Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Update: Die VOs für E17 (LOL, DIM) wurden durch die des CSI Teams ersetzt.
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz
Hier gibt es zwar keine Nörgler und Drängler, aber auch leider wenig Leute, die dir huffy, schreiben, was für eine tolle Arbeit du leistest. Vielen Dank.
Ich freue mich immer, wenn ich sehe, dass du wieder leise still und heimlich deine qualitativhochwertigen Subs gepostet hast.
ich bedanke mich auch einmal an dieser stelle. Ich finde die arbeit wirklich sehr gut.
ich selber habe kürzlich angefangen csi miami teile bissel zu übersetzen und weiß daher was es für ne arbeit ist.
macht weiter so. habe mir bisjetzt gerne alle Teile mit den subs angesehen.
danke huffy,das mit dem letzten ging ja hyperschnell!hast wiedermal eine super job gemacht in dieser staffel und hoffentlich sehen wir uns im herbst wieder.
Real life... Ne kenn ich nicht, schick mal n link!