Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Tomekk« (26. Mai 2007, 02:24)
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Kakarott« (26. Mai 2007, 13:18)
Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.
Zitat
Original von NEO
Ich hab das grad runtergeladen, aber was ist den das Passwort zum Öffnen
Könnt ihr mir bitte helfen?
Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.
Zitat
Original von bill buchanan
ich glaub das sagst du nur weil du die englischen kennst als ich lost s01 zb in deutsch gesehen hab hatts mich eig auch nicht gestört bis ich das orginal gehört hab..
lg
Zitat
Original von Nub4U
Ich finde die Synchro gar nicht so schlecht.
Wer sich mal Jericho in Deutsch reingezogen hat, der weiß wie geil Prison Break synchronisiert wurde
Ernsthaft, Jericho ist das schlechteste, was es gibt.
Zu Prison Break:
Mit Di Caprio's Stimmt wurde Michael ziemlich gut besetzt. Man hätte ihn so viel schlimmer besetzen können. Bellick, Abruzzi und C-Note sind ebenfalls erstklassig und nach 2-3 Folgen hat man sich auch an die gewöhnt.
Sucre ist die einzige Fehlbesetzung. Da Sucre aber in S01 einer der wichtigsten Charaltere ist, ist das um so schlimmer. Was hat man sich dabei gedacht jemanden ohne spanischen Akzent zu nehmen?
Kellerman ist auch etwas unpassend. Der Pope ist ebenfalls super.
Naja, insgesamt hat man eigentlich einen guten Job erledigt. Ich war echt kritisch was Prison Break in Deutsch angeht aber ich wurde nur bei ein paar Charakteren enttäuscht. Jedenfalls wird sich das deutsche Publikum nicht ärgern.
Und besser als bei Jericho hat man es auf jeden Fall gemacht.
RTL Group vs. ProSieben: 1 - 0
Edit: Hätten wir Lost von Anfang an in Englisch gesehen wären wir über die deutsche Synchro auch nicht sonderlich froh, obwohl diese erstklassig ist.
Die Stimmen genau wie im Original zu besetzen gelingt nirgendwo.
Edit 2: Und Linc... der geht auch. Im Englischen finde ich ihn kacke. Da macht er als Typ einen super dummen Eindruck. Im Deutschen hat er viel mehr Leben in der Stimme.