Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Die VOs zu E04 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S07E04 sind nun verfügbar.
( SVA & 720p-AVS & WEB-DL & WEB-Rip)
Übersetzung: Pennywise
Korrektur: dr.olds Timings: Steffi
Viel Spaß mit "11/9"!
Die VOs zu E05 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die WEB-DL Anpassung ist unsychron :/ wollte es nur mal erwähnt haben.
Ja. WEBRip hab ich keine Ahnung, habe ich noch nicht ausprobiert.
Also bei mir passt alles....
WEB-DL-Anpassung (1080p.ViSUM) für E03 hinzugefügt.
Vielen Dank an Ban!
Kleine Berichtigung in Episode 4:
Samantha Bee ist ne kanadische Moderatorin (
Siehe hier ). Das Bee muss man also nicht übersetzen
Werde deswegen jetzt ncht vier Subs austauschen lassen.
Die Untertitel für S07E05 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS & WEB-DL & WEB-Rip)
Übersetzung: Pennywise
Korrektur und Anpassung: dr.olds Timings: Steffi
Viel Spaß mit "Holes"!
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
nur zur info : zumindest die
hdtv version der episode 6 dürfte zensiert sein .
.
"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."
.
dubbing is evil
.
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.
nur zur info : zumindest die
hdtv version der episode 6 dürfte zensiert sein .
WEB-DL sollte dann aber Uncut sein =)
.
"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."
.
dubbing is evil
.
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.
Die VOs zu
E06 sind jetzt im Startpost verlinkt!
(HDTV & 720p.HDTV)
(Quelle: addic7ed.com)
wird sich zeigen ...
WEB-DL ist Uncut
ist um 83 Sekunden länger als die HDTV Version
nur zur info :
gut möglich , dass es diemal wirklich etwas länger dauert mit der korrektur . ich muss für ein filmfestival nächste woche die subs fertig machen , und das kann nicht warten . weder nachfragen hier oder im klage-thread kann daran was ändern .
.
"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."
.
dubbing is evil
.
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.
Die Untertitel für S07E06 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS & WEB-DL & WEB-Rip)
Übersetzung: Pennywise
Korrektur und Anpassung: dr.olds Timings: Steffi
Viel Spaß mit "Mid-Western Assassin"!
Die VOs zu E07 (HDTV-SVA & 720p-AVS)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S07 E07 sind nun verfügbar.
(SAV & 720p-AVS & WEB-DL & WEB-Rip)
Übersetzung: Pennywise
Korrektur & Anpassung: dr.olds Timings: Steffi
Viel Spaß mit "Valerie Solanas Died for Your Sins: Scumbag"!
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...