Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

roger1602

Eingeborener

Beiträge: 849

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo und dann immer Geradeaus

  • Nachricht senden

21

Montag, 26. April 2010, 20:03

Kleine Richtigstellung ;)
Folge 18 ist eine ist eine 2 Std. Doppelfolge die auch nur in einem File im Netz vorhanden ist und unter E18 " Time After Time - Part 1 & 2 " läuft.
Um bei einer hoffentlich späteren deutschen Sub Erstellung keine Verwirrung aufkommen zu lassen sollte man die VO's von E18 und E19 vielleicht zu einem VO zusammenfassen.
Denn die weiteren Folgen wären dann :
E19 - If You Bake It He Will Come
E20 - Where There’s Smoke
so wie sie auch im Netz zu finden sind.
roger1602

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »roger1602« (26. April 2010, 20:16)


22

Montag, 26. April 2010, 22:42

Also ich kann dir sagen, dass wir später beim Subben die Originalbennenung beibehalten werden. ;)
So wie das Videorelease heißt, so wird auch der deutsche Untertitel dafür heißen.
Die Releasegroups haben in dieser Season irgendwie ein Problem mit der Benennung der Releases.
Erst FlashForward, jetzt Brothers & Sisters... Was kommt als Nächstes?
Zum Glück ist die Season bald vorbei. ^^

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

23

Sonntag, 2. Mai 2010, 19:41

VO zu E22 [LOL] hinzugefügt.

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

24

Donnerstag, 6. Mai 2010, 22:58

Update:
VO's für die Episoden 21 & 22 (XViD/x264)
gegen hochwertigere getauscht.

25

Montag, 10. Mai 2010, 10:27

Kennt jemand das Lied, welches Scotty am Ende der Folge 23 "Light Out" gesungen hat?!

26

Montag, 10. Mai 2010, 18:23

Der Song heißt "The Parting Glass". Hier in der Version von Liam Clancy.

 Spoiler


Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

27

Donnerstag, 13. Mai 2010, 14:39

VOs zu E23 wurden im Startpost verlinkt!

28

Samstag, 15. Mai 2010, 19:57

Update:
Der VO zu E24 (HDTV-NoTV) von addic7ed.com ist im Startpost verlinkt.

Viel Spaß beim Finale.
„Unduldsam sollte man nur gegen sich selber sein, nicht gegen andere.”
Hermann Hesse

29

Montag, 17. Mai 2010, 22:24

da muss wohl ein fehler passiert sein, die 24 ist noch garnicht ausgestrahlt, auf addic7ed.com finde ich auch nur subs bis zu e23.

grüße

30

Montag, 17. Mai 2010, 22:32

da muss wohl ein fehler passiert sein, die 24 ist noch garnicht ausgestrahlt, auf addic7ed.com finde ich auch nur subs bis zu e23.
Die Folge 24 wurde vor ca 18,5h ausgestrahlt (vgl. tvcountdown.com).

31

Montag, 17. Mai 2010, 22:50

Die Doppelfolge hat leider für etwas Verwirrung gesorgt. Wir haben die Doppelfolge als E18 & E19 gelistet, dadurch ist das Finale nicht E23 sondern E24. Etwas Chaotisch, aber der Sub passt. An den Episoden-Titeln ist es leichter zu erkennen.
Kleine Richtigstellung ;) Folge 18 ist eine ist eine 2 Std. Doppelfolge die auch nur in einem File im Netz vorhanden ist und unter E18 " Time After Time - Part 1 & 2 " läuft. Um bei einer hoffentlich späteren deutschen Sub Erstellung keine Verwirrung aufkommen zu lassen sollte man die VO's von E18 und E19 vielleicht zu einem VO zusammenfassen. Denn die weiteren Folgen wären dann : E19 - If You Bake It He Will Come E20 - Where There’s Smoke so wie sie auch im Netz zu finden sind.
„Unduldsam sollte man nur gegen sich selber sein, nicht gegen andere.”
Hermann Hesse

32

Samstag, 22. Mai 2010, 09:06

die bessren französischen VOs sind inzwischen da - vielleicht könnte die jemand verlinken?!?

Edit by Cehter Vielen Dank, die VOs sind verlinkt :)

Puh

Genießer

Beiträge: 62

Wohnort: 64832

Beruf: Habe Ich

  • Nachricht senden

33

Montag, 19. Juli 2010, 14:07

Hallo liebe Brother and Sisters Fans,

wir gehen jetzt erstmal in eine 4-Wöchige Sommerpause.
So um den 20. August geht es hier dann mit den Subs weiter.
Faindt und ich wünschen euch noch einen schönen Sommer. :thumbsup:

Viele liebe Grüße Puh

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

34

Dienstag, 17. August 2010, 10:53

Update:
VO sind die DVD Rips von REWARD
stehen im Startposting zur Verfügung.

Danke an Puh für ihre Anpassung.

Pipella

Genießer

Beiträge: 55

Wohnort: Hohenau - Paraguay

  • Nachricht senden

35

Samstag, 18. September 2010, 19:51

Brothers and Sisters?????

Hallo ihr lieben SubberInnen von Brothers and Sisters

Wollte mal schüchtern nachfragen, wie es denn mit den Untertiteln für Brothers and Sister der Staffel 4 aussieht.
Ab 26.9.2010 beginnt ja schon die Staffel 5 und noch kein Untertitel der vierten Staffel ist da. Hat die Serie
zu wenig Zuseher?

Liebe Grüsse

Pipella

36

Samstag, 18. September 2010, 23:38

Ich kann momentan nur für mich sprechen, aber ich sitze gerade an meinem Teil der E01 dran. Dürfte damit morgen Abend fertig werden und danach schicke ich ihn an unseren Korrekturleser. Wie der aktuelle Stand von Puh ist, weiß ich leider nicht.

37

Donnerstag, 23. September 2010, 16:30

Ich kann momentan nur für mich sprechen, aber ich sitze gerade an meinem Teil der E01 dran. Dürfte damit morgen Abend fertig werden und danach schicke ich ihn an unseren Korrekturleser. Wie der aktuelle Stand von Puh ist, weiß ich leider nicht.
oh, mann das klingt super. Ich und meine Frau sind total süchtig nach B&S und warten gespannt auf die neuen folgen.

38

Montag, 11. Oktober 2010, 19:38

Hallo!
Ich will wirklich nicht nerven, aber zitierte Aussage liegt nun schon über drei Wochen zurück.
Kommen die Subs für die 4. Staffel eigentlich überhaupt noch?
Ich kann momentan nur für mich sprechen, aber ich sitze gerade an meinem Teil der E01 dran. Dürfte damit morgen Abend fertig werden und danach schicke ich ihn an unseren Korrekturleser. Wie der aktuelle Stand von Puh ist, weiß ich leider nicht.

39

Montag, 11. Oktober 2010, 19:47

Momentan warte ich auf eine Antwort von Puh. Sie war zwar am 3. Oktober online,
aber eine Antwort auf meine PN habe ich bis jetzt noch nicht erhalten. :(

40

Montag, 15. November 2010, 19:05

SUBS???????

Nochmal eine kleine Frage: Gibts nen neuen Status????????

THX