Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

2

Sonntag, 5. Dezember 2010, 14:24

Also ich werds mir garantiert nicht anschauen.
Wenn dann nur gucken wie sie Sue Sylvester synchronisiert haben.

3

Montag, 6. Dezember 2010, 15:50

hier kann man sich jetzt einen kleinen einblick in die synchonisation verschaffen:

http://www.facebook.com/video/video.php?…112512498801014


meiner meinung nach einfach nur ein absoulter albtraum!!!!
und das dann noch bie super rtl???!!! es ist echt suuuppperrr schade um glee aber die serie kann leider nur floppen in deutschland :(
[img]http://www.metalaz.ch/sc/klein.php?prozent=10&titel=Melrose%20Place%20S01E10[/img]

4

Montag, 6. Dezember 2010, 15:57

Im Synchronforum (-> http://215072.homepagemodules.de/) steht, dass es laut diversen spanischen Onlineshops sogar deutsche Tonspuren auf den spanischen DVDs gibt.
Scheinbar hat es die Scene noch nicht mitbekommen oder die Angaben stimmen nicht. Wäre natürlich interessant für Import-Freunde.

isa20nbg

Genießer

Beiträge: 114

Beruf: kaufm Assistentin für Fremdsprachen/Studentin

  • Nachricht senden

5

Montag, 6. Dezember 2010, 17:42

Hab grad mal gegooglet und bin auf folgendes gestoßen:

http://www.amazon.de/tag/tv-serien/forum…Tx3FFWYS6E8FYQV

Anscheinend stimmt das doch nicht mit der deutschen Tonspur auf der spanischen DVD-Box.

Und zur synchro... Rachels Stimme klingt ja absolut nervtötend und Kurt klingt genauso schrecklich. Finn ist okay. Aber ich denke es wirkt alles ein bisschen komisch, weil man die original Stimmen gewohnt ist.
Aktuelle Projekte:
Glee S03E12 "The Spanish Teacher"
Airdate: 07.02.2012
0%


6

Montag, 6. Dezember 2010, 19:31

Also ich find die Synchro ist voll in ordung. Finn und Mercedes find ich gut und Artie und Puck sind ok. Nur Rachel naja... sie hat ne gute Stimme ansich aber sie passt nicht soo richtig. Kurts find ich zum schreien witzig.

7

Samstag, 11. Dezember 2010, 12:45

Ich hab mir jetzt 1,45 Staffeln Glee im O-ton angeschaut, und die Synchro ist echt mies. Kurt passt nicht, Rachel klingt wie Mitte 30. Gott bewahre, dass sie nicht noch den Gesang eindeutschen. Auf Super RTL wird die Serie entweder gar nicht geschaut, oder nach 22 Uhr in Rotation bis zu Verwesung immer wieder wiederholt. Auf Pro7 oder RTL hätte die Serie echt eine Chance in Deutschland ein großes Publikum an die TVs zu locken.

Wenn auf der spanischen DVD-Box eine deutsche Synchro drauf wäre, dann würde es sie die Box auch regulär in Deutschland zu kaufen geben.

8

Samstag, 11. Dezember 2010, 13:00

Und zur synchro... Rachels Stimme klingt ja absolut nervtötend und Kurt klingt genauso schrecklich.


Also ich finde ja, dass die Originalstimme von Rachel schon absolut nervötend ist, fast so schlimm wie die von Kate aus LifeUneXpected (im Streitmodus) ... Da ist die synchro wie Balsam für die Gehörgänge :) Und das Kurt in deutsch mal nicht so übertrieben schwul klingt, finde ich nicht schlimm!

Im großen und Ganzen wird es aber - wie bei jeder andere Serie auch - einfach nur Gewöhnungssache sein.

Und was den Sender betrifft: Ich denke mal dass die Serie bei Super RTL viel besser aufgehoben ist ... Ich erinnere nur mal an OneTreeHill, Gossip Girl oder GREEK, die Klo7 auf den Sonntag früh gesetzt hatte (zwischen 8 und 10 Uhr), wo nur kleine Kinder vor der Glotze sitzen, die doch Teenager/College - Serien noch gar nicht verstehen.

Aber letzendlich schauen wir doch eh alle im Original-Ton, also kann es uns vollkommen Schnuppe sein^^

9

Montag, 13. Dezember 2010, 18:18

Ich hab letze Woche mal einer Freundin von mir den Clip auf deutsch gezeigt. Sie kannte die Serie zwar vom Namen her und wusste worum es geht aber hat die Serie nie gesehen. Als der Clip zu Ende war fand sie speziell die Synchro total gut und wollte mehr sehen^^

10

Sonntag, 19. Dezember 2010, 23:44

Die Synchro ist total schlecht.
Ich warte noch auf Sue. Das wird mir voll den letzen Stoß geben.
Alle außer Artie sind echt traurig.
Aber mich soll es nicht stören,ich guck sie mir sowieso auf Englisch an.

11

Montag, 27. Dezember 2010, 12:12

deutscher Glee Trailer:
[img]http://www.metalaz.ch/sc/klein.php?prozent=10&titel=Melrose%20Place%20S01E10[/img]

12

Mittwoch, 29. Dezember 2010, 11:24

Jaaaaaaaaaaaaaa!

Das Motto des Trailers ist nicht "SINGEN MACHT SPAß!!!". Die Serie wird schonmal nicht falsch angepriesen.

13

Samstag, 1. Januar 2011, 22:27

Aber mich soll es nicht stören,ich guck sie mir sowieso auf Englisch an.
Dito! :)

wobei ich zugeben muss, dass Sue doch jetzt nicht unbedingt eine total schlechte Syncro-Stimme gekriegt hat (also wenn man z.B. mit Kurt vergleicht, bei ihm gehts echt gar nicht mMn, auch wenn ich die Serie vorher nicht im O-Ton gesehen hätte)

14

Mittwoch, 5. Januar 2011, 10:01

Sue find ich irgendwie auch ganz charmant. ^^

15

Mittwoch, 5. Januar 2011, 14:04

Sue find ich irgendwie auch ganz charmant. ^^
Find ich auch! Die Synchro ist find ich voll in Ordnung. Es gibt schlimmere Synchros von amerikanischen Serien z.B. bei Chuck ist Casey´s Stimme total komisch.

16

Samstag, 8. Januar 2011, 22:06

Naja .. ich find die Serie ehrlich gesagt nicht soooo schlimm! Das Glee jetzt aber eine Mega-Mainstream Serie wird, glaub ich ebensowenig! Erst recht nicht, seit bekannt ist dass SUPER RTL sich der Ausstrahlung annehmen wird. Wie dem auch sei, Superrtl versucht wenigstens mal was in Sachen Promotion zu machen, was man von den anderen deutschen Sendern nicht gerade behaupten kann.

Zitat




Nachdem SUPER RTL bereits erste deutsche Trailer im Netz verbreitet, um die Werbetrommel für den Deutschland Start von GLEE zu pushen, folgt jetzt der nächste Coup: Am 6 Januar 2011 trat eine Tanzgruppe des Choreographen D! zu einem Medley der Songs aus der Musical-Serie auf. Wo? In Essen. Im Limbecker Platz, genauer gesagt, da wo das McDonald´s ist (laut Youtube User elenchen1995).


Quelle
--
Dieser Blog hier, über TV-Serien und so: Serien-Load.de

17

Montag, 17. Januar 2011, 23:57

also ich habe mir gestern mal die deutsche Folge e01 angeguckt und fand die echt super. Klar, man ist die Stimme des entsprechenden Originals gewohnt. Aber ich finde es
ist mehr oder weniger nur die Stimme, welche im ersten Moment nicht passt. Hättet ihr als erstes deutsch geguckt und danach auf englisch würdet ihr es wahrscheinlich genau anders herum sagen.

18

Dienstag, 18. Januar 2011, 00:07

Also als ich heute Abend von der Arbeit nach Hause kam liefs grad auf Super RTL und die Syncro war wirklich nicht schlecht !
тν нιѕтσяу



Hab 124 Kekse in meiner Keksdose :D