You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

41

Sunday, February 24th 2008, 6:57am

jap das wär auch meine frage gewesn gehn die untertitel für die dvd-rips (topaz) und wenn nicht werden welche folgen???

42

Sunday, February 24th 2008, 1:31pm

Hi ;)

Gemacht wurden die Sub eigentlich für die HDTV Versionen, aber probier's einfach mal aus.

gruz



Donation


43

Wednesday, February 27th 2008, 1:07pm

hi,

leider gehn die subs von hdtv rips leider nicht bei topaz-versionen, werden noch angepasste subs für die topaz-releases erscheinen?
nebenbei noch thx vielmal für die harte arbeit und anerkennung für die überaus gute qualität

gruss

44

Wednesday, February 27th 2008, 5:56pm

Geplant ist in diese Richtung derzeit nichts.
Da müsste sich erstmal jemand finden, der sich die entsprechende
Version verschafft und die Anpassungen dazu fertig macht.

Wenn du Lust hast, kannst du dir aber mal dieses Tutorial hier angucken und selber Anpassungen erstellen.
Untertitel anpassen [Subtitle Workshop]
Wenn man sich erst einmal reingefunden hat, dauert das
gar nicht so lannge und geht recht schnell von der Hand. :)

Die Subs könnten dann hier auch der breiten Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden! ;)

45

Tuesday, January 6th 2009, 2:48am

wieso wurde eigentlich die serie abgesetzt? hat irgendwer infos drüber? :(

-Seraph-

Trainee

Posts: 103

Location: Damaskus

Occupation: Azubi

  • Send private message

46

Tuesday, January 13th 2009, 5:56pm

wieso wurde eigentlich die serie abgesetzt? hat irgendwer infos drüber? :(
Gute frage (die serie is nämlich echt mal was ganz anderes und ich finde sie total GENIAL)! finde es echt sehr schade, dass die sere abgesetz worden ist; die wollten doch nen film als abschluss drehen, warum is denn daraus nix geworden? hab gehört, dass die letzte episode (2x12) zwar der hammer sein soll aber auch das sie mit nem ~cliffhanger~ endet !!!
das is jawohl voll mieß :cursing: .
falls jmd. infos über carnivale nach der absetzung haben sollte, immer her damit^^.......
is denn die serie in den staaten so schlecht angekommen? naja...ich denke mir, so schlecht kanns ja eigentlich nit gewesen sein, sonst hätte es wohl kaum noch ne 2. staffel gegeben...!


- LIVE TOGETHER DIE ALONE -


47

Tuesday, January 13th 2009, 8:03pm

Nun, bei Produktionskosten von ca. 4 Mio. pro Episode und zum Schluss nur noch ungefähr 1,5 Mio. Zuschauern hat es sich selbst für HBO nicht mehr rentiert.
Dabei begann die Serie Zuschauermäßig ziemlich gut, aber durch deren Sperrigkeit und Komplexität schalteten viele leider schnell weg.

-Seraph-

Trainee

Posts: 103

Location: Damaskus

Occupation: Azubi

  • Send private message

48

Saturday, January 17th 2009, 1:52am

Nun, bei Produktionskosten von ca. 4 Mio. pro Episode und zum Schluss nur noch ungefähr 1,5 Mio. Zuschauern hat es sich selbst für HBO nicht mehr rentiert.
Dabei begann die Serie Zuschauermäßig ziemlich gut, aber durch deren Sperrigkeit und Komplexität schalteten viele leider schnell weg.
erstmal danke 4 die antwort. echt schade, glaube langsam das serien mit hintergrund (bei denen man tatsächlich denken muss^^) nit nur i.d. staaten, sondern auch in europa nit wirklich gut ankommen, zumindest nit in einem längeren zeitraum........kann mich natürlich auch irren ;)
gibts denn vllt. 'nen buch zur serie (oder gabs vorher schon eins) ??? ??? ???


- LIVE TOGETHER DIE ALONE -


katruscha

Intermediate

Posts: 279

Location: Nimmerland

Occupation: Das wollt ihr nicht wissen :)

  • Send private message

49

Thursday, June 4th 2009, 12:01pm

So, hier ist ja schon ne Weile nicht gepostet worden.
Hab die Serie nun angefangen.
Die ist ja super genial.
Fühle mich dabei völlig in eine andere Zeit versetzt.
Außerdem hatte ich von Anfang an so ein Lynch-feeling.
Da hat der Schüler wohl seinen Meister gefunden und sicher auch Twinpeaks gesehen.

50

Monday, October 25th 2010, 4:43am

mal schaun , ob ich die subs für die 720p hdtv passend kriege , ohne die serie komplett zu verspoilern .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

51

Monday, November 1st 2010, 1:19pm

hier also die an die 720p hdtv-rips angepassten subs . die anpassung hat sich auch hier auf fehler im file , schnitte und ähnliches beschränkt . ich habe nicht item für item justiert .

diese 720p rips sind übrigens von ausgezeichneter qualität , und die fehlerhaften stellen , welche ein ein anpassen der subs nötig gemacht haben , halten sich in engen grenzen . solange kein bluray-rip verfügbar ist kann ich diese files jedenfalls empfehlen .

Edit "by sternenkind23" Vielen Dank :), verlinke ich wieder als Paket im Startpost.
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

52

Monday, January 17th 2011, 12:47am

@dr.olds
vielen dank für die anpassung...
hab da mal eine frage... habe die ersten beiden folgen wunderbar mit deinen subs gucken können, aber ab der 3. folge werden die sub asynchron... woran kann das liegen? habe folgende release:
Carnivale.S02E03.Suche.nach.Wahrheit.DL.German.Dubbed.720p.HDTV.AC3.x264-FREAKS

die folge dauert zb. 48 min 46 sekunden, aber dein sub über 49 min mit der letzen übersetzung...
kannst du mir mal helfen??

53

Monday, January 17th 2011, 2:25am

ich habe keine ahnung , wo die FREAKS ihr material zum dubben zusammengeklaut und was sie damit angestellt haben ?(

aber auf welche rips sie subs passen ist ja aus dem dateinamen ersichtlich , also nimm einfach diese .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

54

Monday, October 6th 2014, 8:52pm

mittlerweile gibt es übrigens 720p web-dl files von beiden staffeln . die hdtv-rips waren ja nicht wirklich frei von fehlern .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

55

Wednesday, October 8th 2014, 4:21am

gibt auch 1080p web-dl von beiden staffeln.

und für die Größe von nur 480MB pro Folge sehr gute, recodete 720p web-dls.

für Links, PN an mich.

56

Monday, February 14th 2022, 10:32pm

Moin Carnivàle-Fans,

als ich vor einiger Zeit Carnivàle, eine meiner absoluten Lielingsserien, mal wieder sehen wollte (und nicht mehr mit der DVD-Qualität meiner Boxen im Regal zufrieden war), stellte ich fest, dass es leider noch keine deutschen Untertitel für die 1080p-Amazon-WEBRips gibt. Ich habe also die Anpassungen selbst übernommen und nebenbei noch einige Kleinigkeiten korrigiert (Tippfehler, Rechtschreibung, andere Kleinigkeiten). Viel Spaß bei der Serien in der aktuell besten Bildqualität!

Der größte Dank gilt natürlich der ursprünglichen Übersetzerin Willow. Leider musste ich während meiner Arbeit an den Untertiteln feststellen, dass die Autorin, Wismarerin und "Übersetzungslegende" im Jahr 2020 verstorben ist. Ihre Untertitel für Lost und Carnivàle haben mir "damals" die "Serienwelt" eröffnet. Ich hoffe, dass mit dieser kleinen Anpassung an aktuelle Videoversionen Willows Arbeit weiter fortbesteht und nicht in Vergessenheit gerät.
Abu-Dun has attached the following file: