Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Samstag, 2. April 2011, 07:05

Monroe - Staffel 1 - [DE-Subs: 06 | VO-Subs: 06] - [Komplett]

Monroe

» In der Serie Monroe geht es um den brillanten und recht ungewöhnlichen Neurochirurgen Gabriel Monroe (James Nesbitt). Er ist ein Genie, das anderen keinen Fehler verzeiht, ist mürrisch und besserwisserisch aber einfach ein guter Neurochirurg. Zu seinem Team gehören seine Auszubildenden und der Anästhesist Dr. Laurence Shephard (Tom Riley). Seine Kollegen können mit seiner überheblichen Art nichts anfangen. Einzig Kollegin Jenny Bremner (Sarah Parish) bietet ihm Paroli. Neben der Arbeit im Krankenhaus betreibt er noch eine eigene Pokerschule. «

Offizielle Webseite:
Weitere Informationen: Wikipedia (en)

Deutsche und Englische Untertitel:

Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.

© 2011 Übersetzung: kampfzicke

© 2011 Anpassung: Tarazet

Bitte Bedankomat verwenden!

Einsilbige Danksagungen (Danke, Thx, usw.) sind nicht notwendig und werden verschoben.

Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

Es haben sich bereits 198 registrierte Benutzer und 46 Gäste bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

-Nisha-, Adebisi 1987, alexbosman01, alexSLS, alexxz, aliass, Al_Servant, AMF, andrealumpi, AndreasRsub, AngeltoFly, anirahtak, anno2512, arcanix, Artemis, atrix1, BA4646, Ballerlocke, bernd49, Bloodyrough, boandl11, bobobo-bo bo-bobo, brenmaker, buffy66, Cain-at, captain, Carlos1978, Cassiopaiae, chaluul, cicerone_vip, Cocteau, Corax, cornea, Crnogorac, cyrux, d.c.s, DADAMAN, DaHood, Damilion, daviro, deafsport, del202, depritussy, DerAmras, derandruuu, derDicke, Deutsch_Gucker, ego-geschoss, el pipi, Elbart0, elfchen, Elfenherz, Ellkar, Emi1984, engel75, Engelkind, escampo, f6blue200, faultier1, faxe123, feelnew, Felina, Firetigger, fp2849, fribbo, fuchur, G-l-l4X0r7, gammelgans, Gantenbein, Geminias, gentlemenloser, Gloy, glumpf, h75, Hannes1985, Heaven, Hechslerin, heckmac, heizfeld, heller, hellfire_b, Hildegard, honeybunny_addic7ed, hush, IgooR, in.between, incalculable86, isegal, jamb, Jedder, jeff1980, jeremywho, Jessie3Katze, jorisdriepinter, kaioh_michiru, kampfzicke, karlkloss, karno, kazbek, kcmcalistair, knorksi, konnat, kossobono, krabbeonkeljojo, kuettel, leb, lenschki, Liage, libi, lilafox, LisaK, luckyace, lucy11, lusti555, maddy71, majere, marek48, Master1110, Mcod, meineoma, merlin50, milamberxxx, Mira-Talia, mirzoni, Mouna, mundl64, mw1177, NegroManus, neo34, Neosteve, Nero1987, Nerod, ners, netdevil00, new2k, nike4444, nille4live, ninja99, ottzelot, ovio, pacze, paddyb, PBJunkie, PeeD, peekaboo, pestilenz, Pflaumenschnaps, Pipella, planiversum, player2680, pritzwalk, QLance, qwertz27, ragwurz, Revoke, Rexarius, Ripper, roger1602, sadjoy, Sapphox2, satzzeichen, Scratch77, sdi, selmelmax, senobe, Seppinator, Shaxious, silentk, skorpionlesbe, Sloth, snarekick83, Sogge377, soke, spontan, sternenkind23, stipey13, superdom, suppenkaschper, Tabula, Tarazet, TB20, TH3_J0K3R, thread, TomBaker, tomm31, Trulla1, tvkeks, unhold, Urmel, Van, verstrahlter, waloop, watsonbunny, Westen, Wiedus, xtr3m3, yeay, zerotollerance

2

Samstag, 2. April 2011, 07:09

..::Update::..

Die VOs für E01 - E04 eingefügt.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

The Hellraiser

unregistriert

3

Freitag, 8. April 2011, 10:49

Update:

Der VO für Folge 05 (HDTV-RiVER) von addic7ed ist jetzt im Startpost verfügbar!

4

Mittwoch, 27. April 2011, 22:40

..::Update::..

Die VOs für E06 (HDTV-RiVER & 720p-BiA)
und die fehlenden 720p-Versionen für E02 (BiA), E04 (FoV), E05 (FoV) eingefügt.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

5

Donnerstag, 28. April 2011, 00:26

Warum fällt mir bei der House S07 nur ein, James Nesbitt könnte der bessere House sein? :D

Danke, die Serie kannte ich noch nicht.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

6

Donnerstag, 28. April 2011, 01:12

Ja, und sie wird noch von kampfzicke gesubbt jetzt. 8o

Edit Vielleicht übernimmt James Nesbitt House von Hugh Laurie. Der singt jetzt Blues, seh ich gerade im TV. :)

7

Samstag, 14. Mai 2011, 23:35

..::Update::..

Der deutsche sub für E01 ist jetzt verfügbar.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

8

Mittwoch, 18. Mai 2011, 20:29

Ich habe noch eine Anpassung für den DE-DVDRip "reingeklemmt". ;)

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

9

Mittwoch, 18. Mai 2011, 22:58

Und ich hab die Subs nochma hochgeladen mit ner kleinen Korrektur. Danke Corax ;)
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

10

Donnerstag, 26. Mai 2011, 17:33

..::Update::..

Der deutsche sub für E02 ist jetzt verfügbar.


Ich hab die Korrektur nur mal flugs gemacht, keine inhaltliche Prüfung, lediglich ein Korrekturprogramm und das, was mir beim Lesen zufällig aufgefallen ist. Ich komm grad nicht zu mehr aber damit der sub nicht so lange bei mir rumliegt. ;)
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

11

Donnerstag, 26. Mai 2011, 23:04

720p Anpassung für S01E02?

Hi leutz,

die Serie/Pilot ist/war ja der HAMMER! Nun meine Frage: passt der Sub auch auf die 720p Version? Oder kommt da noch ein angepasster Sub?

Danke für eine kurze Info und vielen Dank ganz allgemein


D.H.

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

12

Samstag, 28. Mai 2011, 18:45

Update:
Die VOs zu E01 (HDTV-FoV & 720p-FoV)
wurden gegen die vom Special UK Team (sous-titres.eu) ausgetauscht.

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

13

Samstag, 4. Juni 2011, 13:33

Update: Die VOs für E02 (RiVER, BiA) wurden durch die des Special UK Teams ersetzt.
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

14

Samstag, 4. Juni 2011, 18:16

Kurze Zwischenmeldung. Habe von kampfzicke schon zwei subs zur Korrektur hier liegen und werde sie dieses Wochenende endlich raushauen. ;)
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

15

Montag, 6. Juni 2011, 20:14

..::Update::..

Die deutschen subs für E03 und E04 sind jetzt verfügbar.


Leider kann ich aus Zeitgründen die Korrektur nicht machen und werde auch die letzten Folgen nicht mal mehr schnellkorrigieren. Ich lade sie jetzt hoch, wie bereits vorher mit einer Kurzkorrektur per Rechtschreibprüfung, ohne den Inhalt korrigiert zu haben, eventuelle Dreizeiler oder zu lange Zeilen sind auch noch drin. ;) Vielleicht kann kampfzicke das in Zukunft ja einfach selber machen, ist ja im Grunde Subberaufgabe. ;)
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

16

Donnerstag, 9. Juni 2011, 21:03

Update:
Die deutschen Untertitel zu Monroe [S01E05] sind verfügbar!
Übersetzung: kampfzicke


Viel Spaß! :)

S02E02 -> 50%

17

Donnerstag, 16. Juni 2011, 21:03

Vielen Dank für die Subs.
Wird es noch die deutschen Subs in 720p geben?

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

18

Sonntag, 19. Juni 2011, 19:25

Update: Die VOs für E03 (BiA) wurden durch die des Special UK Teams ersetzt.
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

19

Dienstag, 21. Juni 2011, 19:36

..::Update::..

Die deutschen 720p-Untertitel für E03 + E05 eingefügt.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

20

Donnerstag, 23. Juni 2011, 19:13

Update:
Die deutschen Untertitel zu Monroe [S01E06] sind verfügbar!
Übersetzung: kampfzicke


Viel Spaß! :)

S02E02 -> 50%

Ähnliche Themen