Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

41

Montag, 4. Juli 2011, 19:26

Zur Info an alle wartenden auf Listener-Subs:

Im Moment komm ich dazu echt garnicht, das Schuljahr neigt sich aber langsam dem Ende entgegen und wenn die Zeugnisse geschrieben sind, hab ich dann auch wieder Zeit für mehr Subs (ja, ich bin Lehrer, wer hätts gedacht!) ;)
The Listener : 2x05 Progress = 1%

Merlin_MJ

SubCentral.de

Beiträge: 137

Wohnort: Wolfsburg

Beruf: Veranstaltungstechniker

  • Nachricht senden

42

Samstag, 20. August 2011, 22:20

Naja, das neue Schuljahr hat wieder angefangen :) Da haben die Ferien wohl doch nicht so viel Freizeit gebracht wie gedacht, oder?

Ein paar Serien, die ich gucke/geguckt habe:

 Spoiler



43

Donnerstag, 25. August 2011, 10:07

Nein, ich hab noch Ferien und sitz grad auf Teneriffa ^^ (NRW) allerdings muss ich zu meiner Schande gestehen, dass ich zwar Zeit habe/hatte, aber die lieber mit Freizeitstress vollgehauen habe. Wann erscheint denn die 2. Staffel auf Deutsch, ist das nicht schon bald?
The Listener : 2x05 Progress = 1%

2sexy

Grünschnabel

Beiträge: 13

Wohnort: Köln

Beruf: Verleger

  • Nachricht senden

44

Freitag, 30. März 2012, 11:55

<schnipp>
EIne Frage habe ich noch, weil da bin ich mir unsicher:
- Duzen sich der Seargant und Toby oder nicht? Ich weiß immer nicht, ob ich "du" oder "Sie" schreiben soll, sie sagt ja eigentlich schon immer Mr Logan, eure Meinung?


Es gibt im englisch/amerikanischen Sprachgebrauch KEINE Unterscheidung in der direkten Anrede.

Sinnvoll bei der Übersetzung ist es m.E. private bzw. familiäre und freundschaftliche Beziehungen mit dem deutschen "du, ihr, euch" zu übersetzen,
andere, förmliche Beziehungen z.b. bei Beruf, Vereinen oder Organisationen mit dem deutschen "Sie, Ihnen, Ihren".

Beispiel: Es duzen sich Sergeant und Toby privat, aber sie Siezen sich gegenseitig, z.B. wenn auf der Arbeit beruflich bedingte Personen dabei anwesend sind.

Die aktuelle Regelung der Schreibweise besagt:
Sie und Ihnen, Ihren usw., also alle Fälle und Formen der Sie-Anrede werden groß geschrieben.
du, ihr, euch usw., also alle Fälle und Formen der du-Anrede werden kleingeschrieben.

lg, 2sexy

Ähnliche Themen