Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

301

Mittwoch, 10. Februar 2010, 17:24

Hallo Eiseiche,

ich danke Dir. Ob das genehmigt wird oder nicht, ist mir völlig egal. Hauptsache es klappt.

302

Mittwoch, 10. Februar 2010, 19:32

kann mir jemand den sub zu episode 14 per icq schicken ? oder per mail?
Das wär sehr nett. Danke

303

Mittwoch, 10. Februar 2010, 20:46

und wenn es geht vielleicht auch mir.
danke

304

Mittwoch, 10. Februar 2010, 21:12

@ alle lest doch bitte den beitrag 296. da hat doch nachtffalke geschrieben das er den sub von eiseiche an iceman geschickt hat zum korrigieren. fragt einfach bei denen nach wann er fertig ist mit korrigieren und sie ihn dann für alle bei SC reinstellen. den sub zur 15 wird vermutlich eiseiche auch zum korrigieren schicken und nicht an jeden per pm damit ihn derjenige der ihn korrigiert auch online stellt

305

Mittwoch, 10. Februar 2010, 22:21

Ruhig Blut Leute. Es geht alles seinen Gang. Seht´s doch mal so, E14&E15 sind zusammenhängede Episoden. Ergo könnt ihr beide zusammen mit Untertiteln gucken und müsst nicht eine Woche warten bis zur nächsten Folge. :)
Hat doch auch was!

#### -=ACS=- Fungamer | Wir spielen nur aus Spaß ####

Gesubt: TAAHM | Terriers

306

Mittwoch, 10. Februar 2010, 22:48

Ich meld mich auch mal kurz zu Wort:
Habe mal iceman angeschrieben, um ihm meine Hilfe anzubieten, da er ja anscheinend noch "offiziell" als Subber hier verantwortlich ist.
Wenn das nichts wird, könnte ich mich den Usern anschließen und euch evtl. helfen? :)

Mal sehen, was daraus wird...
mones ist die Beste ever

307

Mittwoch, 10. Februar 2010, 23:28

Danke für dein Angebot und deine Hilfe.
Aber sowohl E14 als auch E15 sind schon übersetzt. Es fehlt nur noch die Korrektur bzw. das Annehmen der Hilfe.

Die Zeit wird zeigen was geschieht! Vielleicht gibt´s ja bald ein Go oder ein NoGo! 8)

#### -=ACS=- Fungamer | Wir spielen nur aus Spaß ####

Gesubt: TAAHM | Terriers

308

Donnerstag, 11. Februar 2010, 11:18

doppelfolge hört sich gut an bin auch deiner meinung natürlich bessa heute als morgen :)

309

Donnerstag, 11. Februar 2010, 14:18

Es fehlen zwar zwischendurch immermal wieder Zeilen, aber vom timing passt der XII sub von Folge 15 auch für: Two.and.a.Half.Men.S07E15.720p.HDTV.x264-IMMERSE.mkv

310

Donnerstag, 11. Februar 2010, 14:53

-= Update =-
Der deutsche Sub für E14 ist jetzt verfügbar!
Danke an eiseiche, und an Hugo25 für die Korrektur!

311

Donnerstag, 11. Februar 2010, 18:29

-= Update =-
Die deutschen Untertitel für E15 sind nun auch online!
Vielen Dank an eiseiche, subce und Hugo25!

312

Donnerstag, 11. Februar 2010, 19:04

Ergänzung

Der Fairness halber möchte ich klarstellen, dass subce und ich je eine Hälfte übersetzt haben.
Subce sollte also bei den Downloads ruhig auch erwähnt werden.
eiseiche
P.S.: Mir ist aufgefallen, dass einzelne Sätze fehlen. Dies lag daran, dass diese auch beim englischen VO-Text fehlten.

Hugo25

Eingeborener

Beiträge: 616

Wohnort: Nähe von Berlin

  • Nachricht senden

313

Donnerstag, 11. Februar 2010, 19:09

Die fehlenden Sätze habe ich natürlich alle hinzugefügt und subce steht auch im Sub als Subber mit drin ;) das scheint Sharpshooter einfach übersehen zu haben das subce auch eine hälfte gesubbt hat.

MfG

Edit "by sternenkind23" Danke für den Hinweis, subce taucht nun in den Credit's auf.

314

Donnerstag, 11. Februar 2010, 19:18

Danke für die Arbeit an öh alle wo drangearbeitet haben. Macht ne Super Arbeit.

315

Donnerstag, 11. Februar 2010, 19:24

Alerherzlichsten Dank!!!!
Das ist eine Bombenleistung! ²³knee²

316

Donnerstag, 11. Februar 2010, 19:28

das scheint Sharpshooter einfach übersehen zu haben das subce auch eine hälfte gesubbt hat.


Jo, bei lauter neuen und unbekannten Namen vergisst man schnell mal einen. :P :whistling:

317

Donnerstag, 11. Februar 2010, 19:29

Alerherzlichsten Dank!!!!
Das ist eine Bombenleistung! ²³knee²
+1

318

Freitag, 12. Februar 2010, 00:36

ich hab bei folge 15 ne dlc datei, hatte ich bei folge 14 vo vorn paar tagen auch schon

319

Freitag, 12. Februar 2010, 01:17

ist ein fehler deines browsers. sind als rar dateien hochgeladen

320

Freitag, 12. Februar 2010, 22:26

Hab mal, der Vollständigkeit halber, noch die englischen Subs für e15 ausgetauscht gegen die ausem Franzosenland... ;)