Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

161

Montag, 15. November 2010, 23:44

Jetzt setzen sich die Ungeduldigen alle mal schön auf die stille Treppe und sagen so lange den Satz 'Der sub kommt wenn er kommt' vor sich hin, bis der sub da ist. Damit wär die Zeit auch totgeschlagen ohne hier alles vollzuspammen. ;)

162

Montag, 15. November 2010, 23:50

Zitat von »"poster666"«

Macht ma hin ihr Spasten !!;););)


So viele smileys du da auch reinquetschst, du weißt schon, dass du mit deinem baumschulabschluss nicht wirklich ernst genommen wirst, oder?

Weißt du überhaupt, was ein Spasmus ist, oder schreibst du das nur weil du mal ein mal im leben cool sein wolltest?

Aber was ich hier schreib interessiert dich wahrscheinlich eh nicht...

163

Dienstag, 16. November 2010, 00:56

es geht schon wieder los.... ^^

164

Dienstag, 16. November 2010, 05:38

kickbannigno würd ich sagen ^^

glumpf

~ SubCentral.de ~

Beiträge: 8 782

Wohnort: Ruhrgebiet

  • Nachricht senden

165

Dienstag, 16. November 2010, 08:23

Update:
Die VOs zu E13 (FQM & CTU) von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

166

Dienstag, 16. November 2010, 19:53

Macht ma hin ihr Spasten !! ;) ;) ;)


Da du dich nun zum wiederholten Mal im Ton vergriffen hast, bekommst du nun die:
[2. Verwarnung] Nur Leserechte und Downloadsperre

Zum Sub:
Ich habe mich eben mit HoLLoW unterhalten. Da er erst am Wochende Zeit für die Korrektur findet, wird der Sub auch erst dann erscheinen.
Mit etwas Glück kommen dann vielleicht auch gleich beide. Das ist aber nur eine vorsichtige Prognose und kein Versprechen.

167

Mittwoch, 17. November 2010, 15:14

Macht ma hin ihr Spasten !! ;) ;) ;)




Da du dich nun zum wiederholten Mal im Ton vergriffen hast, bekommst du nun die:
[2. Verwarnung] Nur Leserechte und Downloadsperre

Zum Sub:
Ich habe mich eben mit HoLLoW unterhalten. Da er erst am Wochende Zeit für die Korrektur findet, wird der Sub auch erst dann erscheinen.
Mit etwas Glück kommen dann vielleicht auch gleich beide. Das ist aber nur eine vorsichtige Prognose und kein Versprechen.


hey super das wär geil! gelich alle zwei aufeinmal! die folgen sind eh viel zu kurz da hätte man dann wenigstens einwürdigen abschluss ;-)


Edit by glumpf Zitat repariert. :)

168

Samstag, 20. November 2010, 14:17

lasst euch ned stressen, solange es vor der nächsten season oder vor der deutschen ausstrahlung kommt, sind wir alle mehr wie zufrieden mit eurer arbeit ^^

169

Samstag, 20. November 2010, 19:18

Ruhig Blut!

Ihr macht einen wundervollen Job! Besten Dank! Laßt Euch von den ewigen Dränglern nicht nerven. Wenn es denen nicht schnell genug geht, sollten die vielleicht mal besser Englisch lernen, dann kann man auch mal 'ne Folge ohne Subs gucken! Rockt on!!!

170

Samstag, 20. November 2010, 20:05

Ich wollte mich hier mal persönlich bedanken für die Übersetzungen. Ich weiss wieviel Aufwand so eine Übersetzung mit sich bringt. Mal abgesehen vom Übersetzen selbst muss meistens die Anzeigedauer der Übersetzungen auch noch angepasst werden. Respekt an all die Leute hier die hier Folge um Folge übersetzen.

Hier mal ein Tipp an die Leute die hier ständig stressen: Ich bin auch ein sehr ungeduldiger Mensch, aber man darf nicht vergessen dass man die Übersetzungen kostenlos bekommt, wenn überhaupt. Daher bin ich einfach nur dankbar wenn es übersetzt wird. Und solange es keine deutsche Übersetzung gibt, schaue ich die Folge erstmal mit den englischen Sub's. Wenn ich ein Wort nicht verstehe, dann schlag ich es schnell im Online-Wörterbuch nach oder lass mir den ganzen Satz mit Google übersetzen. Das war anfangs extrem mühsam, aber schon nach 2 - 3 Monaten versteht man ziemlich viel.

Also schadet bestimmt nicht ;-)

Gruss Michael

171

Sonntag, 21. November 2010, 13:51

lasst euch ned stressen, solange es vor der nächsten season oder vor der deutschen ausstrahlung kommt, sind wir alle mehr wie zufrieden mit eurer arbeit ^^


Danke das Du für "alle" sprichst, aber... na ja, warten bis zur deutschen Ausstrahlung der 6. Season wär schon ein bissl übertrieben. ;-) Da muß ich mich jetzt leider gegen meinen inoffiziellen Sprecher stellen, dh.ich wäre da nicht zufrieden.. ;-)

172

Sonntag, 21. November 2010, 14:21

kann mich meinen vorrednern nur anschließen ... falls der/die subber zufällig hier reinschauen und zeit haben, wäre es nett wenn man nen zwischenstatus haben könnte ;) ob es noch heute wird oder eher nicht ;)

173

Sonntag, 21. November 2010, 14:25

Besonders da es sicher noch 10 Jahre dauert bis es Weeds Staffel 6 mal auf deutsch gibt (die 4. ist doch noch nichtmal auf deutsch raus, es gibt noch nichtmal Planungen das dies die nächsten Jahre irgendwann mal gemacht wird).

Aber eine Woche mehr oder weniger ist da wirklich egal. Und solange es Subcentral gibt brauch ich gar keine deutsche Synchro, Untertitel reichen völlig.

174

Sonntag, 21. November 2010, 15:25

...:: Update: Deutscher Untertitel zu S06E12 & E13 online ::...

175

Sonntag, 21. November 2010, 16:41

Tausend Dank dafür :juhu:

176

Sonntag, 21. November 2010, 16:46

Vielen Dank der Sonntag is gerettet,Weeds schauen und rauchen dabei :)

177

Sonntag, 21. November 2010, 16:54

:thumbsup:

Wollte mich ganz ganz herzlich für eure Mühen bedanken, freue mich außerordentlich auf das Finale.

megamacy

Genießer

Beiträge: 109

Wohnort: Aachen

Beruf: Systemadministrator

  • Nachricht senden

178

Sonntag, 21. November 2010, 18:38

Hollow, ich will ein kind von dir :)

ne halt, bin ja ein mann. ..... Hollow, tut mir leid, aber du weißt was gemeint ist ^^
Mit freundlichen Grüßen
megamacy

179

Sonntag, 21. November 2010, 18:51

vergesse in deinem Freudentaumel nicht den guten extreme,
er übersetzt die Serie.

180

Montag, 22. November 2010, 20:58

³²³Willow²³ Danke