Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Dead Lucky - Staffel 1 - [DE-Subs: 04 | VO-Subs: 04 ] - [Komplett]
» Als ein wegen Mordes gesuchter, bewaffneter Räuber
wieder in Sydney auftaucht, versuchen Detective Senior Sergeant Grace Gibbs (Rachel
Griffiths) und der Detective-Anwärter Charlie Fung (Yoson An) ihn zu fangen, bevor
er Chaos und Verwüstung in der Stadt anrichten kann.
«
Offizielle Website: SBS
Weitere Informationen: IMDb
Deutsche und Englische Untertitel:
Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.
© 2018 Übersetzung: Grizzly
© 2018 Korrektur:
© 2018 Anpassung:
Bitte Bedankomat verwenden!
Einsilbige Bedankungen wie "Danke" oder "thx" werden in
den Danke-
Thread verschoben.
Über umfangreichere Danksagungen freut sich aber das ganze Team.
Es haben sich bereits 13 registrierte Benutzer und 5 Gäste bedankt.
Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:
**butterfly**, 99sade, ac.17, Alex, dickusbiggus, heller, hundemauser, jamb, john1961, roughi, runee, Samiam, scapman
Die VOs zu E01 & E02 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S01E01 sind nun verfügbar.
(HDTV-CCT & 720p.HDTV-CCT)
Übersetzung: Grizzly
Viel Spaß mit dem Staffelauftakt!
Außerdem wurde der VO der E01 durch einen Überarbeiteten ausgetauscht.
Überarbeitung: Grizzly
Die VOs zu E03 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die deutschen Untertitel zu Episode 02
(HDTV- & 720p-W4F)
sind nun im Startpost verfügbar!
Übersetzung & VO-Bearbeitung: Grizzly
Viel Spaß!!!
Die überarbeiteten VOs sind ausgetauscht.
Nirgends zu finden
Die Beschreibung hört sich ja relativ Interessant an, aber auf gängigen Seiten ist sie leider nirgends zu finden und Google versagt auch irgendwie.
Oder wird sie da wie es häufiger in letzter Zeit vorkommt unter anderem Titel geführt?
Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »stevehh50« (14. August 2018, 01:30)
FAQs Punkt 19:
Wo bekomme ich das Video her?
Hierzu können wir dir keine direkte Hilfestellung geben. Wir können dir nur den Tipp geben, dass du vom Namen der Untertiteldatei das "de-SubCentral" entfernst, den Rest bei Google ins Suchfeld kopierst und dich von den Treffern leiten lässt.
Ich hätte vielleicht erwähnen sollen, das ich eher Streamingfan bin und das eher als Hinweis gedacht war, weniger als Anfrage. Sorry
War aber trotzdem hilfreich. für ein ja eher seltenes Problem
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »stevehh50« (15. August 2018, 12:42)
Die VOs zu E04 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die deutschen Untertitel zu Episode 03
(HDTV- & 720p-W4F)
sind nun im Startpost verfügbar!
Übersetzung & VO-Bearbeitung: Grizzly
Viel Spaß!!!
Die überarbeiteten VOs sind ausgetauscht.
Die Untertitel für S01E04 sind nun verfügbar.
(HDTV-CCT & 720p.HDTV-CCT)
Übersetzung: Shay-Zee
Viel Spaß mit dem Finale!
too old to die young
Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.
The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!