Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

61

Samstag, 2. April 2011, 15:11

Update:
Die VOs zu E18 (LOL & DIMENSION) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

62

Montag, 4. April 2011, 17:12

Update: Die VOs für E17 (LOL, DIM) wurden durch die des CSI Teams ersetzt.
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

63

Samstag, 9. April 2011, 10:05

Update:
Die VOs zu E19 (LOL & DIMENSION) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

64

Montag, 11. April 2011, 22:28

Update:

Die deutschen Untertitel zu S07E18 (LOL + DIMENSION) sind verfügbar!
Übersetzung: huffy

Viel Spaß mit "identy crisis"!

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

65

Dienstag, 26. April 2011, 22:42

Update:
Die deutschen Untertitel zu S07E19 (LOL & DIMENSION) sind verfügbar!
Übersetzung: huffy

Viel Spaß mit "Food For Thought"!
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

Mad Jack

Eingeborener

Beiträge: 474

Wohnort: Wo zuviele Snobs leben.

Beruf: Digitale Bohème

  • Nachricht senden

66

Samstag, 30. April 2011, 10:20

VO zu E20 (LOL) von addic7ed (Works with 720p-DIMENSION)

Edit by NegroManus @ 12:55 Werden verlinkt. Dank dir! :)

67

Samstag, 7. Mai 2011, 10:53

Update:
Untertitel für Episode 21 (LOL & DIM) hinzugefügt.

Mad Jack

Eingeborener

Beiträge: 474

Wohnort: Wo zuviele Snobs leben.

Beruf: Digitale Bohème

  • Nachricht senden

68

Samstag, 14. Mai 2011, 14:45

VO zu E22 (LOL) von addic7ed (Works with 720p-DIMENSION)
Edit by glumpf :rolleyes: Ich war doch schon dabei.

69

Sonntag, 15. Mai 2011, 12:48

weiss man in etwas wann die letzten folgen übersetzt werden?

70

Sonntag, 15. Mai 2011, 22:52

Update:

Die deutschen Untertitel zu S07E20 (LOL + DIMENSION) sind verfügbar!
Übersetzung: huffy

Viel Spaß mit "Nothing For Something"!

71

Sonntag, 22. Mai 2011, 15:07

Hier gibt es zwar keine Nörgler und Drängler, aber auch leider wenig Leute, die dir huffy, schreiben, was für eine tolle Arbeit du leistest. Vielen Dank.

Ich freue mich immer, wenn ich sehe, dass du wieder leise still und heimlich deine qualitativhochwertigen Subs gepostet hast.

MacDee

Genießer

Beiträge: 80

Wohnort: Dillenburg/ Hessen

Beruf: Schichtdienst, Lager und Produktion

  • Nachricht senden

72

Dienstag, 24. Mai 2011, 03:11

ya vielen dank

ich bedanke mich auch einmal an dieser stelle. Ich finde die arbeit wirklich sehr gut.
ich selber habe kürzlich angefangen csi miami teile bissel zu übersetzen und weiß daher was es für ne arbeit ist.
macht weiter so. habe mir bisjetzt gerne alle Teile mit den subs angesehen.

Ich freue mich auf mehr

Lg
mac

73

Freitag, 3. Juni 2011, 16:52

@huffy: wollte mal kurz fragen wann denn ungefähr mit den letzten beiden untertitel zu rechnen sei.

74

Donnerstag, 9. Juni 2011, 12:12

schlieese mich der frage an.

und bitte nicht falsch verstehen. es besteht keine eile

75

Donnerstag, 9. Juni 2011, 12:13

schlieese mich der frage an.

und bitte nicht falsch verstehen. es besteht keine eile
schliesse muss es heissen. sorry, editieren ging nicht

76

Donnerstag, 9. Juni 2011, 22:44

das passt eigentlich nicht zu huffy. man hört nie was von ihm was garnicht schlimm ist, weil er immer seine subs macht.
weiß jemand was genaues?

weiß eigentlich jetzt jemand, was mit huffy los ist

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »masist« (11. Juni 2011, 21:11)


77

Sonntag, 12. Juni 2011, 21:49

Update:

Die deutschen Untertitel zu S07E21 (LOL + DIMENSION) sind verfügbar!
Übersetzung: huffy

Viel Spaß mit "Life Sentence"!


PS: Tut mir leid für die Verzögerung, ich hoffe, dass ich die letzte Folge schneller fertig bekomme.

78

Montag, 13. Juni 2011, 18:00

Update:

Die deutschen Untertitel zu S07E22 (LOL + DIMENSION) sind verfügbar!
Übersetzung: huffy

Viel Spaß mit "Exit Strategy"!

79

Montag, 13. Juni 2011, 18:20

danke huffy,das mit dem letzten ging ja hyperschnell!hast wiedermal eine super job gemacht in dieser staffel und hoffentlich sehen wir uns im herbst wieder. :danke:
Real life... Ne kenn ich nicht, schick mal n link!

80

Dienstag, 14. Juni 2011, 21:52

ja spinn ich oO.... thx huffy für den letzten sub von s07... und hoffentlich wirste bei s08 wieder dabei sein und subben :)
take a coke