Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

241

Sonntag, 4. März 2012, 16:12

Folge 15 bis 19 sind da.

Folge 15 ist super . Ich warte auf bis Folge 19- Jemand kann auf Deutsch übersetzen. :))

242

Sonntag, 4. März 2012, 17:23

Bei den englischen Subs ist für Ep 19 noch der Sub von der 18. Episode verlinkt... :rolleyes:

243

Sonntag, 4. März 2012, 17:24

Danke für den Hinweis, ist jetzt ausgebessert.

244

Sonntag, 4. März 2012, 21:16

Switched at birth - Folge 15

Ok, Ante meinte, es geht auch ohne Korrektur.

Hier ist dann der Subtitle für die 15. Folge.

245

Montag, 5. März 2012, 11:40

Folge 15 bis 19 sind da.

Folge 15 ist super . Ich warte auf bis Folge 19- Jemand kann auf Deutsch übersetzen. :))
so sehe ich es auch bin schon ungeduldig ;) so eine spannende serie ist nur einmalig ;)

246

Montag, 5. März 2012, 17:55

Update:

Die deutschen Untertitel für E15 (HDTV-FQM)
wurden von ninh korrigiert und vorne ausgetauscht.

Danke dafür. :)
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

247

Mittwoch, 7. März 2012, 06:48

Hallo Leute, ich habe erst gestern angefangen die Serie anzugucken. Bis jetzt scheint sie verdammt interessant zu sein. Das Problem ist, ich gucke die Serie auf XY und sie haben nur die Episoden 11 - 14.
Weiss jemand wo ich die 1.Folge mit UT gucken kann?

Danke schon mal. :)

Btw: Ich gucke die Serie, weil ich und meine Eltern gehörlos sind. ;) Hoffentlich wird die Serie iwann in Deutschland ausgestrahlt. :) Und Marlee Matlin macht wieder nen Super-Job. Eine Freundin von mir hat sie schon mal persönlich getroffen. ;)

edith by angel: bitte keine warezseiten.

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

248

Mittwoch, 7. März 2012, 15:12

Update:
Der VO zu E209 (ASAP) von addic7ed.com ist jetzt im Startpost verfügbar.

249

Donnerstag, 8. März 2012, 13:41

WEB-DL Anpassung S01E18-S01E20


Edit von Sogge377 Danke, sind jetzt vorne verlinkt.
  • Status wird geladen. Bitte warten...

250

Sonntag, 11. März 2012, 22:20

Update:

Die WEB-DL-Anpassung für E13, 14 und 15 sind jetzt im Startpost verfügbar.

251

Mittwoch, 14. März 2012, 09:11

wollte mal ganz lieb fragen wann die folge 16 rauskommt???

lg Nicky

252

Mittwoch, 14. März 2012, 16:57

Update
Die VOs zu E20 (HDTV-FQM & 720p-COMPULSiON)
und die VOs zu E21 (
HDTV-ASAP & 720p-IMMERSE)
von
YYeTs.net sind nun im Startpost verfügbar!

253

Samstag, 17. März 2012, 16:14

Der VO zu E21 (HDTV-FQM)
von YYeTs.net ist jetzt im Startpost verfügbar!

254

Sonntag, 18. März 2012, 20:14

Wäre nett wenn jemand sagen könnte, ob noch weitere Untertitel kommen ? Sonst muss ich wohl ohne gucken. ;)

255

Dienstag, 20. März 2012, 18:10

liebe subber, ich warte auch sehensüchtig auf die weiteren Deutsche Untertitel :( Ich hoffe ihr könnt das beste daraus machen folgen gibs schon bis 21 das ist ein sehr gr0ßer abstand was nicht sein dürfte !

Grüß lixia

256

Dienstag, 20. März 2012, 20:36

Wann kann ich endlich die Folge 16 mit UT schauen? ;)




257

Dienstag, 20. März 2012, 23:33

ich warte auch....tja...

258

Mittwoch, 21. März 2012, 07:57

Meine lieben User

Diese Serie wird allein von einem Probie übersetzt. Switched At Birth ist zwar sprachlich recht einfach, braucht aber technisch viel Zeit, da die Timings übel sind, und für die Gebärdensprache viele Items eingefügt werden müssen.
Bitte lasst Crashando in Ruhe übersetzen. Er wird sich schon melden.

259

Mittwoch, 21. März 2012, 12:19

Ist doch kein Problem hauptsache es kümmert sich jemand um die Serie , den sie ist wirklich gut , es wäre nur schön wenn er so wie du eine Statusleiste in seiner sig hätte damit man weis wo er in etwa steht , das ungewisse macht einen fertig ³³²Eimachen_.._ :lachen:

260

Mittwoch, 21. März 2012, 14:36

Update:

Die VOs für E22 (HDTV.x264-ASAP & 720p-IMMERSE)
von YYeTs.net sind jetzt im Startpost verfügbar.
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende