Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

81

Dienstag, 11. Mai 2010, 17:23

Manche Leute Muss man zu ihrem Glück zwingen.
Ich finde Community seit der ersten Folge ganz groß.

82

Dienstag, 11. Mai 2010, 17:23

Deutscher Sub für Community S01E23 "Modern Warfare"
für das SD-, HD- und iTunes-Release.

Übersetzt von SaSaS & hyglo
Korrektur und Anpassung von SaSaS
Anpassung für die iTunes-Version von HoLLoW


Sollten gleich im Startposting zu finden sein.

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

83

Dienstag, 11. Mai 2010, 17:27

Ich habe gestern mal die ersten 20 Folgen geguckt. Die erste Episode fand ich eher schwach, auch bei der zweiten war ich doch eher noch skeptisch, aber dann fings richtig gut an.
Zwischendurch waren auch mal ein paar wenig lustigere Episoden, aber man fängt doch schon an die Serie auch wegen ihren Charaktern sehr zu mögen.
Btw: Pierce ist einfach der geilste :D

84

Mittwoch, 12. Mai 2010, 14:29

Update:
VO's für E23 (LOL + DIM)
gegen bessere getauscht.


85

Freitag, 14. Mai 2010, 10:15

Update:
Der englische Untertitel für Folge 24 (LOL + DIM)
ist nun verfügbar.


Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Beiträge: 1 415

Wohnort: Schwarzwald

  • Nachricht senden

86

Donnerstag, 20. Mai 2010, 20:53


Update:
VOs für Episode S01E24 (XviD & x264)
wurden gegen hochwertigere getauscht.

87

Freitag, 21. Mai 2010, 06:53

Deutscher Sub für Community S01E24 "English as a Second Language"
für das SD-, HD- und iTunes-Release.

Übersetzt von SaSaS & hyglo
Korrektur und Anpassung von SaSaS
Anpassung für die iTunes-Version von HoLLoW


Sollten gleich im Startposting zu finden sein.

88

Freitag, 21. Mai 2010, 13:02

VO für E25 von addic7ed.com

Passt auf LOL und DIM

Edit by Ruby Connor Danke, verlinke es im ersten Beitrag.
Nur wo Kultur ist, lässt sich Schwachsinn ertragen

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »eX!TuS« (21. Mai 2010, 13:52)


89

Samstag, 22. Mai 2010, 16:36

Deutscher Sub für Community S01E25 "Pascal's Triangle Revisite"
für das SD-, HD- und iTunes-Release.

Übersetzt von SaSaS
Korrektur und Anpassung von SaSaS
Anpassung für die iTunes-Version von HoLLoW


Sollten gleich im Startposting zu finden sein.

Das war's dann mit der ersten Staffel Community.
Freuen wir uns auf die zweite.

90

Freitag, 28. Mai 2010, 15:56

VOs zu E25 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION) gegen die von sous-titres.eu ausgetauscht!

91

Donnerstag, 9. September 2010, 18:42

Danke für die tollen Übersetzungen! Die Bemühungen, die Anspielungen nicht nur ins Deutsche zu übersetzten
sondern kurz zu erklären funktioniert für mich super! Vielen Dank!

92

Sonntag, 26. September 2010, 01:52

Nehmt mir die frage bitte nicht übel, aber wo sind die iTunes subs?
Im startpost sehe ich nur die 720p HDTV versionen.
Meine Serien:

93

Sonntag, 26. September 2010, 01:56

Die myTV/Hoodbag Subs sind die WEB-DLs. Ist eben noch 'ne alte Tabellenanordnung. ;)

94

Sonntag, 26. September 2010, 02:47

Danke Nachtfalke, habe mit 720p HDTV angefangen, aber jetzt gibts wieder mal das beste in Web-DL.
Danke für die subs. Ihr seid echt die größten.
Meine Serien:

95

Montag, 27. September 2010, 22:38

hmmm,hab zum DL nur die DVD-Rips von clerks gefunden.
mal sehen,ob ich es schaffe, die hdtv darauf anzupassen.
wenns klappt, speicher ich die und lade die dann hier hoch.

edit sagt: die WEB-DL Subs passen auf die DVDRips von Clerks

nochmal vielen Dank an die Leute, die das angepasst haben, und natürlich auch an die Subber.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »mysticreptile« (28. September 2010, 03:54)


96

Sonntag, 15. April 2012, 18:15

Welche SUBS passen denn bei der WEB-DL Version?

Edit:
Lesen bildet... :D

97

Donnerstag, 31. Mai 2012, 00:27

Sorry Leute bin neu hier.
Welche passen zu dieser Version:

Community.S01E01.Zurueck.aufs.College.GERMAN.DUBBED.DL.iTunesHD.XviD ?

Danke!

etienne

Stammkunde

Beiträge: 281

Wohnort: Ingelheim

Beruf: Chemikant

  • Nachricht senden

98

Donnerstag, 31. Mai 2012, 11:35

da musst du die webdl versionen nehmen und den sub auf 25 fps beschleunigen

die webdl subs sind die hoodbang und mytv

geht aber nur denn wenn es uncut ist

untertitel anpassen an tvs release

und einweiteres programm dafür

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »etienne« (31. Mai 2012, 12:20)


99

Donnerstag, 31. Mai 2012, 12:15

Deine Datei ist aber "german dubbed", also schon mit dt. Ton versehen. Sicher, dass du dann Untertitel brauchst? Ansonsten musst du dir ein englischsprachiges File besorgen, Hilfestellung dafür findest du im Untertitel (die sind meist wie das passende File benannt).
Korrekturen:

100

Freitag, 1. Juni 2012, 13:34

Ich danke vielmals für die schnellen Antworten!