Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Danke für die Arbeit die Ihr in dieses Projekt steckt.
Bin ein grosser Fan dieser Serie und freue mich das Ihr euch die Mühe macht
die 4. Staffel zu subben.
Grosses Danke
Rich
Deutsche Untertitel zu S04E08 (DVDRip) verfügbar!
Übersetzung: Lillian Dax & Keris
Viel Spaß mit "Vlad"!
Übersetzung: |
*: |
Korrektur: |
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
|
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
|
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
|
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
|
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
|
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
|
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
|
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
|
***
|
WoOW, sehr cool, Ihr seid echt die Einzigen, die den Sub der 4. Staffel noch in solcher Qualität haben.*freu*
Ich hoffe gaaanz dolle, das iwann noch die restlichen Folgen subbed werden *Daumendrück*
*Danke*-Button wurde von mir 1x real und 50x im Gedanken geklickt
Danke für die Blumen.Ja wir subben die Serie bis zum bitteren Ende.Leider ist die Serie nicht so leicht zu subben ( viel improvisieren ist gefragt)deshalb dauert es auch leider immer so lange.Am nächsten Sub wird tatkräftig gearbeitet aber wann er fertig sein wird kann ich noch nicht sagen.
Deutsche Untertitel zu S04E09 (DVDRip) verfügbar!
Übersetzung: Lillian Dax & Keris
Viel Spaß mit "
Fluff Daddy"!
Deutsche Untertitel zu S04E10 (DVDRip) verfügbar!
Übersetzung: Lillian Dax & Keris
Viel Spaß mit "
Magic Baby"!
danke danke,bin auch schon lange auf der suche gewesen für deutsche untertitel für die 4. staffel.
wäre echt nice wenn ihr die restlichen folgen auch noch subben würdet.ihr wärt dann meine helden
Ist doch gleich viel angenehmer, wenn man lesen kann um was es genau geht
Mir ist jetzt erst aufgefallen, dass ich die hälfte nur verstanden habe.
Ihr macht das super.
Wäre toll wenn ihr die anderen Folgen auch noch subben könntet.
Dann wäre ich der glücklichste Mensch auf dem Planeten ;-)
Hallo, möchte mich für die bis jetzt geleistete Arbeit auch mal bedanken, ich muss leider zugeben das warten nicht wirklich zu meinen stärksten Seiten gehört!
So als Zwischenfrage: was ist eigentlich mit Episode 5?
Ich dachte das das ganze in Reihenfolge rauskommen sollte, gibt es bei der Folge irgendwie Probleme?
Gruss: Zeg
Der nächste Sub kommt in einigen Tagen heraus und es ist die Folge 5.
Grüße Keris
Deutsche Untertitel zu S4E05 (DVDRip) verfügbar!
Übersetzung:dennis0509 und Korrektur:Lillian Dax und Keris
Viel Spaß mit der Folge
Fettes dankeschön!!
Nach Smallville die 2. beste Serie die es gibt
Würde mich auch noch um die Restlichen Subs freuen
Viele Grüße
Snake
Keine Subs mehr???.-(
Schade, scheint hier wohl keiner mehr weiter zu subben für Lexx Staffel 4. Vielleicht findet sich ja doch noch jemand ...
Wie man sehen könnte, kommen die Subs immer in eher unregelmäßigen Abständen.
Also einfach warten, der nächste Sub wird schon kommen.
- "See ya in another life, brother." -
- "Penny?" - "I love you." - "I'll come back to you." -
- Desmond Hume –
Danke für die Subs! Top Arbeit!
Vielen dank
Vielen Dank für die Übersetzung.
Ich suche schon seit ewigkeiten nach Deutschen Subs.
Habe mir mal die sub Dateien angeschaut leider bin ich nicht in der lage sie selbst zu übersetzen vom Englischen.
Wäre also super wenn ihr irgendwann die restlichen folgen der 4. staffel übersetzt.
Auch wenn das sicher richtig richtig viel arbeit ist. Ich wäre euch sehr dankbar.
Danke an Euch.
Viele Grüße
ger subs
genial
genau was ich gesucht hatte
grandiose arbeit von allen subbern
hoffe es wird auch irgentwann beendet
kann kaum abwarten wies zu ende geht.
Ich bedanke mich hier erst mal für die super Arbeit und wollte mal fragen ob wir noch mit den restlichen Subs rechnen können.
Ist ja nun schon 5 Monate her als der letzte kam.
Deutsche Subs für die noch nicht übersetzten Folgen der 4. Staffel
Hatte die 4. Staffel für mich bereits abgehackt, als ich von der Möglichkeit erfuhr selbst Untertitel zu verfassen. Ist schon toll was alles geht.
Mein Dank gilt allen fleißigen Übersetzern. Da aber noch einige Folgen fehlen, habe mich nun selbst daran gemacht und es geht wirklich eine Menge Zeit drauf. Ca. 800 bis 1000 Sätze pro Folge. Für 100 Sätze habe ich gut und gern 3 Stunden gebraucht. Ja, ja, sind eben nicht die besten Englischkenntnisse, die ich mein Eigen nennen darf. Es wird dauern aber die Subs werden kommen.
wann kann man den so ungefähr damit rechnen ...