Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

41

Mittwoch, 11. August 2010, 17:26

kanns kaum erwarten, bis die deutschen subs für e02 und e03 rauskommen!!!

ahhhhhhhhhhh - zappellllllllll :-)

42

Mittwoch, 11. August 2010, 18:51

kanns kaum erwarten, bis die deutschen subs für e02 und e03 rauskommen!!!

ahhhhhhhhhhh - zappellllllllll :-)


Ich auch :)

43

Mittwoch, 11. August 2010, 19:49

Weiß man denn schon genaueres wann es soweit sein müßte/könnte ? :)

44

Mittwoch, 11. August 2010, 20:19

Es ist gerade mal 4 Tage her, als der erste Sub kam, lasst den Subbern doch mal etwas Zeit. ³:~²Alles_dicht_; Immerhin sind die Files größer als die der anderen Serien.

brainpower

-= Because it's cool. =-

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

45

Mittwoch, 11. August 2010, 21:47

Der Sub für E02 ist fertig übersetzt und ist gerade in Korrektur. Lange dauerts also hoffentlich nicht mehr.

Ihr wollt ja einwandfreie Subs, oder? Das braucht eben seine Zeit.
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

Blueweek

-=Immer lieb und freundlich=-

Beiträge: 201

Wohnort: Bremen

Beruf: Student

  • Nachricht senden

46

Mittwoch, 11. August 2010, 22:09

Sub ist bei mir in der Korrektur.
Da das 90 Minuten lange Episoden sind, dauert das ein wenig länger als sonst ;)

Ich lege als Datum zum Release des deutschen Subs mal morgen fest, bitte habt ein wenig Verständnis =)

47

Donnerstag, 12. August 2010, 09:40

ep 3 720p ist auch ganz sicher von FoV und nicht etwa BiA ? die seite meines vertrauens sagt :

Zitat

Sherlock.S01E01.A.Study.In.Pink.HDTV.XviD-FoV.avi
Sherlock.S01E02.The.Blind.Banker.HDTV.XviD-FoV.avi
Sherlock.S01E03.The.Great.Game.HDTV.XviD-FoV.avi

Sherlock.S01E01.A.Study.In.Pink.720p.HDTV.x264-FoV.mkv
Sherlock.S01E02.The.Blind.Banker.720p.HDTV.x264-FoV.mkv
Sherlock.S01E03.The.Great.Game.720p.HDTV.x264-BiA.mkv


Edit by Drops33 Eine FOV-Version bei 720p kann ich auch nicht finden. Ich benenne die Datei mal um. Danke für den Hinweis :)
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (12. August 2010, 09:45)


48

Donnerstag, 12. August 2010, 10:52

Leute,

es war doch nur eine Frage. Ich möchte mal wissen warum dann immer gleich in "Verteidigungsposition" gegangen wird. Da gibt es doch gar keinen Grund für. Ihr macht super Arbeit. Es ist eine tolle Serie und da ist es doch logisch, dass man sich einfach nur für interessiert wann es soweit sein könnte. Also "no offense" und weiter so ! :)

lg
qwertz27

49

Donnerstag, 12. August 2010, 12:49

Edit by Drops33 Eine FOV-Version bei 720p kann ich auch nicht finden. Ich benenne die Datei mal um. Danke für den Hinweis :)

ok , dann ist der vo-sub also nicht der falsche , sondern einfach mal wieder nicht besonders gut :S
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

50

Donnerstag, 12. August 2010, 23:28

..::Update::..

Der deutsche sub für die Folge 02 ist jetzt verlinkt.
Die subber: Brainpower, Gantenbein und myself.

Viel Spaß
;)
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

51

Donnerstag, 12. August 2010, 23:48

d.a.n.k.e !

Blueweek

-=Immer lieb und freundlich=-

Beiträge: 201

Wohnort: Bremen

Beruf: Student

  • Nachricht senden

52

Freitag, 13. August 2010, 07:07

Leute,

es war doch nur eine Frage. Ich möchte mal wissen warum dann immer gleich in "Verteidigungsposition" gegangen wird. Da gibt es doch gar keinen Grund für. Ihr macht super Arbeit. Es ist eine tolle Serie und da ist es doch logisch, dass man sich einfach nur für interessiert wann es soweit sein könnte. Also "no offense" und weiter so ! :)

lg
qwertz27
Das kommt daher, weil man nie weiß, wann man den Sub fertigstellen kann, bzw korrigieren kann =)
Bestes Beispiel: Ich sagte, der Sub sollte gestern herauskommen, er kam dann ja auch, jedoch erst um 23 Uhr.
Es kommt öfter etwas privates dazwischen oder man braucht länger als erwartet ;)

Außerdem war das ja auch nicht eine "offense" gegen denjenigen, der die Frage gestellt hat :)

Wir freuen uns jedenfalls, dass es so viele Sherlock-Gucker gibt, und wie brainpower so schön in der Signatur stehen hat: "Its done, when its done" =)

An dieser Stelle ein großes Lob an die Subber und Subberinnen dieser Serie, sehr gute Arbeit meines Erachtens nach =)
Macht weiter so Jungs und Mädels ;)

54

Sonntag, 15. August 2010, 14:27

720p wieder von gleicher Group, passt also und entsprechend verlinkt.

55

Dienstag, 17. August 2010, 19:39

720p wieder von gleicher Group, passt also und entsprechend verlinkt.

wenn du eine 720p version von ep3 von FoV gefunden hast bist du gut . :thumbup:

google meint zu dem thema jedenfalls :

Zitat

Keine Ergebnisse für "Sherlock.S01E03.The.Great.Game.720p.HDTV.x264-FoV" gefunden.

Zitat

Keine Ergebnisse für "Sherlock.S01E03.720p.HDTV.x264-FoV" gefunden.
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

56

Dienstag, 17. August 2010, 20:28

Du redest von E03, ich habe aber E02 verlinkt. ;)

Ichigo

Grünschnabel

Beiträge: 30

Wohnort: In der nähe der Niedersächsischen Hauptstadt

Beruf: Koch

  • Nachricht senden

57

Mittwoch, 18. August 2010, 19:03

Die 720p von E03 ist dieses mal von BiA. Also such mal: Sherlock.S01E03.720p.HDTV.x264-BiA ;)
Introduce a little ANARCHY + Upset the established ORDER aNd EvEryThiNg bAcOmEs {ChaOs}!

58

Mittwoch, 18. August 2010, 19:30

Die 720p von E03 ist dieses mal von BiA. Also such mal: Sherlock.S01E03.720p.HDTV.x264-BiA ;)

sag ich doch , siehe hier . hab ich auch schon längst hier :)
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Fool

Genießer

Beiträge: 81

Wohnort: Kreuzberg

Beruf: Selfmade

  • Nachricht senden

59

Donnerstag, 19. August 2010, 20:52

Klasse Serie und gute Subber-Arbeit, aber wieso ist die denn zu den Staffelpausen verschoben worden? DE-Sub für E03 gibbet doch noch gar nicht.

60

Donnerstag, 19. August 2010, 21:13

War ein kleines Fehlerchen, das schon behoben worden ist. :)

Ähnliche Themen