Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
VOs zur E19 (HDTV.PROPER-LOL, PROPER.720p-DIMENSION & WEB-DL)
gegen die von The Good Team (sous-titres.eu) ausgetauscht!
FEVER & CTU wurden genuked. [missing.15s.at.18m28]
Habe btw auch in den VOs der E18 die Stellen, die die Franzosen anscheinend nicht verstanden und angesternt haben, eingesetzt.
Sub 8 is in Korrektur
Wird aber wahrscheinlich dieses Wochenende nicht mehr unbedingt was, aber ich will keine Prognosen anstellen.
Sollte im Verlauf der nächsten Woche erscheinen.
Ja, wie hängen hinterher, ja, die deutsche Ausstrahlung ist relativ nahe an unseren Subs, aber wir machen welche und es kommen welche!
Durch ständiges beschweren oder uns darauf hinweisen, wie "langsam wir doch seien", werden die Subs nicht schneller kommen und ehrlich gesagt verdirbt es mir persönlich ein bisschen den Spaß daran.
Ja, Subber stehen einige im Startpost, die uns alle ausgeholfen haben und Folgen sind in Arbeit. Die Arbeit ist nicht eingestellt und ihr müsst halt einfach Geduld haben. So ist das nun einmal.
Zudem ist TGW echt nicht leicht zu subben und hat sehr viele Items pro Folge, da geht schon einiges an Zeit drauf!
ich möchte die übersetzer mal ausdrücklich loben.sie müssen es ja nicht machen und ich kann mir gar nicht vorstellen was das für eine arbeit macht.
dank eurer arbeit muß ich meine serien nicht mehr auf diesen grauenvollen sendern (rtl,pro sieben ) ansehen.
wir sind dadurch alle nicht abhänig von quoten und launen der sender wann und ob sie überhaupt diese serien ausstrahlen.
bei good wife könnte es bei den quoten bald vorbei sein und dann können alle denen es nicht schnell genug geht froh über eure arbeit sein
Vielen Dank für dein Lob, es tut gut, ab und an mal so was zu hören
Bezüglich der neunten Episode: Ich kann zwar keine genaue Angabe machen, wann sie erscheinen wird, da wir beide zurzeit sehr viel um die Ohren haben, aber ich hoffe, es wird nicht mehr allzu lange dauern.
Die Episode ist übrigens echt klasse, da werdet ihr euren Spaß haben beim Gucken