Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

41

Mittwoch, 2. Dezember 2009, 15:36

edit: bitte löschen, hinfällig

Edit by The Hellraiser Nein. Habe dazu weiter unten was geschrieben.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »schlando« (2. Dezember 2009, 16:58)


The Hellraiser

unregistriert

42

Mittwoch, 2. Dezember 2009, 15:45

Das solltest du besser mit Nessi oder mazinos absprechen, falls noch nicht geschehen.
Subs von Usern werden nur mit Zustimmung / Absprache der Subber verlinkt.

Kannst gerne unter Subber / Projekte bei "Unterstützung gesucht" gucken.

Da gibts genug Serien, wo noch Hilfe benötigt wird.

Und dich dann bei mir oder einem anderen Mod melden.

Gruss,
Hell

43

Mittwoch, 2. Dezember 2009, 16:33

edit: unsinnig sich hier aufzuregen, hilfe unerwünscht von "usern", muss man einsehen, wer den sub trotzdem haben will darf sich per pn an mich wenden... *entfernt*

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »schlando« (2. Dezember 2009, 16:46)


44

Mittwoch, 2. Dezember 2009, 16:50

edit: unsinnig sich hier aufzuregen, hilfe unerwünscht von "usern", muss man einsehen,...

nein , aber es gibt nur eine korrekte vorgehensweise :
Das solltest du besser mit Nessi oder mazinos absprechen, falls noch nicht geschehen.
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

The Hellraiser

unregistriert

45

Mittwoch, 2. Dezember 2009, 16:51

Warum fragst du nicht einfach Nessi oder mazinos bevor du dich aufregst oder auch nicht aufregst?
Hilfe ist mit Absprache immer gerne gesehen.

Ne einfache PN vorher schreiben ist ja kein Aufwand.

46

Mittwoch, 2. Dezember 2009, 22:43

Möchte hier mal nen bissl was klarstellen. Sowohl mazinos als auch ich haben bereits unsere kostbare Zeit in die Subs 05 und 06 investiert. Ich hab diese Woche noch zwei Präsentationen, eine Exkursion und dazu am Sa. Uni, wobei das Ende offen ist... minimum bis zum Mittag, wohl eher länger... da sollte man dann bitte auch akzeptieren, dass wir unsere Arbeit bei den beiden Folgen zu Ende führen wollen! Ich habe schlando angeboten, dass er Folge 07 übernehmen kann... will er anscheinend nicht. Dann sollte man den Ball aber besser flach halten. ;)

Mir ist bewusst, dass hier einige Leute auf den Sub warten, aber die Uni geht nunmal vor. Die nächsten Subs werden hoffentlich demnächst hier zum Download bereit stehen, wir werden dann auch die fehlenden Folgen aufholen. ;)

47

Donnerstag, 3. Dezember 2009, 08:11

@schlando: Habe deinen letzten Post jetzt mal mit entfernt, man muss ja nicht immer gleich unfreundlich werden, nur weil es nicht so läuft wie man es gerne hätte :P :D

Um seine Untertitel hier anzubieten gibt es nun mal ein paar Richtlinien, das hat sicherlich alles seine Vor- und Nachteile, aber lies dich doch hier mal durch: Du willst subben? Kein Problem ;)

Mit der Brechstange wird das hier definitiv nichts werden, also immer schön sachte und "normale" soziale Umgangsformen nicht außer Acht lassen. Danke.


Auf der Suche nach frischem Serienfutter?
Werde jetzt in der neuen Übersicht fündig!

48

Dienstag, 8. Dezember 2009, 03:44

Hallo,
darf man mal so kurz nach dem Stand der Dinge fragen? Ohne hetzen zu wollen!

greetz

49

Dienstag, 8. Dezember 2009, 05:46

Folge 05 befindet sich in der Korrektur. Dass das aber nichts heißen muss, das wissen wir ja alle. ;) Werden die Folgen demnächst aber alle aufgeholt haben. :)

50

Dienstag, 8. Dezember 2009, 20:27

OK, danke für die Info

51

Montag, 14. Dezember 2009, 11:27

Update: Der englische Untertitel zu Episode 08 ist da.


Auf der Suche nach frischem Serienfutter?
Werde jetzt in der neuen Übersicht fündig!

52

Montag, 14. Dezember 2009, 17:49

Update:
720p-VO für E08 (IMMERSE) hinzugefügt.

53

Montag, 14. Dezember 2009, 17:55

Da fällt mir jetzt übrigens grade auf, dass hier in der Übersicht auf der 1. Seite die Episode 8 mit dem Titel "Once Upon a Time in Springfield" gelistet ist.


edit//
Der Vollständigkeit halber das ganze:

Episode 8 "O Brother, Where Bart Thou?",
Episode 9 "Thursdays with Abie",
Episode 10 "Once Upon a Time in Springfield" und
Episode 11 "Million Dollar Maybe"

Quelle : http://tv.msn.com/tv/series-episodes/the-simpsons.2/

Edit "by sternenkind23" Danke, ändere ich.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Bartholomew« (14. Dezember 2009, 18:25)


54

Dienstag, 15. Dezember 2009, 23:57

Wie stehen die Aktiien 1 Woche nach dem versprochenen aufholen der Rückstände? Ich benötige das doch, ums mit den Worten von Lodda Matthäus zu sagen: mei englisch is nott gutt, mei scherman is matsch betta :hail:
Lg, Susann

The Hellraiser

unregistriert

55

Mittwoch, 16. Dezember 2009, 16:16

Update:
Der VO für Folge 8 (HDTV-FQM) wurde gegen den besseren Sub der Franzosen ausgetauscht!


Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

56

Mittwoch, 16. Dezember 2009, 16:30

Wie stehen die Aktiien 1 Woche nach dem versprochenen aufholen der Rückstände? Ich benötige das doch, ums mit den Worten von Lodda Matthäus zu sagen: mei englisch is nott gutt, mei scherman is matsch betta :hail: Lg, Susann
Die Staffel ist ja in der Staffelpause, über Weihnachten haben holen die Subber das bestimmt wieder auf :)
Die Simpsons sind dann wieder am 3 Januar im neuen Jahr auf FOX zu sehen.
Solltest du dich trotzdem langweilen, schau doch mal in unsere Quicklinks und guck ob du was interessantes findest um die Wartezeit zu überbrücken ;)

57

Mittwoch, 23. Dezember 2009, 23:13

Tja, mit den Subs als Weihnachtsgeschenk ist wohl auch nicht mehr zu rechnen, oder?
Ist echt schade, daß hier nix mehr voran geht.

R.I.P.

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

58

Mittwoch, 23. Dezember 2009, 23:30

Ich kann dir sagen das Nessi dransitzt. So leicht lässt er das Projekt hier nicht hängen. Keine Sorge, da kommt noch was.

59

Dienstag, 29. Dezember 2009, 23:17

Update:

Die deutschen Untertitel für die Episoden 05 und 06 findet ihr im Startpost. Viel Spaß damit. ;)

Vielen Dank an mazinos für die Übersetzung von Folge 05.
Ebenso geht ein großes Dankeschön an ! know u got souL von den Kollegen von tv4user. :)

60

Mittwoch, 30. Dezember 2009, 01:50

Mal wieder klasse Arbeit von euch ! Großes Kompliment ! ! :thumbsup:

So wies aussieht passt der Sub für das FQM Release der Episode 5 auch perfekt auf das 720p IMMERSE Release.
Der Sub zum FQM Release der Episode 6 ist für das IMMERSE Release ganz minimal verzögert,könnte man noch ein bisschen korrigieren , aber passt eigentlich auch super ! (:

Ach by the way...bei dem Sub für die Episode 5 sind zwischen 135 und 136 ein paar Wörter nich untertitelt...das iss aber natürlich nix ! :D

Mal wieder vielen, vielen Dank an euch Alle für die Subs !