Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Findest du? Also ich sehe das irgendwie ein wenig anders. Ich kann nich so lange warten bin immer neugirig wie es weitergeht aber das ist ja sowieso egal weil ich es mir mit englischen untertiteln angucke...
@ Caro ich müsste es ja net auf englisch gucken wenn der sub schon da wäre! Also um Anschluss nicht zu verlieren hab ich es mir auf englisch angeguckt...
Bleibt dann einem auch keine andere Wahl
@ Caro ich müsste es ja net auf englisch gucken wenn der sub schon da wäre! Also um Anschluss nicht zu verlieren hab ich es mir auf englisch angeguckt...
Bleibt dann einem auch keine andere Wahl
naja ne wahl hat man schon mach es so wie ich: ich sammel immer ein paar folgen, dann kann ich mehr auf einmal gucken und sterbe nicht vor spannung auf die nächste folge meistens kommen die subs in der zeit von ganz alleine
Ich komm einfach nicht dazu ihn zu korrigieren, Schule geht momentan vor, sorry,
pack den Sub auf Dauer auch nicht alleine, weil ich noch ein anderes Projekt habe,
aber alle wollen sie nur nehmen, und nichts abgeben,
naja wer Zeit hat und eine Hälfte der der Sub's übernehmen würde, kann sich ja melden
sehe ich das richtig, dass man als Subber nur auf die VO's wartet und diese dann übersetzt?
also ich bin gerade im Studium. sehe es aber auch so, dass ich bissher immer nur genommen habe und möchte nun auch was zurückgeben.
Ich hätte schon interesse mich auch mal als Subber zu versuchen, allerdings fehlt mir jede Erfahrung und ich will es auch nicht versauen. Und ich würde mir zuerst auch gerne mal ansehen, welchen Aufwand das alles macht.
Doch, nur muss ich auf Trava warten, damit er mir den richtigen deutschen Sub schickt,
da er den einen Teil der beim Vo fehlte, ergänzt hat, und ich den aktuellen deutschen Sub jetzt nicht habe,
danach kann ich ihn direkt hochladen!
& was die weiteren Folgen angeht, würde ich mich auf Hilfe freuen, ansonsten müssen die Sub's halt etwas länger warten
Danke sehr für den sub
Ich habe nur mal ne frage wie heißt der titel jetzt richtig:
I Say a Little Prayer
I Say a Little Praye
Überall wo ich es lese heißt es immer - I Say a Little Praye