Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

121

Sonntag, 13. Februar 2011, 09:54

Update: der deutsche Sub zur Folge 14 (HDTV & 720p) ist verfügbar.

Där Fürst wünscht viel Spaß!

122

Sonntag, 13. Februar 2011, 10:24

Ui... ein Tag früher als vorgesehen... danke Fürst ^^

123

Sonntag, 13. Februar 2011, 17:44

du schwächelst Fürst ;)

hier die WEB-DL Anpassungen für deutsch und englisch S03E14

Edit by glumpf Danke.
  • Status wird geladen. Bitte warten...

124

Sonntag, 13. Februar 2011, 18:08

du schwächelst Fürst ;)

nee... :D danke! ich verlinke mal.

125

Sonntag, 13. Februar 2011, 19:06

Das wird ein super Wochenendausklang :)

Danke DÄR
[table][table]
Wenn du willst das etwas richtig gemacht wird,mach es selbst !
.

Vassago

- All Hail the King -

Beiträge: 1 906

Wohnort: Madchester

  • Nachricht senden

126

Dienstag, 15. Februar 2011, 14:21

Update:
Die VO-Subs für S03E15 "The Final Nail" (LOL & DIMENSION)
von YYeTs.net sind nun erhältlich!


127

Samstag, 19. Februar 2011, 09:54

Update: der deutsche Sub zur Folge 15 (HDTV, 720p & WEB-DL) ist verfügbar.

Där Fürst wünscht viel Spaß!
Castle Season 6 Status

ÜbersetzungKorrekturAktuell
S06E200% (1/3)0%in Übersetzung

128

Samstag, 19. Februar 2011, 10:20

Juhu... Wieder vorher als geplant^^ Suuupeeer Fürst :thumbsup:

129

Dienstag, 22. Februar 2011, 13:14

Update:
Die VOs zu E16 (LOL & DIMENSION) von YYeTs.net sind jetzt im Startpost verfügbar.

130

Sonntag, 27. Februar 2011, 09:27

Update: der deutsche Sub zur Folge 16 (HDTV, 720p & WEB-DL) ist verfügbar.

Där Fürst wünscht viel Spaß!

131

Sonntag, 27. Februar 2011, 10:37

Der Sonntag ist gerettet.Danke,DÄR

132

Sonntag, 27. Februar 2011, 11:50

danke und wieder ein tag früher als angekündigt.
@där fürst: subbst du eigentlich jetzt nur noch alleine oder hat merlin keine zeit mehr.
keine kritik oder so, sondern ihr wart ein tolles team und das merlin dir geholfen hat war ja eine erleichterung/hilfe für dich.

133

Sonntag, 27. Februar 2011, 13:47

:danke:
Jetzt ist die Folge noch mal spannender geworden... klar, jetzt hab ich auch alles verstanden lol

134

Sonntag, 27. Februar 2011, 14:18

danke und wieder ein tag früher als angekündigt.
@där fürst: subbst du eigentlich jetzt nur noch alleine oder hat merlin keine zeit mehr.
keine kritik oder so, sondern ihr wart ein tolles team und das merlin dir geholfen hat war ja eine erleichterung/hilfe für dich.

Merlin ist zurzeit leider noch krank. Wir sprechen uns jede Woche ab, ob er wieder fit ist. Ich kann aber nicht genau sagen, wann er wieder helfen kann.

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

135

Dienstag, 1. März 2011, 16:24

Update: Die VOs für E17 (LOL, DIM) von addic7ed.com (YYeTs.net) wurden eingefügt.
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

136

Samstag, 5. März 2011, 10:50

Update: der deutsche Sub zur Folge 17 (HDTV, 720p & WEB-DL) ist verfügbar.

Där Fürst wünscht viel Spaß!
Castle Season 6 Status

ÜbersetzungKorrekturAktuell
S06E200% (1/3)0%in Übersetzung

137

Samstag, 5. März 2011, 15:03

Whoau Fürst... du wirst ja immer Früher :tanz2: :danke:

138

Dienstag, 22. März 2011, 15:46

VO zu Castle S03E18 One Life To Lose

Der VO zu Castle S03E18 One Life To Lose ist als Download verfügbar.

http://www.addic7ed.com/original/41770/0

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

139

Dienstag, 22. März 2011, 17:44

Update:
Die VOs zu E18 (LOL & DIMENSION) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

140

Dienstag, 29. März 2011, 12:30

VOs zur E19 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com verfügbar!