Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

81

Mittwoch, 5. Mai 2010, 17:21

Die iTunes WEB-DL Anpassung für E18 ist nun auch da.
Viel Spaß!

82

Freitag, 7. Mai 2010, 18:29

Auch wenn beide VOs identisch sind, wäre es nett, den 720p VO namentlich ans DIM Release anzupassen, damit keine Verwirrung entsteht. Ist auch nen Rechtschreibfehler im Startpost bei DIMENSION.

83

Freitag, 28. Mai 2010, 17:39

VOs zu E01-E04, E22 (HDTV & 720p) gegen die von sous-titres.eu ausgetauscht!

84

Dienstag, 8. Juni 2010, 18:54

weiß jemand wann es hier weitergeht ? , weil schlunz seit 2 wochen nich mehr on war.

ich will nich unhöflich rüberkommen aber, ich kucke 30 Rock zum ersten mal , und gleich alle 4 Staffeln am Stück , und es ist dann halt schade wenn die letzten 3-4 Episoden noch nich gesubbt sind , weil ich dann was anderes anschaue und nach kp wievielen Tagen/Wochen/Monaten wenn der sub kommt ,die eine Episode anschaue , macht es nich so viel "Spaß".
Ich bin halt einer der am liebsten alles am Stück schaut , also wenn eine oder mehrere Staffeln komplett sind.

Ansonsten respektiere ich eure Arbeit voll und ganz , und finde es sehr Toll das ihr euch Zeit nimmt Serien zu Subben.

lg _ReCoo_
тν нιѕтσяу



Hab 124 Kekse in meiner Keksdose :D

85

Sonntag, 13. Juni 2010, 23:53

Ich würde mich auch sehr über weitere deutsche Untertitel ist, da mein Englisch nicht das beste der Welt ist.

Zwar verstehe ich mit VOS das allermeiste, aber viele Pointen bleiben eben doch auf der Strecke. :-(

Vielen Dank und liebe Grüße!

86

Dienstag, 29. Juni 2010, 00:48

Ja also eine Statusmeldung wäre mitlerweile mal ganz nett oder ? ist ja schon mehr als ein kleines weilchen her das der letzte sub kam :(

87

Dienstag, 29. Juni 2010, 01:08

schlunz ist leider verschollen und war seit über einem Monat nicht mehr online.
Wir können dir leider keine Statusmeldung geben.

88

Montag, 26. Juli 2010, 18:42

Gehts den bald weiter mit dem Subs für die vierte Staffel?

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

89

Montag, 26. Juli 2010, 19:20

schlunz ist leider verschollen und war seit über einem Monat nicht mehr online.
Wir können dir leider keine Statusmeldung geben.


Die Meldung ist leider noch aktuell. Auch wenns nun nicht mehr nur ein Monat ist.

90

Montag, 26. Juli 2010, 19:33

schlunz ist von uns gegangen naja hoffe nicht :)

91

Mittwoch, 28. Juli 2010, 13:13

gibt es ausser Schlunz keinen der Serie übersetzen kann?

92

Mittwoch, 28. Juli 2010, 21:52

also eig bin ich die, die die serie subbt/gesubbt hat.
hab ich nun nicht mehr gemacht, weil ich keine zeit hatte, habe es aber schlunz geschriebn in der letzen nachricht. da hab ich ihm auch den sub zur 19. folge zur korrektur geschickt. also der ist fertig, den müsste nur jmd halt korrigieren und online stellen.

ich könnte dann auch die restlichen folgen subben, nur leider weiß ich nicht, wann diese dann fertig sind, da ich nicht genau weiß, wann ich dafür zeit finden werde. daher wärs denk ich malg nicht schlecht, wenn das jetzt für die letzen 3 folgen jemand anderes übernehmen würde. (für die 5. staffel wäre ich dann wieder sehr gern bereit weiter zu subben).

also das sind die fakten, die ich kenne.

und tut meir leid, dass ich mich erst jetzt melde, ich bin erst jetzt dazu gekommen

93

Samstag, 31. Juli 2010, 00:55

Danke Aries

94

Mittwoch, 4. August 2010, 22:47

Also wenn sich niemand erfahrenes findet, würde ich das ganze übernehmen. Bin aber noch Anfänger bräuchte also aufjedenfall jemand erfahrenes für die Korrektur.
Why use Windows, when you can leave through the door?

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

95

Mittwoch, 4. August 2010, 22:49

Meld dich mal bei aries, vielleicht sucht sie noch Unterstützung :)
Ein Korrekturleser wird sich dann eventuell noch finden.

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

96

Freitag, 6. August 2010, 13:21

Deutscher Untertitel zu E19 ab sofort im Startpost verlinkt.
Vielen Dank an aries und crazy893 - viel Spaß!


Edit "by sternenkind23" Da die Timings ab 15.40 versetzt waren, ist nun eine korrigierte Version online. Vielen Dank an bbx.

97

Samstag, 7. August 2010, 12:11

720p Anpassung für Folge 19 (DIM)
ist nun auch erhältlich. Viel Spaß.

98

Sonntag, 8. August 2010, 20:24

Hat sich denn jetzt wer gefunden der weiter macht?!

99

Mittwoch, 1. September 2010, 23:07

gibs es schon jemand der die staffel zu ende übersetzt??? wäre echt super!!!

100

Donnerstag, 2. September 2010, 21:34

Würde auch gern langsam das Staffel finale sehen ;:) biddeeee