Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

merana

The Powers That Be

  • »merana« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 867

Wohnort: Längengrad 7.21667-E 7° 13' 0'' | Breitengrad 51.4833-N 51° 29' 0''

Beruf: Printmedien

  • Nachricht senden

1

Samstag, 27. Juni 2009, 09:30

Father Ted - Staffel 3 - [DE-Subs: 08 | VO-Subs: 08] - [Komplett]

Father Ted

Father Ted ist eine in den 1990er Jahren produzierte Sitcom über das Leben dreier Priester auf der fiktiven, abgelegenen Insel Craggy Island vor der Westküste Irlands. Die erste Episode wurde am 21. April 1995 auf Channel 4 ausgestrahlt. Die letzte Episode lief am 1. Mai 1998. Father Ted wurde von Arthur Mathews und Graham Linehan geschrieben. Die Innenszenen wurden in den LWT Studios in London gedreht, die Außenszenen wurden in Irland gedreht.

Der Darsteller von Father Ted, Dermot Morgan, starb einen Tag nach Drehende der dritten Staffel (28. Februar 1998 ) an einem Herzinfarkt, so dass keine weiteren Folgen mehr gedreht wurden.

Offizielle Webseite: Channel4
Weitere Informationen: Wikipedia (de) und Wikipedia (en)

Deutsche Untertitel

Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.

© 2009: merana

© 2014: Perian

Bitte Bedankomat verwenden!

Einsilbige Danksagungen (Danke, Thx, usw.) sind nicht notwendig und werden verschoben.


merana

The Powers That Be

  • »merana« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 867

Wohnort: Längengrad 7.21667-E 7° 13' 0'' | Breitengrad 51.4833-N 51° 29' 0''

Beruf: Printmedien

  • Nachricht senden

2

Montag, 10. August 2009, 18:56

So, Sommerpause ist rum. Der nächste Sub kommt hoffentlich noch diese Woche. 1/3 Habe ich fertig.

"I Dont't belive it!" :D

merana

The Powers That Be

  • »merana« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 867

Wohnort: Längengrad 7.21667-E 7° 13' 0'' | Breitengrad 51.4833-N 51° 29' 0''

Beruf: Printmedien

  • Nachricht senden

3

Montag, 4. Januar 2010, 12:35

So, nach längerer Pause geht es endlich weiter!

Viel Spaß mit dem Sub für

S03E05 - "Escape From Victory

GOOOOAAAL! :D

TomBaker

Stammkunde

Beiträge: 144

Wohnort: Tardis

Beruf: Doktor

  • Nachricht senden

4

Mittwoch, 26. Mai 2010, 13:17

Eine meiner Lieblings-Comedies. Ardal o'Hanlon hat auch in My Hero gespielt (auch empfehlenswert).

Vielen Dank für die dt.Subs.
Who are you? .... I am the Doctor!
Doctor, who? ..... Exactly!

5

Mittwoch, 18. Mai 2011, 22:28

*Ausderversenkunghol*
Wer würde sich hier für die letzten 3 Subs noch erbarmen?

Prinzenrolle

Grünschnabel

Beiträge: 22

Wohnort: Münster

Beruf: Student

  • Nachricht senden

6

Samstag, 14. Januar 2012, 07:26

Hope so. : D
Interesting soliloquies require an intelligent partner. :)

7

Freitag, 17. Mai 2013, 21:47

oh mein gott! Danke Danke Danke für die bisherig schon gemachten Subs. Endlich, ja endlich kann die Serie auch von Personen genossen werden, die nicht grad den Craggy-Island-Slang verstehen ;) Tausend Dank! Echt toll!

8

Freitag, 22. August 2014, 22:58

Liebe Freunde von Father Ted,
ich werde für euch die letzten drei Folgen subben :)
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

9

Freitag, 29. August 2014, 22:53

Update
Deutsche Untertitel zu S03E06 (dd) sind jetzt verfügbar!

Übersetzung: Perian
Korrektur: Jazzhead

Wir wünschen euch viel Spaß :)

Außerdem

Der englische Untertitel zu S03E06 (dd)
wurde gegen die überarbeitete Version von SubCentral ausgetauscht.


Bearbeitung: Perian
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

Grizzly

SubCentral.de

Beiträge: 408

Wohnort: Nach Hause

Beruf: telefonieren

  • Nachricht senden

10

Samstag, 30. August 2014, 15:36

Danke Perian,

ohne Deinen Hinweis, wäre diese Serie an mir vorübergegangen...

Gruß G.

11

Samstag, 30. August 2014, 16:17

Freut mich, Grizzly :)
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

12

Freitag, 5. September 2014, 11:29

Update
Deutsche Untertitel zu S03E07 (dd) sind jetzt verfügbar!

Übersetzung: Perian
Korrektur: Jazzhead

Wir wünschen euch viel Spaß :)

Außerdem

Der englische Untertitel zu S03E07 (dd)
wurde gegen die überarbeitete Version von SubCentral ausgetauscht.


Bearbeitung: Perian
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

13

Samstag, 20. September 2014, 21:41

Update
Deutsche Untertitel zu S03E08 (dd) sind jetzt verfügbar!

Übersetzung: Perian
Korrektur: Jazzhead

Wir wünschen euch viel Spaß :)

Außerdem

Der englische Untertitel zu S03E08 (dd)
wurde gegen die überarbeitete Version von SubCentral ausgetauscht.


Bearbeitung: Perian
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.