Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

81

Donnerstag, 1. Juli 2010, 10:47

Danke für die Arbeit, auch wenn ihr momentan nicht soviel Zeit habt ist es toll das ihr es immer noch versucht :)

82

Donnerstag, 22. Juli 2010, 13:23

Sers.

Bei Episode 10 "Knocked Up, Who's There?" ist die VO von der 720p. Version (Proper-DIM) falsch.
VO zu FQM Version stimmt, aber die Proper-DIM VO ist von einer ganz anderen Folge.

Gruß


Edit "by sternenkind23" Danke für den Hinweis. Da ich keinen passenden Sub fand, entferne ich den Link vorerst.

83

Sonntag, 8. August 2010, 11:41

hallo!

ich teste mich grade durch welche der FQMs auch auf die 720p versionen passen, also folgende hab ich bisher gefunden:

2x08 - der deutsche FQM passt auch auf die DIMENSION
2x09 - der deutsche FQM passt auch auf die ORENJI
2x10 - der englische FQM passt auch auf die PROPER-DIMENSION
2x11 - der englische FQM passt auch auf die CTU
2x12 passen beide hier verlinkten untertitel nicht auf die FQM version (ich bin sicher ich hab die richtige)
2x13 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION
2x14 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION
2x15 - der englische FQM passt auch auf die ORENJI
2x16 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION
2x17 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION

könnt ihr das bitte verlinken? damit ich anderen bei der suche zeit und spoiler erspare.

rest der staffel kommt dann auch noch ob die passen oder nicht.

Verwalte deine Serien online. 1.018 Serien mit rund 62.000 Episoden online! Neu: Jetzt mit Vormerkliste!

84

Sonntag, 8. August 2010, 15:47

Das kann ich irgendwie nicht glauben. Bist du dir sicher, dass die HDTV-Subs auf die 720p.HDTV passen?

Das wäre so ca. das erste Mal ;). Und dann auch noch ausnahmslos :huh:

85

Sonntag, 8. August 2010, 20:57

ich hab in jede episode 3 oder viermal reingeklickt, einmal bei ca. 10 min, einmal bei 20 min, 30 min und kurz vor schluss....

aber ihr könnt noch warten und ich poste dann wenn ichs fertig gesehen habe... schau am tag eh 4-5 folgen, also in 2 tagen weis ichs dann ganz genau....

Verwalte deine Serien online. 1.018 Serien mit rund 62.000 Episoden online! Neu: Jetzt mit Vormerkliste!

86

Montag, 9. August 2010, 02:17

Das kann ich irgendwie nicht glauben. Bist du dir sicher, dass die HDTV-Subs auf die 720p.HDTV passen?

Das wäre so ca. das erste Mal ;). Und dann auch noch ausnahmslos :huh:


Sers.
Stimme ich zu.

Bin im Moment bei der aktuellen 3. Staffel, benutze den KMPlayer.

Bei der 2. Staffel passen die HDTV-Subs nur am Anfang auf die 720p Releases.
Meistens ab der Mitte jeder Folge fängt es leicht an, der Untertitel kommt schon einwenig zeitversetzt.
Und zum Schluss hin passt es überhaupt nicht.

Bei der Episode 10 wundert es jetzt mich, dass alles passen sollte.
Dort hat zwar der FQM Release gepasst, aber der Proper-Dimension Release war von einer ganz anderen Folge und wurde mittlerweile gelöscht.
Der FQM VO bei der 10. Folge ist aber wirklich unter aller Kanone :thumbdown:

Gruß

87

Montag, 9. August 2010, 11:15

Wuooh.

Hey, Lost_SAWYER, du übersetzt die Staffel jetzt?
Bei mir hatte sich auch der seth123 gemeldet, dass er auch gerne übersetzen würde.
Ich schlage vor, ihr sprecht euch ab :).

88

Montag, 9. August 2010, 14:38

@lost_sawyer: wie gesagt ich habs wie oben beschrieben getestet am pc mit dem vlc-player. ich sehs dann bei meiner media-box. ich halte euch aber auf dem laufenden.

Verwalte deine Serien online. 1.018 Serien mit rund 62.000 Episoden online! Neu: Jetzt mit Vormerkliste!

89

Montag, 9. August 2010, 19:43

Nur mal so als Tipp:
Wer einer anderen Sprache mächtig ist, der kann auch bei den Untertitel gucken,
beispielsweise bei den Franzosen, ob da die beiden Versionen die gleichen Zeiten haben oder nicht.
Man muss noch nicht einmal die Sprache können. Ein Vergleich der Wörter an verschieden Stellen im Sub dürfte ausreichen.
Zu Not lässt man diese auf deutsch per Google übersetzen und gleicht dann diese mit den Zeiten ab. ;)
Vielleicht hilft das bei der Klärung. ;)

90

Mittwoch, 11. August 2010, 12:39

hallo!
2x08 - der deutsche FQM passt auch auf die DIMENSION
2x09 - der deutsche FQM passt auch auf die ORENJI
2x10 - der englische FQM passt auch auf die PROPER-DIMENSION
2x11 - der englische FQM passt auch auf die CTU
2x13 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION
2x14 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION


so die hab ich bisher angeschaut, jeweils die hier verlinkten untertitel bei FQM mit den oben genannten 720p releases

funkt auf meinem PC mit dem VLC player und auf meiner mediabox

bei einem einzigen ist bis zum schluss eine kleine abweichung, aber unter ner halben sekunde. und pro sub sind vielleicht 3-5 items verschoben. aber sonst perfekt, man muss schon sehr genau aufpassen um fehler bei den zeiten zu finden.

rest der staffel folgt!

Verwalte deine Serien online. 1.018 Serien mit rund 62.000 Episoden online! Neu: Jetzt mit Vormerkliste!

91

Montag, 16. August 2010, 17:26

so ich hab die staffel fertiggesehen, folgende hier verlinkte FQM subs passen auf die 720p:

2x15 - der englische FQM passt auch auf die ORENJI
2x16 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION
2x17 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION
2x18 - der englische FQM passt auch auf die DIMENSION
2x19 - der englische FQM passt auch auf die CTU
2x20 - der englische FQM passt auch auf die CTU
2x21 - der englische FQM passt auch auf die ORENJI bis auf die letzten 5 minuten sind sie async aber gerade noch schaubar.
2x22 - komplett async zur CTU
2x23 - der englische FQM passt auch auf die IMMERSE
2x24 - der englische FQM passt auch auf die IMMERSE

lg

Verwalte deine Serien online. 1.018 Serien mit rund 62.000 Episoden online! Neu: Jetzt mit Vormerkliste!

roger1602

Eingeborener

Beiträge: 849

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo und dann immer Geradeaus

  • Nachricht senden

92

Dienstag, 31. August 2010, 21:38

Ich hatte ja sehr gehofft, das es hier doch noch weitergeht aber scheinbar ist das Projekt eingestellt.
roger1602

93

Mittwoch, 8. Dezember 2010, 22:03

ich find es sehr schade, dass das Projekt eingestellt wurde.
Ich habe nur bis 9Folge Staffel 2 geguckt, weiter gehts ja net auf deutsch.
wirklich schade!!!!!!!! :( :( :( :( :(

94

Samstag, 12. März 2011, 01:02

weitere auf Deutsch?

hi, ich wollte fragen ob nochjemand dran ist hier bei den subs?

würde gerne auf deutsch weitersehen, Greek ist ja jetzt leider zu ende, vllt. kann da jemand hier übernehmen?

wäre echt cool, thx

95

Samstag, 12. März 2011, 01:10

Meines Wissens nach sitzt keiner aus dem Tean an den Subs, daher liegt das Projekt auch im folgen Bereich -> "Auf Eis".

96

Montag, 9. Mai 2011, 00:01

schade, dass die serie momentan auf eis liegt :(

97

Donnerstag, 2. Juni 2011, 16:32

deutsche Untertitel, Staffel 2 + 3

Warum machen das keiner? sehr schadeee... :(

98

Donnerstag, 2. Juni 2011, 17:29

Hab mir überlegt, es demnächst anzufangen. Muss aber erst mal Being Human fertig machen. Kann also noch 1-2 Wochen dauern. Je nach Lust und Laune.

roger1602

Eingeborener

Beiträge: 849

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo und dann immer Geradeaus

  • Nachricht senden

99

Donnerstag, 2. Juni 2011, 17:43

Hab mir überlegt, es demnächst anzufangen. Muss aber erst mal Being Human fertig machen. Kann also noch 1-2 Wochen dauern. Je nach Lust und Laune.
Das wäre Super ninh - nachdem sich hier über ein Jahr nichts mehr getan hat wäre es Klasse wenn diese Serie weiter gesubbt würde.
roger1602

100

Donnerstag, 2. Juni 2011, 18:23

Hab mir überlegt, es demnächst anzufangen. Muss aber erst mal Being Human fertig machen. Kann also noch 1-2 Wochen dauern. Je nach Lust und Laune.
Das wäre Super ninh - nachdem sich hier über ein Jahr nichts mehr getan hat wäre es Klasse wenn diese Serie weiter gesubbt würde.


sehe ich genaus ist ne tolle serie