Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Zitat
331
00:17:22,473 --> 00:17:26,798
Die Festung der Einsamkeit ist der Ort,
zu dem BatmanSuperman! ging, um allein zu sein.
Zitat
He's gone. <-> Er ist gegangen.
Zitat
Schvitz
Zitat
Was ist diese Liste?
Zitat
Yoyo
Zitat
Für einen Kerl, der New York so liebt, es zu verlassen, musst du wirklich gehen, oder?
Zitat
awkward
Zitat von »Cyberboy2008«
Was sollte bitte der "Ring Tiger" in den ersten Beiden Folgen? Wäre "Ring Bär" nicht die bessere Übersetzung, oder habe ich den Wortwitz falsch verstanden?
Ok, wenn man es so sieht hast Du Recht. So hatte ich es noch nicht betrachtet. Ich bin von "ring bearer" "Ring-Bär" ausgegangen Aber besser lässt es sich wohl im deutschen nicht übersetzen um den Witz beizubehalten.Hör mal genau hin wie es auf Englisch gesagt wird.. Ring-Tiger passt wunderbar zum Ring-Träger..