Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Samstag, 10. Januar 2009, 00:44

Subs für Kinofilme?

Hi!
Ich bin Hoschi und neu hier. Ich bin 27 Jahre alt und schau eigentlich nur LOST subbed an, weil ganz einfach die Gier nach dieser Serie das Warten auf die deutsch gesynchten Folgen nicht erlaubt und es englisch einfach besser rüberkommt.
Eine kleine Frage die ich habe. Ist es theoretisch auch möglich Subs für Kinofilme zu erstellen?
Ich habe z.B. den Film "The Curious Case of Benjamin Button" auf englisch. Da das Meine leider nicht perfekt ist versteh ich zwar den SInn des Films, allerdings nicht die kleinen aber feinen Feinheiten der einzelnen Dialoge, von denen dieser Film lebt.
Danke im Voraus für eine Antwort jeder Art.

Euer Hoschi

2

Samstag, 10. Januar 2009, 09:18

Klar ist das möglich Subs für Filme zu machen... Ist ja kein Unterschied.
Nur muss halt erstmal jemand Zeit/Lust haben das zu machen...

Und ich kann mir ehrlich nicht vorstellen das jemand zu diesem Film extra Deutsche Subs macht.
Da warte lieber auf die Deutsche Fassung.

Gruß :)

3

Samstag, 10. Januar 2009, 09:27

Am Besten du gehst in 2 Wochen ins Kino. Dann hast du ihn komplett auf Deutsch! ;) :D

Sonst wirds schwierig mit DE Subs. Schau auf den einschlägigen Seiten, ob du nicht einen englischen Sub findest. Das hilft vllt. auch schon weiter.
Castle Season 6 Status

ÜbersetzungKorrekturAktuell
S06E200% (1/3)0%in Übersetzung

4

Samstag, 10. Januar 2009, 15:37

hier werden nur serien gesubbt keine Filme falls du das fragen wolltest ;)

5

Samstag, 10. Januar 2009, 22:53

@ Gentleman

Ja genau das hab ich gemeint :thumbup: . Trotzdem danke für die Antworten.

6

Sonntag, 11. Januar 2009, 00:18

Kennt den jemand seiten auf denen kino filme gesubbt werden .

Also kenn da einige aber die sind ja echt meilenweit vom neusten stand entfernt.

Währe echt nett wenn da mal jemand ein paar tipps zu gtuen seiten geben könnte

7

Montag, 12. Januar 2009, 22:33

die sind deswegen so alt weil die meisten subs am anfang nur im englischen und russischen kommen..danach deutsch, französich und mandarin.

und meistens ist es so das die VO subs sind die synchron studios bekommen..daher ist es sehr schwer da ranzukommen...

8

Samstag, 26. Dezember 2009, 13:08

untertitel für Filme/Kinofilme etc

gibt es eine ähnliche Seite im Netz wie Subcentral aber die Untertitel für Filme anbietet? weil ich mir die filme gerne in Originalsprache anschaue.
lg

9

Samstag, 26. Dezember 2009, 13:36

subtitles.de , opensubtitles.org
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

10

Samstag, 26. Dezember 2009, 14:23

Dazu würde ich ein Urusoft Subtitle irgendwas empfehlen, hatte schon des öfteren das Problem das der Sub für 25 FPS war, ich aber 23.97 fps brauchte. Mit dem kann man das ganz gut hin und her wechseln.
SIgnatur in Arbeit, maybe.

11

Samstag, 26. Dezember 2009, 14:26

Dazu würde ich ein Urusoft Subtitle irgendwas empfehlen, hatte schon des öfteren das Problem das der Sub für 25 FPS war, ich aber 23.97 fps brauchte. Mit dem kann man das ganz gut hin und her wechseln.
"Subtitle Workshop" heißt das Ding^^. Damit subben auch die meisten hier btw ;).

12

Samstag, 26. Dezember 2009, 15:21

Dazu würde ich ein Urusoft Subtitle irgendwas empfehlen, hatte schon des öfteren das Problem das der Sub für 25 FPS war, ich aber 23.97 fps brauchte. Mit dem kann man das ganz gut hin und her wechseln.
"Subtitle Workshop" heißt das Ding^^. Damit subben auch die meisten hier btw ;).
Jo war zu faul um nachzusehen. xD
SIgnatur in Arbeit, maybe.

13

Sonntag, 31. Januar 2010, 22:53

Subs für Filme

Hallo zusammen

wollt mal Fragen ob einer auch Filme subbt? Bin schon so gewöhnt Serien mit Subs anzuschauen, warum dann auch nicht Filme?
Oder kennt ihr villeicht eine Seite wo man für neuere Filme die grad in USA starten, subs anbietet?

bei subtitles.de findet man leider nur für ältere Filme subs....

Hoffe einer kann mir helfen :)

The Hellraiser

unregistriert

14

Sonntag, 31. Januar 2010, 22:55

Hallo,

hier werden nur Untertitel für Serien angeboten.

Filme kann ich dir leider nicht weiterhelfen.

Gruss,
Hell

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

15

Sonntag, 31. Januar 2010, 22:58

Schau dich mal bei Subscene.com um. Wenn was kommt, dann wird es meistens auch da angeboten.

16

Sonntag, 31. Januar 2010, 23:04

Oder opensubtitles.org
SIgnatur in Arbeit, maybe.

17

Sonntag, 31. Januar 2010, 23:09

opensubtitles.org
Subscene.com

kannt ich schon, aber danke für den Tipp. Leider sind bei Seiten wie opensubtitles alle Sprachen von fast allen realease Filmen, doch leider kaum deutsche subs :(

Wäre doch cool so eine Seite wie Subcentral für Filme :D:P
Grad bei Filmen die manchmal erst garnicht in DE erscheinen, oder viel zu Spät

18

Sonntag, 31. Januar 2010, 23:14

Nein, so etwas ist hier aus mehreren Gründen nicht vorgesehen.
Subs für Filme wird es hier bestenfalls nur in einzelnen Ausnahmefällen geben - nämlich bestenfalls dann, wenn die Filme Teil einer TV-Serie sind.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

19

Sonntag, 31. Januar 2010, 23:19

ich persönlich hatte damals dran gedacht nen sub für Fanboys zu machen. Also auch ein Film, der eher dauert, bis er bei uns erhältlich ist.
Wer gerne Filme übersetzen will, macht das sicherlich. Aber die sind in deutsch in der Regel auch schneller erhältlich, als Serien. Normal würde man ja sowhl beim Englischen, als auch beim Deutschen warten, bis ein R5 Release draußen ist, also hat man beide Sprachen meist zeitgleich. Für viele zum Übersetzen wäre da der Zeitaufwand und die Nachfrage sicher nicht passend. Anderen ist das wiederum egal...
Wie gesagt, bei Fanboys hatte ich das auch mal überlegt, bei solchen Filmen halt, die dauern...

20

Sonntag, 31. Januar 2010, 23:59

Ja z.B der Film "Nummer 9" ( hier link wer nicht den Film kennt)
Edit "by Corax Bitte keine Links zu DDL- oder Torrent-Seiten.
Danke. :)


hab ich durch zufall im I-net mit deutschen Subs gefunden und den Sub gab es schon seit gut 2-3 Monaten mit DVD-RIP.
DE KINO TERMIN ist am 25 Feb.

Also es gibt einige Filme die viel früher als r5 oder DVDrip erhältlich sind, Beim Film "Gamer" war die Bluray schon Monate vor Deutschem Kino start erhältlich ... Denke schon das die Nachfrage steigt, wenn wirklich Filme die schon mit einer relativ guten Quali vorhanden sind gesubbt werden. Vereinzelt findet man ab und zu Filme die von irgendwelchen gesubbt werden, leider muss man immer im p2p suchen :(

PS: Falls einer den Sub zu Nummer 9 haben will der soll mir pn schreiben...
oder darf ich das hier reinhängen`?