Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Donnerstag, 10. Februar 2011, 05:46

Zitat von » ziczac«

...erinnert mich stark an eine englische Version von "Earth 2"


Ha! Genau, das geht mir auch die ganze Zeit schon durch den Kopf. Earth 2. Mit Clancy Brown. :love: Daran hat mich der Plot auch schon erinnert.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

22

Donnerstag, 10. Februar 2011, 14:26

Zwischenmeldung: die Übersetzung ist abgeschlossen und der Sub in Korrektur.
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed

23

Donnerstag, 10. Februar 2011, 22:32

Klasse !! Vielen Dank ich freu mich schon sehr drauf

24

Freitag, 11. Februar 2011, 18:20

²schland² freu mich auf den start :danke:

Vassago

- All Hail the King -

Beiträge: 1 906

Wohnort: Madchester

  • Nachricht senden

25

Freitag, 11. Februar 2011, 20:49

Update:
Der DE-Sub für S01E01 (FoV) ist nun erhältlich!
SubCentral.de und Robert Zimmerman wünschen viel Spaß!

26

Freitag, 11. Februar 2011, 22:35

Angesichts dessen, was einem die BBC als Untertitel zumutet,
ist der Sub wirklich gut gelungen. :thumbup:
Vielen Dank und nur weiter so.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

27

Samstag, 12. Februar 2011, 09:54

Yep supi Sub.... passt übrigens nach meiner Meinung als Amateurin gut auf die 720p Fassung. Habs mir eben damit angeschaut.

Nachschub... hechel... Nachschub... :popcorn: :D


Vassago

- All Hail the King -

Beiträge: 1 906

Wohnort: Madchester

  • Nachricht senden

28

Samstag, 12. Februar 2011, 16:11

Update:
Da der Sub der EP1 anscheined auch auf 720p (x264) passt,
dementsprechend verlinkt.


29

Montag, 14. Februar 2011, 18:53

:thumbup: Muss sagen , ein guter start dieser serie. macht lust auf mehr. :rock: hoffen wir nur, man setzt sie nicht gleich wieder ab, oder so. sub`s passen auch, erste sahne :!: weiter so, :danke: :!:

30

Dienstag, 15. Februar 2011, 07:06

Nachdem nun die dritte Episode da ist wollte ich mal höflich nachfragen wie es um den deutschen Sub von Episode 2 steht? Eine kurze Info wäre sehr nett, danke :)


31

Dienstag, 15. Februar 2011, 10:16

..::Update::..

Die VOs für E03 (HDTV-Fov & 720p-Fov)
von addic7ed sind verfügbar.


Außerdem die 720p-VOs für die Episoden 01-03 eingefügt.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

32

Dienstag, 15. Februar 2011, 15:09

Nachdem nun die dritte Episode da ist wollte ich mal höflich nachfragen wie es um den deutschen Sub von Episode 2 steht? Eine kurze Info wäre sehr nett, danke :)


Sicher doch. Muss nur ein bisschen weiter ausholen.

Nachdem ich die erste Folge bekanntlich noch alleine gesubbt habe hat sich danach irgendwann Zakalwe bei mir gemeldet, der ursprünglich sowieso mal vor hatte die Serie zu subben, und gesagt, dass er gerne einsteigen würde. Gesagt und von mir dankend angenommen, sind nämlich 'ne ganze Menge Items ... ;) Jedenfalls konnte ich dann natürlich nicht sofort für mich alleine weitermachen, da es naturgemäß erstmal Abstimmungsbedarf gab und die Brieftauben hier auf der Seite nicht die schnellsten sind. Wie weit er momentan ist, kann ich nicht genau sagen, mein Teil ist fertig und In Korrektur. Wird sicherlich nicht mehr allzu lange dauern. Wenn doch müssten wir wohl alle sterben aber ich bin da optimistisch.
People are crazy and times are strange
I'm locked in tight, I'm out of range
I used to care, but things have changed

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

33

Dienstag, 15. Februar 2011, 16:54

Ich konnte heute erst damit anfangen, die Folge geht aber gut von der Hand und ich werde wohl heute noch fertig werden.

34

Dienstag, 15. Februar 2011, 22:42

na das hört man doch gerne ihr beiden :) is nämlich momentan etwas flau in meinem serienpool und ich fand den auftakt gar ned so schlecht wies hier in den kommentaren scheint =)

35

Mittwoch, 16. Februar 2011, 07:28

@Robert Zimmermann - also Lust auf den Tod hab ich net.... hihi :D

Hier mal vorab der schrecklich, wie schnelle VO von Addic7ed zur vierten Episode

BTW - nächste Woche wohl nur eine Episode.... Zeit zum Durchschnaufen ;)

Edit by NegroManus @ 08:00 Addic7ed-VO zu E04 (HDTV-FoV & 720p-FoV) wird verlinkt. Danke.


36

Mittwoch, 16. Februar 2011, 15:40

ja hammer geben die amis gas, schon 4 folgen ausgestrahlt. warte geduldig auf sub 2..und 3.. :juhu: :juhu: :bier:

37

Donnerstag, 17. Februar 2011, 12:09

ja finde die serie auch sehr spannend. Bin auch schon richtig neugierig auf die 2 Folge, wegen der spannenden Vorschau von Folge 1.

Randbemerkung zu Folge 1.

 Spoiler


glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

38

Donnerstag, 17. Februar 2011, 20:15

Update:
Die deutschen Untertitel zu S01E02 (HDTV-FoV & 720p-FoV) sind verfügbar!
Übersetzung: Zakalwe und Robert Zimmerman
Korrektur: Vassago
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

39

Freitag, 18. Februar 2011, 18:13

³³2laola²³ da ist sie ja, folge 2... :tanz1: :danke:

40

Samstag, 19. Februar 2011, 14:25

8| kann da sein, das die SUB´S überhaupt nicht passen. stimmt null mit der szene überein. etwas a sync wär ja ok, aber das stimmt ja hinten und vorne nicht. gleich beim ersten satz... :selbstmord: