Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Donnerstag, 15. Oktober 2009, 22:54

Ich kann es mir gar nicht erklären, aber wer steckt da schon drin?
Habe gestern jedenfalls S02E01 ohne Subs geschaut, also weder englisch noch deutsch. Ging ganz gut.
Ich glaube spanische Subs oder so gibt's zur ersten Folge schon. Bringt nur nicht so viel :)

22

Samstag, 17. Oktober 2009, 00:53

Ich muss mich verbessern: es handelt sich um die italienischen Subs und nicht die spanischen, sorry. Dafür gibt's aber immerhin für die komplette erste sowie dritte Folge einen Sub. Warum keine für die zweite.. weiß ich auch nicht.

Hier die direkten D/L Links für beide:
Crash - 02x01 - You Set The Scene
Crash - 02x03 - The World's a Mess, It's in My Kiss

Eventuell kann ja wer was mit anfangen und unter den Subbern existieren Italiener, die hier draus deutsch zaubern können :)
Mittlerweile habe ich auch schon Episode 2 'ohne alles' geschaut - geht.

23

Samstag, 17. Oktober 2009, 01:00

und unter den Subbern existieren Italiener,


Nicht wirklich :D
Ich kann vielleicht 5 Wörter Italienisch und das war's dann auch schon.
Und nach Gehör subben will ich nicht wirklich, darauf hab zumindest ich momentan alles andere als Lust... stressige Angelegenheit. :thumbdown:
Aber am besten warten, bis die ganze Staffel komplett ausgestrahlt und gesubbt ist, denn dann macht Crash am meisten Spaß! ;)
Quasi wie ein verlängerter Spielfim.

24

Samstag, 17. Oktober 2009, 11:57

Bin ich ja auch der Auffassung, aber wenn man einmal angefangen hat... :)
Zumindest könnte man durch die ital. Subs nun wirklich vom Gehör her übersetzen, da die Timecodes ja schon da sind.
Aber ich verstehe jeden, der das nicht möchte. Ich habe auch besseres in meinem Leben zu tun :D

25

Montag, 19. Oktober 2009, 00:45

ist schon traurig irgendwie, wie es keine englishen VOs gibt, wobei diese Serie doch echt der Hammer ist.
Reallife pur, Action, Drogen, Sex, Komödie...alles drinn...doch keine englishen VOs -.-

War ja Staffel 1 schon so...durfte man ewig auf den VO warten.
Ich hoffe, es finden sich noch Ammies, die nen VO klarmachen oderso.

sry fürs rumnörgeln ^^ :P
Be true to yourself!

Don't waste your effort on Lost Souls!

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

26

Montag, 19. Oktober 2009, 00:51

Naja spätestens zur DVD :thumbdown:
Aber ich glaub wenn man das ganze am Stück gucken kann ist es nochmal besser.

27

Montag, 19. Oktober 2009, 16:03

subs hab ich nur in den 720p Rls gefunden?!
Ein Subpack gabs bei S01 doch gar nicht oder :/

28

Sonntag, 22. November 2009, 01:17

Wurde aber echt langsam auch mal endlich Zeit! :)

29

Sonntag, 22. November 2009, 01:22

Naja, sind halt komischerweise die Untertitel für E09... :rolleyes:
Sehen auch nicht schlecht aus, auf den ersten Blick zumindest.
Der für E01 wird schon von italiansubs ins Englische übersetzt, allerdings sind die seit längerer Zeit bei ~ 40% hängengeblieben.
Naja, hoffen wir halt mal das Beste. ;)

30

Sonntag, 22. November 2009, 03:06

Ich hab nur auf das Update geschaut und nicht gesehen um welche Folge es sich handelt.

Dann werden jetzt vielleicht die folgenden Subs schneller erscheinen, aber davor müssen natürlich erst die ersten 8 vorhanden sein um zu subben.

31

Donnerstag, 26. November 2009, 15:36

Jetzt geht's aber Schlag auf Schlag, hab' noch den für Episode 2 gefunden:

Edit by The Hellraiser Besten Dank, füge ich vorne ein.

32

Samstag, 28. November 2009, 01:23

Macht jmnd. die deutschen?

33

Sonntag, 29. November 2009, 14:52

hui, nice! Sharpshooter & Rctic wie siehts aus? :)
*BIEP*

34

Donnerstag, 3. Dezember 2009, 21:53

Wer wird die Serie übersetzen?

35

Donnerstag, 3. Dezember 2009, 22:43

Sharpshooter und Rctic haben momentan leider keine Zeit zum subben. Deswegen wird Unterstüzung gesucht. Es kann sich jeder melden, der subben will. Wäre schade wenn diese tolle Serie untergeht. :(

36

Donnerstag, 3. Dezember 2009, 23:30

Ich würd mich anbieten ;)

Edit "by Corax" *Hust*
Eben ist mir aufgefallen, dass ich vergessen hatte den "Edit" als edit kenntlich zu machen, sorry. :rolleyes:
Also noch einmal: Ich schreibe dir mal eine PN. ;)

37

Freitag, 18. Dezember 2009, 13:12

Hat sich eingtlich schon ein Subber für Staffel 2 gefunden?
*BIEP*

38

Freitag, 18. Dezember 2009, 13:34

Nein, bisher leider nicht.

39

Samstag, 19. Dezember 2009, 14:15

Hat sich eingtlich schon ein Subber für Staffel 2 gefunden?
Nein, bisher leider nicht.
Hmm, so ganz stimmt das nicht.
SerienFreak wollte Crash übersetzen (siehe Subber/Projekte)...
Die Frage ist natürlich, ob es nur bei der guten Absicht geblieben ist.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

40

Samstag, 19. Dezember 2009, 14:15

Dann ist die Staffel zumindest mit den VOs fertig. Ich hoffe aber immer noch, dass jemand die deutschen Subs macht. Aber ich bin da guten Mutes und denke, dass sie spätestens im Sommer, wenn alle Serien in der Pause sind, übersetzt wird. Hoffen wir auf einen früheren Zeitpunkt.