Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Sonntag, 24. Mai 2009, 20:45

Weeds - Staffel 1 - [DE-Subs: 10 | VO-Subs: 10] - [Komplett]

Weeds S01

Als der Mann von Nancy Botwin überraschend stirbt, sucht sie einen Ausweg aus ihrer persönlichen Krise, denn nicht nur finanziell geht es ihr schlecht. Doch gerade dieses finanzielle Problem scheint sich zu lösen, indem die Mutter aus der Vorstadt mit dem Verkauf von Marihuana anfängt. Jeder ihrer Nachbarn kauft bei ihr den Stoff, sogar Stadtrat Doug Wilson. Sie versucht nun, ihr Bestes um ihr Geheimnis zu bewahren und die Balance zwischen anständigem Leben für die Kinder und die Kundschaft bei der Stange zu halten. Das Schlimmste ist für sie, dass sie ihrer besten Freundin Celia Hodes nichts sagen kann.

Offizielle Webseite: SHO.com
Weitere Informationen: Wikipedia (de) und Wikipedia (en)

Deutsche & Englische Untertitel:

Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.

Untertitel Komplettpakete:

Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.


Bitte den Bedankomat verwenden!

Einsilbige Danksagungen (Danke, Thx, usw.) sind nicht notwendig und werden verschoben.


Es haben sich bereits 647 registrierte Benutzer und 415 Gäste bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

#Jonny#, 2009falco2009, 7of9, 8blizzard8, ABC123, Abu-Dun, aeroshiva, afro275, AKE, alamout, albarn, alien2000, Alonzo1986, alterkonkret, amg0815, amir90, amrozi, AnarchyReader, andischmandi, Anie, anjoo, anthrax555, Antiriad, apfeltasche, apollo64, arrgh, artfac, asch, ashemarin, atom83, Aurelle, Azath0th, babbafuc, babtista123, Babu, baennie, bakakmssan, bambambam, BananaJane, BaniGosing, Bardioc, bartekeit, bartelsf, bartz, Battlestar1965, bbw4ever, Beaver, bee2dee, belgar, bellomann, benkala79, benny1233, BernhardMueller1983, BertaP, Berylin, Betonny23, Billie85, bimbo88, Blubber1977, bockig, boks22, bonito90, Bookmark, Booth, borzel3, Boyraab, braindead81, Brocklanders74, bryonx, Bud Baxter, buffy66, BuLLyZ, bung, Burgensteiner, Buster, buzz20musik, c3rn, CamLud83, capio, caracho, carina, cbrushis, cctru, cedo85, CellarDoor87, chaluul, chrischaan, Christian2310, Coach Rick, Cohenbabba, con*sin, Coolada, corehard, crackmack, crane, crankm, crazy_crank, csatsch, cursive, cyrodiil, cyrux, D. Morgan, d.c.s, d.e.47, DaBonzo, Dachs6, Daco, Daggy, DaLameR, damianos, damienaustria, Danieldm2, Darkmarpol, ddaywalker, delete1, Deno, Der Sisko, derkreuzritter, derRobin, desan, dexter90, dextro, Dialer278, Dialga03, diekehle, DiscoBlumentopf, Dlawes, dode, Domo069, DonHomer, dr.olds, Dr.Troy187, Drift92, Dude87, dulli, duuudedude, eagum, EarlMcGraw, Echonomics, effenberg111, Ekei, El Green, el jacko, ElDuderino, eliaselias, ElPasoian, elxbarto, el_general, EmEi6, emkay, erfordia, Erzfreund, escapea, evert, ewarsd, Exeqtwenty, exilelux, exizor, extac, Exzeedy, f234k, faed, FAN!E, Fanat, faustus, Fear, Fenris5, fensterplatz, Feomatar, fh-design, Finny, fischerfritz, fishscha, fj.txx, fkoeln, Flashloch, Flashman, Flopper, FlowFreak, foerdy, Frankie, Fräuleinwunder, Freckles, FreddyQuinn, Fresy, fritzf, frogbull, Fu-Manchu, funeral, futile, Futureman, Galch27, gambit1005, gamerslin, Gauti, gengsta, Germandreamboy, geronimo99, Ghost Dog, Giftz, gintonic62, gio22, gius, givrul, Glöckner, godefroy, godgame1, GoldenWarrior, goldmonkey, gorbszn, Gord, gosheffect, grape, graphit, gruffi, Gubbel, guggenbichler, gunchar, Gurkenklaus, GuteNicksAlleWeg, gybe, h.kluncker, h4zE88, Haacee, Hainz, Hammerchina, Hampton, handygame, hannah_dexter68, hannibalsq, hans-kevin, HArlekin, Harry383, HarryWurst, hashma, Hatschipuh, hausi1980, haziba, headshot1212, heiga95, heizfeld, heller, hendrick66, henna, HolyHackJack, Homer_2009, honeybunny_addic7ed, Honolulu, hooky, Horrorfan, HSCH, Hyko, hyperballad, ichlebenoch, IcKaE, icke11, Ifeellike, ilamud, imdorf, immashine, IndianaJones, iNNOCENCE, irelluhcs, Iroman99, J-FLu, ja-panisch, JackGambino, jacksmith0815, JackSummers, Jahrob, jasonvorhees, Jastor, Jaykel, jbar, jd7930, jeffreydj, Jehoschua, Jerky555, jesper, Jessi, Jockel89, JohnMaclain, JohnStorm, jojokarl, Jonny0815, Jonny666, JonnyLingo, jorisdriepinter, JPM1982, jringo, jrky, jrsolu, jumpbreaker, junti, just4fun, Justice, kaasgackl, kabamm, kackhaufen7, kagawa2013, KaioKin, Kaneda_Hawk, Karl1986, KarlaM, Käsekeks, Katmaus, kay41, Kazoonga, kefes, Keiichi, kenny-, kernelkiller, Killroy, Kjau, klabauta, KlausPaus, Klecks, kmhtrading1, knutalch, Kööle, kosh_ms, kossobono, Krawatte, kuzi, Lackaffe, lamaya, lampeasdf, Lattenhuber, lean_back, lebenslauf, LeFisch, Leinus, Leroy_Gibbs, leseratte, LimpBizky, Linus85, LiWu, lix1, Llew, loading, Locke der Boss, locozito, Loft, lokok, Lord Horst, Lucaen, Lucky-Nuke, luffy.sunking, lukas81, lynnii, Lynn_Flour, M A R V S T A R, m3t4, M4r7iN, MacGen, Mad_Scientist, mahlum, mamaotoschi, maniacmanfred, Marci1701, MardukX, marlboro81, master01800, matth46, Mauwi, mav2010, maveric_de, MaX7, maxik92, MCGreta, Mcod, mcr, meaningoff, meany, menjek, mian, mike74656, Militler, MischaBarton, MissSixty, MKyb9, moinert, montie, mookie, Mr.221, Mr.Universe, MrF33ling, mrspinnalzo, mr_puria, MS-Gecko, muddisvaddi, mue89, muengerkloos, muh, Mundus, Muselmane, mw1177, n0x, n3oGEO, n9ne, Nachtfalke, nachtwaechter, Nadelspitze, nakatarus, napster_fish, Nasreddin1, nastrove, Nethunter, Nexon, nFischer, nocturnal, NoeChui, NoF4c3, Normalo, Obelixm, oeLLehm, ohkkk, Okidoki, olli77, Olli82, olliii, ollik, oniT, onkel, OrcaDesign, Orishas, Outlaw1980, Overfiend, patlux, paulus50, pax1412, pb80, pbGee, PCfreak, PCG3, PeeD, pensi, pepsodent, pete.indeed, Phil87, piccolo_bsc, PId, pimpfather01, pint-one, Pipella, piranha, Plumpy, pokeroger, poohbaer91, potterharry123, potzkoten, premiumlife23, pritzwalk, provinzreflexion, ptrk, publisher, pumpkin_vip, Pushead, queensberry88, quoen, qwertz27, r1k3r, R3van, Rabanna, RabBit-86, Rain00, raineo, rainlife, rAm8185, rankfitch, rasco, RayJay, ReaL89, rebel36, ReCePe, red-shark, Redzack, rerun, revilot, revolutionarymerdo, ricflair, rigoros, roca, Rokkagirl, roland38, ronalds, ronvitz, RootChaos, rotor, rufus225, Rulezz, rzkjzruikezulfhil, SabineMart, Sarkys, satyricon, saugnapf, saxony, SchelmischeEve, Schiffschaukel, schlunz, schnien, schuh, sebban, Sebdogg, selcuk67, selmelmax, semerchet, SemteX104, serienjack, sevenlive, sevenof9, SEVER, sexarchtiect, Shamanus, Sharpshooter, Shawn8, Shinji, Shufro, Sibor, SimmoTV, Simon5691, simsimma, ska083, Skar, Skinath, SkyEye, skyhy, SK_Rapid_Wien_1899, Slargash, sLiiDer, slimshadyvader, slippi, Slurpee, Smel, smokey33, smyrre, sn1p3rk1d, snake1976, Soft_machine, SolenSvartnar, Soutigo, spacenight65, Spazza, SpeedyDeluxe, staatsmann, stalk3r82, Starvirus, Stee66, Stefan-Dresden, Steini117, sternenkind23, steven11155, SteveyJ, Stodti86, sToN3d, striesse, subchris, succinct, suchix, summertree, sumoringer, surak, susannedorsch, svw09, Swapper, tabak75, Taeki, Tamjara, tamtamtom, telikho, tftor, Thargor, Thorsten199, Thx_Mr_Bob_Dole, time_bomb, timmo, tomek666, tomtomsz, toni9117, Tony Almeida, tonyline007, Tripod, troma, tronic42, troubleheimer, true, tspardo, tuffenuff93, Tulwar, Tunisiengirl, Turbox, Turligigär, tvkeks, Twenty-Four, TXL, TylerFincher, UGrande, ullim18, uncoolecowgirl, user123456, üsi, Ute die Stute, Venom.Ac, viator57, vic_mackey, vincanity, ViRuZz, ViscaCelona, vittorio0411, volkmarth, waloop, Walter White, weltherrschaft, werner0000, West2002, White-Rider, Whitebooker, WIB2015, windowscommando, wolfgang_219, Wolfsjunges, woodie, wundi, Wupudi19, wurm, wusawusa, x. drake, xcore, xeoN87, xQuaaDz, xSlay, Xtracter, XVIII, Yaccer, yakazo, YetiKrabbe, yoksy, YyOoDdAa, yzn, zarustrata, Zathera, zickes, zleeper, Zoar, zoe01, Zylva, _sebastian_

2

Sonntag, 24. Mai 2009, 20:47

So, ich hab mir mal die Mühe gemacht und die deutschen Untertiteln von meinen Original-DVDs gerippt, bearbeitet und angepasst.
Da englische Untertitel bereits zahlreich im Netz verfügbar waren, habe ich mir bei denen die Mühe gespart und bloß die vorhandenen ein wenig nachbearbeitet.

Die deutschen Untertitel gibt es passend für folgende Versionen:
Weeds.S01.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS - PAL (25 FPS)
Weeds.S01.WS.PAL.DVDRip - das sind die timecodetechnisch unveränderten Subs von den DVDs.
Die passen auf alle Rips, die von den dt. DVDs erstellt wurden. Habt ihr also z.B. "Duallanguage" (Deutsch/Englisch) Videos, die von den dt. DVDs erstellt wurden, müssten die Subs darauf passen.

Die Blu-ray-Versionen waren mir etwas zu groß, weshalb es dafür (noch?) keine passenden Subs gibt. Wollt ihr die Serie bzw. erste Staffel also gerne in HD schauen, müsstet ihr euch die Subs selbst anpassen.
Keine Sorge, das ist einfacher, als es klingt. Theoretisch müssten die Subs nur auf 23.976 FPS gebracht werden, weil das i.d.R. die "Norm" von Blu-ray-Rips ist und eventuell anfangs noch ein kleiner Delay gesetzt werden.
Wer sich das zutraut, kann mir auch gerne eine Nachricht schicken, dann erkläre ich gerne genauer, wie das geht. Solltet ihr irgendwelche "exotischen" Releases haben, testet am besten einfach mal, ob die Subs passen.
Falls nicht, müsstet ihr die euch wie gesagt noch selbst anpassen. Allerdings sollten die Widescreen DVDRips von SAiNTS jedem "Otto Normalverbraucher" ausreichen und die Dateien sind ja zudem recht einfach im Netz zu finden.

Des Weiteren wollte ich noch anmerken, dass trotz Kontrolle mehrerer Programme noch einige "OCR"-Fehler (I anstatt l, Leerzeichen vergessen/zu viel, ...) vorhanden sein könnten, die einfach beim Rippen immer passieren,
da ich die Subs hinterher natürlich nicht noch mal alle extra haargenau selbst von Hand korrekturgelesen habe. Diese sollten sich aber wie gesagt in Grenzen halten und auch nicht weiter stören.

Naja, ich hoffe jedenfalls, dass jemand was mit den Subs anfangen kann und wünsche nun viel Spaß mit dieser genialen Serie! :hippie2:

3

Montag, 25. Mai 2009, 11:05

:hail:

Wenn du wüsstest, wie sehr ich nach den deutschen Subs der DVD's gesucht und wie sehr ich mir deswegen überlegt habe, die DVD's zu kaufen.

Einfach klasse. :thumbup: You make my day. :rock:

Schau dann auch gleich mal, ob die Subs auf meine BDRips passen. ;)

4

Montag, 25. Mai 2009, 11:58

Sodale,

deutsche Untertitel für die BDRips von hV und TvR sind nun auch da.

Die hV Rips sind die Szenerls und kommen von der US-BluRay. Die TvR Release hingegen stammen von der deutschen Retail-BluRay. ;)

5

Montag, 25. Mai 2009, 12:03

Freut mich, dass jemand was mit den Untertiteln anfangen kann. ^^ Wollte die eigentlich schon vor Ewigkeiten rippen, aber ich war irgendwie immer zu blöd dafür,
bis ich mich dann die Tage dann noch mal hingesetzt habe und es hinterher doch leichter war, als angenommen. :D Ich finde die dt. Synchro übrigens durchaus gelungen,
allerdings geht doch nichts über das Original und für Leute, die der englischen Sprache nicht so mächtig sind oder lieber alles im O-Ton mit DE-Subs gucken möchten, sind halt die Subs gedacht.
Von der Qualität find ich die übrigens auch recht gut. Wie immer bei kommerziell hergestellten Subs unterscheiden die sich in einigen Punkten von denen, die hier bei SubCentral sonst
normalerweise angeboten werden, aber die sind wie gesagt doch recht ordentlich, finde ich. gius hat sich übrigens schon die ersten paar Episoden angesehen und dabei
sind ihm noch einige der besagten "OCR"-Fehler, die einfach nie 100%ig zu vermeiden sind, aufgefallen. Diese werde ich später noch ausbessern. Den Rest lasse ich übrigens so,
wie es ist. Möchte auch noch anmerken, dass ich nichts mit der Übersetzung oder sontwas der Subs zu tun habe! Also wenn ihr die Subs Scheiße findet, beschwert euch bei Sony! :D

Die Tage werde ich übrigens auch noch die Extras von S01 fertig machen. Anders als bei den US-DVDs, sind auf den dt. Scheiben leider neben Audiokommentaren nur 3 Extras drauf,
wobei 2 untertitelt wurden - das andere ist ein Musikvideo. Bei Staffel 2 sind leider überhaupt keine Extras bei. So stay tuned...

@ sT!nR: Danke fürs Anpassen! :)

6

Freitag, 31. Juli 2009, 06:46

besten dank auch von mir . da ich gar nix mehr mit deutschdub schaue kommt das gerade recht , wir fangen jetzt nämlich (erst) an , uns weeds reinzupfeiffen :thumbup:

(die bluray versionen sind echt zu gross geraten , 1/5 dvd hätte allemal gereicht :thumbdown: )
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

7

Montag, 23. August 2010, 11:00

ganz sicher , dass die subs sauber angepasst sind an die 23,976 blurays ?

habe eben die hV rips gezogen (zumindest hiessen sie so) und die subs samt und sonders noch etwas angepasst . in der regel kamen sie 300 - 400 ms zu früh , in einem falle aber ganze 900 ms . und ich bin da eigentlich nicht so heikel , ich habe es sogar lieber , wenn sie tendenziell etwas zu früh kommen als zu spät .

wenn interesse besteht stelle ich sie gerne zur verfügung .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

8

Mittwoch, 25. August 2010, 15:42

Hallo zusammen,

wollte jetzt mit Weeds mal anfangen. Kann mir jemand sagen welche deutschen Untertitel auf folgendes Release passen:

Weeds.S01E01.DL.720p.BluRay.x264-LionHD

Vielen Dank schon mal Vorab! :)
watching 06/2014
the corner | suits | orange is the new black | dexter

9

Mittwoch, 25. August 2010, 18:18

Hi,
es sind doch schon zwei Bluray-Versionen im Startpost verlinkt.
Von denen passt keine?

10

Samstag, 27. August 2016, 10:35

Diese Untertitel sind Muell. Voellig Zeitversetzt.

11

Samstag, 27. August 2016, 10:55

Du musst dir das passende Video besorgen, dann passen sie perfekt. Also "WS.DVDRip.XviD-SAiNTS", wenn du deutsche Untertitel möchtest.