bei mir sind im sub der Folge 8 alle umlaute kaputt, schauen also etwa so aus:
11
00:01:59,010 --> 00:02:01,240
Ja, du wirst das volle
Programm an Lügen hören.
ist so im Editor und im Notepad++, auch beim anschauen mit VobSub.
edit: in SubtitleWorkshop4 schauts auch so aus.
muss ja durch ne umwandlung Ansi, UTF-8 oder sowas passiert sein, denn der Subber hats bestimmt richtig geschrieben und der Korrektor hätte das bemerkt.
bitte korrigieren.
edit2: bei Folge 7 sind die umlaute zwar normal, aber beim anschauen werden sie dann zerstört, laut Editor ist das Format UTF-8, speichert man es neu als ANSI ab, ist alles I.O.
das geht bei Folge 8 aber nicht da die Umlaute ja schon zerstört sind.
bei Folgen 4 und 6 hatte ich keine Probleme... wie ja weiter oben ein anderer geschrieben hat.
edit3: finally hab ichs nun doch geschafft. Sub mit Notepad++ öffnen, umlaute kaputt, format in UTF-8 ändern, umlaute gut, File speichern. Dann mit Editor öffnen, umlaute gut, file in ANSI speichern, umlaute bleiben gut.
diese File lad ich schnell mal hier hoch,für Leute denen es ähnlich wie mir geht, vllt hilfts ja irgenwem
Oz.S06E08.Exeunt.Omnes.DVDRip.XviD-TOPAZ.german.srt
greets