es sind beide Dateien dabei! UT mit der Endung HI sind die UT für Hörgeschädigte :)

39

Donnerstag, 9. Juni 2011, 22:09

Jetzt wo du es sagst, habe ich auch mal nachgeschaut, hatte gar nicht so drauf geachtet :whistling: Sorry!
Dann weiß ich wenigstens fürs nächste Mal Bescheid ;)

40

Donnerstag, 9. Juni 2011, 22:11

Jetzt wo du es sagst, habe ich auch mal nachgeschaut, hatte gar nicht so drauf geachtet :whistling: Sorry! Dann weiß ich wenigstens fürs nächste Mal Bescheid ;)
Pff... da macht man sich mal die Mühe und dann das :P