Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

41

Montag, 11. Januar 2010, 11:48

Ich habe die Subs für Folge 2+4 mal für die CtrlHD-Releases angepasst.

The.Cleveland.Show.S01E02.720p.WEB-DL.DD5.1.AVC-CtrlHD
The.Cleveland.Show.S01E04.720p.WEB-DL.DD5.1.AVC-CtrlHD

Sollten gleich im Startposting zu finden sein.

Edit by Ruby Connor Sind jetzt drin.

McKBochum

Grünschnabel

Beiträge: 22

Wohnort: Bochum

Beruf: Student

  • Nachricht senden

42

Samstag, 16. Januar 2010, 04:50

Sorry, dass hier in letzter Zeit nichts passiert ist. Ich hatte private Probleme und viel Stress in der Vorweihnachtszeit bis jetzt. Aber ich werde mich nun dransetzen und die fehlenden Folgen schnellstmöglich aufarbeiten.
Falls jemand Interesse hat, mich zu unterstützen, kann er sich gern bei mir melden, dann sprechen wir ab, was man machen kann.

Gruß,
Marcus
aka McKBochum

( O N L I N E )

43

Samstag, 16. Januar 2010, 06:08

Ich kann Korrektur und Anpassung übernehmen.

44

Samstag, 16. Januar 2010, 19:01

Die restlichen drei ITunes WEB-DL Anpassungen der Folgen 5-7 sind nun auch vorhanden.
Wünsche viel Vergnügen!

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

45

Montag, 1. Februar 2010, 06:38

VO-Sub zu E12 [XII] im Startpost verlinkt.
Viel Spaß!

46

Montag, 15. Februar 2010, 10:00

Update:
Der englische Untertitel für Folge 13 (XII) ist nun verfügbar.

47

Montag, 22. Februar 2010, 06:28

Update:

Der englische Untertitel für E14 (HDTV-2HD) ist nun verfügbar!

Subcentral wünscht euch viel Spaß!

48

Montag, 22. Februar 2010, 12:45

Aber ich werde mich nun dransetzen und die fehlenden Folgen schnellstmöglich aufarbeiten.


Frage kommen hier noch subbs oder machst du nicht mehr weiter? Da dieser Posting vor ca 1 Monat gepostet wurde.

49

Montag, 22. Februar 2010, 14:10

Wie man an seiner Signatur erkennt, ist/war er ja auch bereits am Übersetzen. Nur ist er seit dem 09.02 nicht mehr online gewesen, also kann dir da auch aktuell keiner eine aktuellere Auskunft geben.
Vllt. kam ihm ja auch etwas schwerwiegendes dazwischen.

McKBochum

Grünschnabel

Beiträge: 22

Wohnort: Bochum

Beruf: Student

  • Nachricht senden

50

Samstag, 27. Februar 2010, 05:35

Hallo,

ich bin wieder da. Also, wie Nachtfalke schon vermutet hat, war ich wegen privater Probleme, bzw. alter privater Probleme die sich unerwartet ausgeweitet haben, in letzter Zeit kaum online und bin auch nicht wirklich zum Subben gekommen. Es wird hier aber auf jeden Fall weitergehen. Ich habe auch schon von jmd. Unterstützung angeboten bekommen, mal sehen was sich daraus entwickelt. Wer helfen will, kann sich aber gerne weiterhin bei mir melden.
Naja, um Worten auch mal Taten folgen zu lassen, habe ich mich mal drangesetzt, die Nacht durchgemacht und endlich S01E08 zuende gesubbt. Die ist nun bei SaSaS in Korrektur und dürfte recht bald hier zu finden sein.

Vielen Dank für euer Verständnis.
Gruß,
Marcus
aka McKBochum

( O N L I N E )

51

Samstag, 27. Februar 2010, 19:21

Deutscher Sub für The Cleveland Show S01E08 "From Bed to Worse"
für das FQM- und CTU-Release.

Übersetzt von McKBochum
Korrektur und Anpassung von SaSaS


Sollten gleich im Startposting zu finden sein.

52

Samstag, 27. Februar 2010, 20:40

Die iTunes Anpassung für E08 ist nun auch vorhanden. Viel Spaß!

Beiträge: 3 752

Wohnort: C:\Users\Trava, /home/trava

Beruf: Workaholic Fachinformatiker

  • Nachricht senden

53

Montag, 22. März 2010, 15:13

VO-Sub zu E15 im Startpost verlinkt. :)

54

Montag, 29. März 2010, 09:14

Update:

Der englische Untertitel für E16 (HDTV-LOL) ist nun verfügbar!

Subcentral wünscht euch viel Spaß!

55

Donnerstag, 1. April 2010, 12:37

Ich bin zwar dankbar für die Subs bisher aber kommt da jetzt noch was? Ich bin heiß auf die Serie und möchte gern weitergucken.

56

Donnerstag, 1. April 2010, 12:52

Ich hatte in letzter Zeit zwei mal versucht McKBochum zu Kontaktieren, aber anscheinend besteht
da kein Interesse mehr, weil er zwischenzeitlich immer mal wieder eingeloggt ist.

Sollte sich die Tage da nichts mehr tun, schaue ich mich mal nach einem neuen Subber um.

:(

57

Mittwoch, 7. April 2010, 12:26

--------------------------------------------------------
Wanted
Übersetzer für The Cleveland Show
--------------------------------------------------------


Sofern jemand von euch Lust und Zeit hat, die weiteren Folgen für die Cleveland Show zu übersetzen,
kann derjenige sich bei mir Melden. Wenn Subber-Erfahrung vorhanden ist, wäre es natürlich toll, wenn
nicht, ist das aber auch kein Hindernis. So oder so würde ich dann weiterhin Korrektur und Anpassung
übernehmen. Außerdem sollte es dann natürlich ein längerfristiges Engagement werden und nicht nur 1-2 Folgen.

Angebote und Fragen gerne via PM.

58

Freitag, 9. April 2010, 17:06

Deutscher Sub für The Cleveland Show S01E09 "A Cleveland
Brown Christmas" für das FQM-, IMMERSE- und iTunes-Release.

Übersetzt von SaSaS
Korrektur und Anpassung von SaSaS
Anpassung für die iTunes-Version von Nachtfalke


Sollten gleich im Startposting zu finden sein.

59

Montag, 12. April 2010, 16:13

Da ich den VO gerade nicht verlinken kann, hänge ich ihn mal dran.

Edit "by sternenkind23" VO für E17 (LOL) ist nun im Startpost. ;)

60

Montag, 12. April 2010, 17:38

Deutscher Sub für The Cleveland Show S01E10 "Field of Streams"
für das FQM-, CTU- und iTunes-Release.

Übersetzt von SaSaS
Korrektur und Anpassung von SaSaS
Anpassung für die iTunes-Version von Nachtfalke


Sollten gleich im Startposting zu finden sein.