Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

241

Mittwoch, 2. März 2011, 11:43

hat jemand schon nen vo??

mfg

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

242

Mittwoch, 2. März 2011, 12:57

Nein, bisher gibt es noch keinen.

243

Mittwoch, 2. März 2011, 13:27

VO

Bitteschön


Zitat von »by Zakalwe«

[VO's sind im Startposting verlinkt/quote]


brain76

Grünschnabel

Beiträge: 14

Wohnort: Norddeutschland

  • Nachricht senden

244

Mittwoch, 2. März 2011, 13:37

Bitteschön

Cool Danke, hab auch grad angefangen danach zu suchen ;)

linesatthc

Grünschnabel

Beiträge: 6

Wohnort: Ravensburg

Beruf: Promoter

  • Nachricht senden

245

Mittwoch, 2. März 2011, 16:36

absolute klasse,danke janina :-)

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

246

Mittwoch, 2. März 2011, 17:07

Hell hat leider keine Zeit mehr die VOs zu erstellen.
Deswegen werden brainpower und ich, die "on-the-fly" beim Subben anpassen bzw. überarbeiten.
Der VO kommt demnach vor der Endkorrektur des deutschen Subs, sprich der VO der sich lohnt zu verlinken.

Ich bin fast fertig mit meinem Teil, soweit ich weiß hat brainpower auch bereits angefangen, es könnte(!) also gut sein, dass der de Sub noch heute kommt
(was auch davon abhängt wie Karteileiche Zeit für die Korrektur hat).

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

247

Mittwoch, 2. März 2011, 17:44

Update: Der VO für E08 (ASAP) wurde von mir überarbeitet und eingefügt.
Plan hat sich ein klein wenig geändert^^ hab den VO nun komplett vorm subben gemacht...
Viel Spaß^^
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

248

Mittwoch, 2. März 2011, 21:31

(was auch davon abhängt wie Karteileiche Zeit für die Korrektur hat).


der hat weder zeit noch lust... :D

ne, nur spaß. ich stehe quasi tastatur bei fuß und warte schon sehnsüchtig auf die möglichkeit, mal wieder gefühlte drei millionen fehler auszubessern^^

Surfguy

Genießer

Beiträge: 105

Wohnort: Flensburg

Beruf: Soldat / Student

  • Nachricht senden

249

Donnerstag, 3. März 2011, 00:55

Sub zum 720p Release

Hey Leute,

als Anhang mal den Sub für das 720p Release von CTU.... bitte verlinken
Edit by Zakalwe Besten Dank, ist verlinkt.

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

250

Donnerstag, 3. März 2011, 10:40

Update:

Deutscher Sub für S0E08 (ASAP / Xvid)
steht im Startposting zur Verfügung

251

Donnerstag, 3. März 2011, 14:25

Also Leute ich muß Euch mal sagen "Ihr seid absolut Großartig"
Superschnell und supergut das erinnert mich ganz stark an Willow
Danke für den geretteten Abend.

252

Donnerstag, 3. März 2011, 15:56

top leute

253

Donnerstag, 3. März 2011, 17:38

wann kann man den mit der 720er anpassung rechnen?

megamacy

Genießer

Beiträge: 109

Wohnort: Aachen

Beruf: Systemadministrator

  • Nachricht senden

254

Donnerstag, 3. März 2011, 19:48

lad dir ein sub tool, z.b. Aegisub und mach es dir selber. Du musst nur den sd sub an 3-4 stellen um ein paar sekunden verrutschen und es passt. ist ne sache von max 5min.

Ich persönlich verstehe auch nicht warum die SD noch vorrang haben bei den subs und nicht von beginn an die HD's genommen werden.
Mit freundlichen Grüßen
megamacy

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »megamacy« (3. März 2011, 21:01)


glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

255

Donnerstag, 3. März 2011, 21:15

Ich persönlich verstehe auch nicht warum die SD noch vorrang haben bei den subs und nicht von beginn an die HD's genommen werden.

Zum Beispiel, weil die Downloads da immer um ein Vielfaches höher sind. Aber dazu gab es schon eine Diskussion: klick
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

256

Donnerstag, 3. März 2011, 21:35

Dazu kommt, dass der Subtitle Workshop, den wohl die meisten Subber verwenden, keine mkv Container Files öffnen kann.

257

Donnerstag, 3. März 2011, 21:44

Das ist nicht korrekt, Subtitle Workshop 4b4 kann das.

Ich passe auch ab und an mal HDTV-Subs an 720p-Releases an.

258

Donnerstag, 3. März 2011, 21:54

subtitle workshop und mkv

stimmt beides nicht.
subtitle workshop 2.52 kann wunderbar mit mkv-Dateien arbeiten, auch mit 1080p

Voraussetzung ist allerdings die Installation des "Haali Media Splitters" (MatroskaSplitter.exe)
Aber der sollte sowieso auf keinem (Windows-) PC fehlen.
Damit kann dann z.B. auch der besch... (-eidene) Microsoft Mediaplayer mkv's abspielen.

Gruss
Olaf

259

Donnerstag, 3. März 2011, 22:15

am schnellsten kann man mit Subsync3 die subs anpassen. geht kinderleicht.

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

260

Donnerstag, 3. März 2011, 22:47

OK, habe ich nicht gewusst.
Ich schaue mir eigentlich keine Serien/Filme auf dem PC von daher ist mir das relativ egal.

Ähnliche Themen