Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

BadBoy18

Grünschnabel

  • »BadBoy18« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 30

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo

Beruf: <-- wird schlecht bezahlt

  • Nachricht senden

1

Dienstag, 19. Juni 2007, 23:00

John from Cincinnati (deutsch)

Ja die Überschrift bietet nicht das was evt. einige hoffen *g*

Eigentlich such ich jemaden der ect beim Übersetzen hilft, falls es noch keinen deutschen Subs gibt, zumindest hab ich keine in den bekannten Suchmaschienen gefunden!
Da ich meißt abends nur nach 21Uhr Zeit hab wird es wahrscheinlich auch etwas schwierig.
Ich hab da gestern schon Angefangen mit aber da gut über 800 Items vorhanden sind und ich das zum allerersten mal mache (Ok ich hab mal einen Probe halber probiert) würde ich etwas Hilfe nicht schlecht finden. Wenn dann an einem Projekt evt. Intresse hätte, weil ich hab schon auf anderen Site's gelesen das viele die Serie einfach nur schlecht finden!
Have You Met Ted?

Image ist das, was du vorgibst zu sein, damit die anderen denken, dass du so bist,
wie du gerne wärst! alle spielen Theater...

Nub4U

Der, der Jupp und Marlboro liebt

Beiträge: 1 484

Wohnort: Stankonia

Beruf: <Persönliche Statusnachricht eingeben>

  • Nachricht senden

2

Dienstag, 19. Juni 2007, 23:21

Kannst mal den engl. Sub hier posten? Wollte die Serie mal anfangen zu gucken ;)

BadBoy18

Grünschnabel

  • »BadBoy18« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 30

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo

Beruf: <-- wird schlecht bezahlt

  • Nachricht senden

3

Dienstag, 19. Juni 2007, 23:55

na klar sicher moment *such*
Have You Met Ted?

Image ist das, was du vorgibst zu sein, damit die anderen denken, dass du so bist,
wie du gerne wärst! alle spielen Theater...

BadBoy18

Grünschnabel

  • »BadBoy18« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 30

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo

Beruf: <-- wird schlecht bezahlt

  • Nachricht senden

4

Montag, 23. Juli 2007, 23:46

ok KA wo ich das sonst hin schreiben sollte, hab nix ähnliches gefunden.
Ich hab jetzt doch mal angefangen die erste Folge von John from Cincinnati alleinb ins deutsche zu übersetzen, am Sonntag und als ich die heute geöffnet hab war alles verschoben!!???? also das was im orginal in Zeile 3 steht z.B steht bei der Übersetzung jetzt in Zeile2.... *ahh*
muß ich das jetzt alles per Hand umänder oder kann ich bei der Übersetzung irgendwie eine Zeile/Item einfügen so das das was in der 2ten Zeile steht wieder inn der 3ten Zeile ist??

kann auch die Projekt Datei bei wunsch anhänegn hab noch so ungefähr 550Items vor mir von 85x oder so...


THX im vorraus wenn es nicht klappt schmeiß ich es halt über den haufen und werd es nur schauen.
Have You Met Ted?

Image ist das, was du vorgibst zu sein, damit die anderen denken, dass du so bist,
wie du gerne wärst! alle spielen Theater...

5

Dienstag, 24. Juli 2007, 06:56

Kein Problem du kannst den ganzen Sub zeitlich versetzen im SubTitle Workshop.
Du kanns mich gerne per PN kontaktieren, da gibts mehrere Möglichkeiten das einfach
zu korrigieren, oder du schaust dort >>hin<<.

gruz



Spende


BadBoy18

Grünschnabel

  • »BadBoy18« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 30

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo

Beruf: <-- wird schlecht bezahlt

  • Nachricht senden

6

Mittwoch, 25. Juli 2007, 19:28

Ok erstmal nochmals Danke aber irgendwie bin ich zu blöd und schaff das nicht, oder ich hab es einfach nur schei*e erklärt, den Fehler den ich hab.
Also ich lad den englischen orginal Untertitel rein klick dann auch Übersetzung, damit bekomm ichja rechts nochmal eine Spalte, und wenn ich dann momentan nichts mehr weis bzw. was essen gehe speicherich das ganze ja als Projekt!!

So also den Fehler den ich hab, ist fogender:
z.B. in der 2ten Zeile ist noch die URL von den Französischen Subbern drin und in meiner rechten Seite zum Übersetzen steht da schon der erste Satz "The ENd is Near" obwohl der erst in die 3te gehört!!!
Und geht das jetzt noch irgendwie so zu beheben weil die ganze Überstezung ist so obwohl ich sie eigntlcih nicht so gespeichert hab und ich hab drauf geachtet wo ich angefangenhab das ich auf keinen Fall verrutsche!!!

Ich häng die Dateine mal an, vielleicht schaut mal einer rein und korigiert es ansonsten laß ich es!!
Have You Met Ted?

Image ist das, was du vorgibst zu sein, damit die anderen denken, dass du so bist,
wie du gerne wärst! alle spielen Theater...

7

Mittwoch, 25. Juli 2007, 19:40

So, Zeile korrigiert ;)



Spende


8

Mittwoch, 25. Juli 2007, 21:14

sehr coole sache @BadBoy

Kann man mit weiteren subs von dir rechnen? (zu Cincinnati)

BadBoy18

Grünschnabel

  • »BadBoy18« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 30

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo

Beruf: <-- wird schlecht bezahlt

  • Nachricht senden

9

Mittwoch, 25. Juli 2007, 23:12

@marlboro

Danke!!!

vermerk an mich >wahrscheinlich doch zu blöd< *g*

@Loco
nun der ist ja noch gar nicht fertig ich hatte ja heir schon mal in der Runde gefragt ob evt. jemand mitmachen würde aber die meißten finden die Serie wohl nicht so gut, deswegen hab ich dann erstmal allein angefangen.
der erste SUb hat natürlich richtig viele Items die andern haben wesentlich weniger, aber ich muß mich halt erstmal durch den ersten kämpfen und wenn der dann fertig ist auch noch mal korrektur lesen bzw. schauen!!
aber falls helfen willst, hätte ich nichts dagegen weil ich versteh das zwar wodrum es geht nur hab ich das Problem, das ganze dann den Personen zu erklären bzw. in einem vernünftigen Satz zu bilden.
Have You Met Ted?

Image ist das, was du vorgibst zu sein, damit die anderen denken, dass du so bist,
wie du gerne wärst! alle spielen Theater...

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »BadBoy18« (26. Juli 2007, 00:20)


10

Donnerstag, 26. Juli 2007, 00:12

^^ ist mir nicht aufgefallen, dass noch nicht alles übersetzt wurde... Sehs jetzt aber.

Ich würde mich freuen, wenn du weiter übersetzen würdest :) Ich selber könnte wahrscheinlich schon übersetzen, aber dafür habe ich zu wenig Zeit ...

Wie gesagt wäre cool, wenns von dir weiter gehen würde. Einen Fan hast du ja schon :D

BadBoy18

Grünschnabel

  • »BadBoy18« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 30

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo

Beruf: <-- wird schlecht bezahlt

  • Nachricht senden

11

Donnerstag, 26. Juli 2007, 12:08

Ich hab ab Samstag abend 19Uhr Urlaub, ab da werd ich mich dann wieder ransetzen zum übersetzen.
Werd zwar erst meine persönlichen Sachen erledigen aber dann gehts weiter.

Nun 9x ist die deutsche ja schon mal runtergeladen worden!!
Nochmal für alle!! Die Übersetzung ist noch nicht fertig es fehlen noch ca.550 Zeilen!!

falls jemand doch schon geschgaut haben sollte und fehler bzw. Übersetzungsfehler gefunden hat BITTe BITTE bescheid sagen entweder PN, über ICQ oder hier!!

Würde mich wie gesagt auch über Hilfe freune, weil ist daas erte mal das ich sowas mache!!
Have You Met Ted?

Image ist das, was du vorgibst zu sein, damit die anderen denken, dass du so bist,
wie du gerne wärst! alle spielen Theater...