Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Sonntag, 27. Februar 2011, 21:32

Schon mal einen kleinen Wordle-Teaser des neuen Subs. Kucke den jetzt grad noch durch und dann kommt er. ;)


22

Montag, 28. Februar 2011, 01:20

..::Update::..

Die deutschen subs für E03 sind jetzt verfügbar.


Und den E03 720p-VO eingefügt.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

23

Montag, 28. Februar 2011, 13:03

Schon mal einen kleinen Wordle-Teaser des neuen Subs.

Sehr nice :thumbup:! Wo kann man sich denn die generieren lassen?

Edit by Agrestic Ihr habt's ja im Folgenden schon gelöst, nur, damit nicht alles OT ist, schnell ein Edit. Genau, man kann sich bei Wordle Texte oder Webseiten in so ner Cloud anzeigen lassen. http://www.wordle.net/ Gibt immer nette Ergebnisse. ;)

24

Montag, 28. Februar 2011, 13:10

Im Internet. ^^

25

Montag, 28. Februar 2011, 14:02

Ja, ich geb's zu, ich war zu faul zum Googlen und Ausprobieren.
Wordle.net. Wollte auch eigtl nur sagen, dass ich das iwie bemerkenswert cool fand ^^.

26

Montag, 28. Februar 2011, 14:09

Ist das ein Wordle zum deutschen Sub und die Wörter sind je nach Häufigkeit größer zu sehen?

28

Montag, 28. Februar 2011, 19:59

Bei manch einer Serie könnte das zu Spoilern führen. :D

Ich weiß kaum, ob ich bei Folge 4 auf den Sub werde warten können. Kann mir jemand von den Englandserienjunkies (Corax? :D) sagen, wie schwer/gut das Englisch im Vergleich zu anderen englischen Serien zu verstehen ist?
Aber wahrscheinlich werde ich auf den deutschen Sub warten, sonst verderb ich mir da was, weil ich etwas nicht versteh.

Edit by Agrestic Naja, ich hab natürlich vorher einen Blick draufgeworfen. Schon klar. ;) Wär irgendein mögliches Schlüsselwort aufgetaucht, hätte ich es rausgelöscht oder sowas natürlich nicht veröffentlicht.

29

Dienstag, 1. März 2011, 17:00

Bei Episode 1 bei 13:13 ist denke ich "Jean Paul Gaultier" gemeint und nicht "John Paul Gautier" (www.jeanpaulgaultier.com) ;)

30

Dienstag, 1. März 2011, 17:20

Da sieht man mal: Zwei, die mit Mode so gar nix am Hut haben...

Du hast recht. So stand es übrigens im VO: John Paul Gauthier. Noch'n Tick schlimmer. :D

Wer will, bessert das im sub einfach selber aus. srt öffnen mit Strg+F nach John suchen und den ganzen Namen mit Jean Paul Gaultier ersetzen. ;)

31

Freitag, 4. März 2011, 08:22

..::Update::..

VO für E04 verfügbar

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

32

Freitag, 4. März 2011, 12:16

sehr geile serie mit einem 1a-finale. während die erste folge in meinen augen noch etwas, naja, unergreifend war, war die sich anschließende steigerung umso besser. auch schauspielerisch ne bombe, wer die typen kennt, wird ja sowieso davon ausgehen:) *philip glenister for president*
thx an alle beteiligten SC'ler! :thumbup:
"Ray, if you come in here again dressed like a maths teacher, i will paint your
balls the colour of hazelnuts and inform a bag of squirrels that winter's coming."
[DCI Gene Hunt]



Der Weise kennt keine Hast, und der Hastende ist nicht weise.

33

Freitag, 4. März 2011, 22:31

Es gibt noch ne BD-Rip Version. Ich häng den VO dazu grad mal hier an, weil mein Netbook so langsam ist...

Edit Jetzt mal in der Tabelle unter HDTV-720p verlinkt bis sich das Release-Chaos etwas lichtet.

34

Samstag, 5. März 2011, 00:45

sehr geile serie mit einem 1a-finale. während die erste folge in meinen augen noch etwas, naja, unergreifend war, war die sich anschließende steigerung umso besser. auch schauspielerisch ne bombe, wer die typen kennt, wird ja sowieso davon ausgehen:) *philip glenister for president*
thx an alle beteiligten SC'ler! :thumbup:
Jepp, ich befürchte allerdings, das war das Serienhighlight des Jahres 2011.
Was soll das noch übertreffen?

Ich war nach der ersten Folge ja auch noch skeptisch,
kann mir aber keine Serie vorstellen, die das letztlich dieses Jahr toppen soll.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

35

Samstag, 5. März 2011, 13:45

wird es auch zufällig die anpassungen an die bluray versionen geben?
Real life... Ne kenn ich nicht, schick mal n link!

36

Samstag, 5. März 2011, 14:02

Ja, werden kommen, wenn alle vier Subs da sind.

37

Samstag, 5. März 2011, 21:58

..::Update::..

Der deutsche sub für E04 ist jetzt verfügbar.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

38

Sonntag, 6. März 2011, 00:31

hab ich das richtig verstanden ? von ep4 gibts keinen 720p hdtv rip , dafür einen bluray-rip , den aber nur als xvid/avi ?
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

39

Sonntag, 6. März 2011, 00:33

Siehe hier:
http://www.orlydb.com/?q=Mad+Dogs

Es gibt kein Scene 720p.HDTV Release, aber 'nen 720p BDRip .
Die Anpassungen kommen morgen Nachmittag.

40

Sonntag, 6. März 2011, 01:21

Es gibt kein Scene 720p.HDTV Release, aber 'nen 720p BDRip .

muss man das verstehen ? ?(
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.