Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

ssbbwfan

Stammkunde

  • »ssbbwfan« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 154

Wohnort: Irgendwo in Poenichen ...

Beruf: Bio-Kybernetiker

  • Nachricht senden

1

Sonntag, 1. Mai 2011, 11:37

Untertitel für Filme, wo finde ich die am besten?

Es gibt ja nicht nur Serien, die mehr Spaß machen, wenn man sie im englischen Original schaut, es gibt auch einige Filme, die teilweise überhaupt nicht synchronisiert worden sind.

Ich hab z.B. zwei so Kandidaten, der eine ist "Dollman", der andere ein Fantastic 4-Film von Roger Corman ...

Wo finde ich denn am besten deutsche Untertitel für solche Filme, wenn es überhaupt welche gibt?

Danke und Grüße
liebe Grüße, ssbbwfan
- Ist Realität nicht nur eine durch Alkoholentzug hervorgerufene Illusion? -

2

Sonntag, 1. Mai 2011, 12:48

also ich besorge mir immer eine blu-ray version wo beide tonspuren dabei sind und auch die untertitel.
Real life... Ne kenn ich nicht, schick mal n link!

4

Sonntag, 1. Mai 2011, 20:47

RE: Untertitel für Filme, wo finde ich die am besten?

Wo finde ich denn am besten deutsche Untertitel für solche Filme, wenn es überhaupt welche gibt?

erstmal musst du rausfinden , ob jemals eine dvd mit deutschen subs erschienen ist . wenn nein kannst du dir die suche in der regel sparen . wenn subs existieren hilft es , sich in filmforen , die abseits voom mainstream agieren , zu engagieren , da findet sich öfter mal jemand , der die dvd hat und die subs zur verfügung stellt . ich sauge auch öfter mal eine komplette dvd , nur um die subs zu rippen .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

5

Sonntag, 10. November 2013, 04:35

Suche Deutschen Uintertitel

Hallo

Ich suche deutschen untertitel frü den Film The.Courageous.Heart.Of.Irena.Sendler
ich habe mich blöd gesucht und nichts gefunden

habt Ihr eine idee ???


lg

6

Sonntag, 10. November 2013, 17:16

es gibt keine deutsche dvd , da gibts in der regel auch keine subs . ist auch nicht grad einer der filme , wo fansubber sich drauf stürzen ...
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

7

Mittwoch, 20. November 2013, 17:08

klasse das dieser Thread so aktuell ist.
Habe grade selbst auf Basis einer .srt für Death Sentence 2007 (1:45 Version) die deutschen Subs angepasst weil die nicht passten.
Ich werd versuchen meine "sammlung" an angepassten und erstellten Subs bei *** oder *** zu bringen.
Edit by Hampton *** der Warezlink wurde entfernt.

8

Mittwoch, 21. Oktober 2015, 08:21

Habe dafür Atlas Subtitler gefunden

Hatte bisher auch immer Probleme, passende deutsche Untertitel zu finden. Manchmal waren sie auch etwas zeitversetzt und dadurch fast unbrauchbar, ärgerlich. Habe jetzt ne neue Software gefunden, die für fast alles automatisch runterladen kann und auch zeitanpassen. Spart ne menge such und handarbeit. Heisst "Atlas Subtitler" von hier http://www.atlas-informatik.ch/subtitler/download.de.html Hilft vielleicht jemandem, auch wenn der Thread älter ist.

9

Samstag, 27. Mai 2017, 00:59

Hallo,

suche eine Seite wie http://www.subzin.com/ nur das die Übersetzungen in deutsch angezeigt werden.
Gibt es da etwas ?

Dankeschön.

10

Samstag, 27. Mai 2017, 12:50

Kannst vll mal hier gucken: http://www.opensubtitles.org/de

Edit: Guck ma weiter oben, Millys Beitrag.

11

Samstag, 10. Juni 2017, 04:15

Hi mones, :-)

aufjedenfall nützlich. DANKE.
Die SUB Dateien lassen sich ja mit dem einfachen WordPad betrachten.

Gruss.